kriegen

ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term. Click here.

WordReference English-German Dictionary © 2016:

Wichtigste Übersetzungen
GermanEnglish
etw kriegen Vt umgangssprachlich (etw bekommen)get vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
etw/jmd kriegen Vt (einfangen)catch vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2016:

Zusammengesetzte Wörter:
GermanEnglish
auf die Reihe kriegen Rdw übertragen (etw schaffen)handle [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
dazu kriegen Adv + Vi informell (jmd zu etw drängen)get [sb] to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
einen Anfall kriegen Rdw umