Wörterbuch Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
halten; hält, hielt, gehalten
  • I v/t
    • 1. (festhalten) hold;
      jemanden an oder bei der Hand halten hold sb’s hand;
      im Arm halten hold in one’s arms;
      sie hielt sich den Bauch (vor Schmerzen) she was holding her stomach (in pain);
      Daumen
    • 2. (stützen) hold (up), support;
      das Bild wird von zwei Nägeln gehalten the picture is held up by two nails;
      das Seil hat nicht viel zu halten (wird wenig belastet) there isn’t very much weight on the rope

    • 3. in einer Lage: hold;
      ans Licht halten hold to the light;
      den Kopf gesenkt/hoch halten keep one’s head down / hold one’s head up;
      die Hand ins/unters Wasser halten put one’s hand in the water / hold one’s hand under the tap (US auch faucet);
      sich (dat) beim Gähnen die Hand vor den Mund halten put one’s hand in front of one’s mouth when yawning

    • 4. in einem Zustand: keep;
      frisch/warm halten keep fresh/warm;
      in Gang halten keep sth going;
      in Ordnung halten keep in order;
      auf Lager halten (keep in) stock;
      bereit 1, bereithalten, gefangen etc, gehalten II 3
    • 5. (enthalten, fassen) hold, contain;
      das Fass hält 20 Liter the barrel holds 20 litres (US -ers)

    • 6. (zurückhalten, behalten) keep, hold; (Festung, Stellung, Rekord, Titel) hold; (aufhalten) stop; SPORT (Schuss) hold, stop, save;
      das Wasser nicht halten können be incontinent, not be able to hold one’s water (oder control one’s bladder);
      den Ball in den eigenen Reihen halten hold onto the ball, keep possession (of the ball);
      seinen Vorsprung halten können retain one’s lead;
      er war nicht zu halten there was no stopping (oder holding) him, you couldn’t hold him back;
      was hält mich hier noch? what is there to keep me here?;
      haltet den Dieb! stop thief!;
      Klappe 4, Mund etc
    • 7. (Geschwindigkeit, Kurs, Niveau, Preise etc) hold, maintain; (Richtung) continue in, keep going in; MUS (Ton) lange: hold; (nicht abweichen) keep to;
      Ordnung halten keep order;
      Kontakt halten keep in contact (mit oder zu with);
      haltet jetzt bitte Ruhe/Frieden umg keep quiet now, please / no more arguing, please;
      diese Theorie lässt sich nicht halten this theory is untenable

    • 8. (Versprechen, sein Wort etc) keep;
      was ich verspreche, halte ich auch my word is my bond;
      das Buch hält nicht, was es verspricht the book doesn’t live up to its promise(s)

    • 9. (sich [dat]) jemanden/etwas
      halten (Haustiere, Personal, Wagen) keep;
      (Zeitung) take;
      sie hält sich einen Liebhaber she keeps a lover

    • 10. (behandeln) (Person, Tier, Pflanze, Sache) treat;
      die Kinder streng halten be strict with the children;
      knapphalten
    • 11. (Sitzung, Versammlung etc) hold; (Hochzeit, Messe) auch celebrate; (Mahlzeit, Schläfchen etc) have, take; (Rede, Vortrag etc) give;
      Winterschlaf halten hibernate

    • 12.
      halten für consider (to be), think sb/sth is;
      irrtümlich: (mis)take for;
      sie hält ihn für den Besitzer meist she thinks he’s the owner;
      ich halte es für richtig, dass er absagt I think he’s right to refuse, I think it’s right that he should refuse;
      tu, was du für richtig hältst do what you think is right;
      ich hielte es für gut, wenn wir gingen I think we should go, I think it would be a good idea if we went;
      für wie alt hältst du ihn? how old do (oder would) you think he is?;
      wofür halten Sie mich? empört
      : who do you think I am?
    • 13.
      halten von think of;
      viel/wenig halten von think highly (stärker: the world) / not think much of;
      was hältst du von …? what do you think of …?;
      auffordernd: how about …?;
      ich halte nicht viel davon I don’t think much of it;
      von Idee, Gemälde etc: auch I’m not keen on it;
      sie hält nichts vom Sparen she doesn’t believe in saving

    • 14.
      wie hältst du es mit …? what do you usually do about …?;
      (was denkst du über …?) what do you think of (oder about) …?;
      das kannst du halten, wie du willst please (besonders US suit) yourself;
      ich halte es mit meinem Lehrer, der immer sagte … I go by what my teacher always used to say …;
      gehalten
  • II v/i
    • 1. (fest sein) Knoten, Schnur, Schraube etc: hold; Eis: be (frozen) solid enough to walk on; Brücke: stand the weight of sth/sb; (kleben bleiben) stick
    • 2. (Bestand haben) last; Lebensmittel etc: keep; Wetter: hold
    • 3. (haltmachen) stop; Fahrzeug: auch draw up, pull up;
      der Zug hält hier zehn Minuten the train stops here for ten minutes;
      er ließ halten he called a halt;
      halt I
    • 4. SPORT, Torwart etc: save;
      sie hält gut she’s good in goal, she’s a good goalkeeper

    • 5. in Zustand:
      das hält gesund/jung! it keeps you healthy/young

    • 6. Richtung, mit Waffe: aim (auf +akk at); Schiff etc: head (nach for; nach Norden etc north etc)
    • 7.
      an sich (akk) halten control o.s.;
      ich musste an mich halten, um nicht zu (+inf) it took great self-control not to (+inf),
      I could hardly stop (oder keep) myself (from) (+ger)
    • 8.
      zu jemandem halten stand by sb;
      Partei nehmend: side with sb
  • III v/t & v/i
    • 1.
      (viel/wenig) halten auf (+akk) (achten auf) pay (a lot of/little) attention to;
      (Wert legen auf) set (great/little) store by
    • 2.
      etwas/viel auf sich (akk) halten take pride / a lot of pride in o.s.;
      äußerlich: be particular / very particular about one’s appearance; gesundheitlich: look after / take great care of one’s health;
      kein Handwerker, der (etwas) auf sich hält no self-respecting craftsman

  • IV v/r
    • 1. Lebensmittel etc: keep; Schuhe etc: last; Wetter: hold; Preis, Kurs etc: hold; Geschäft, Mode, Restaurant etc: last;
      sich gut halten Lebensmittel etc
      : keep well;
      sie hat sich gut gehalten (ist wenig gealtert) she looks good for her age, she’s well preserved

    • 2. (bleiben) fit, warm etc: keep, stay;
      sich in Form halten keep in form;
      körperlich: auch keep fit;;
      sich verborgen oder versteckt halten remain hidden oder in hiding;
      bereithalten
    • 3. (standhalten) hold out;
      sich gut oder wacker halten hold one’s own (gegen against),
      do well;
      sich halten als maintain one’s position as;
      sich auf einem Posten halten (können) last

    • 4.
      sich halten an (+akk) keep to, stick to;
      an Vorschriften etc: comply with; an jemanden: (sich verlassen auf) rely on; wegen Schadenersatz: hold sb liable;
      sich an das Gesetz halten comply with (oder abide by) the law;
      der Film hält sich eng an die Vorlage the film keeps very close to the original;
      möchten Sie einen Sherry? - nein,
      ich halte mich lieber an alkoholfreie Getränke I’d rather stick to (oder with) something non-alcoholic

    • 5. Haltung, Lage, Richtung:
      sich links/rechts halten keep to the left/right;
      sich südlich halten keep on south, keep going in a southerly direction;
      sich sehr gerade oder aufrecht halten hold o.s. very straight oder erect;
      sich kaum noch auf den Beinen halten können hardly be able to stand;
      halt dich immer dicht hinter mir keep very close behind me;
      abseitshalten
    • 6. (beherrschen):
      sich nicht oder kaum mehr halten können not be able to contain o.s.;
      sie konnte sich nicht mehr halten vor Freude etc she was so happy etc that she could no longer contain herself;
      sich vor Lachen nicht mehr halten können umg not be able to keep a straight face, not be able to stop o.s. (oder keep from) laughing

    • 7.
      sich halten für think o.s. sth,
      consider (oder hold geh) o.s. to be sth;
      sie hält sich mal wieder für besonders schlau she thinks she’s been terribly clever again;
      → auch A 12
Halten n; -s, kein pl:
zum Halten bringen stop, bring to a halt (oder stop);
Halten verboten! no stopping;
da gab es kein Halten mehr there was no holding them etc (back)
'halten' also found in these entries:
Deutsch:
Englisch:


Forumsdiskussionen mit den Wörtern 'halten' in der Überschrift:

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'halten'.

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Report an inappropriate ad.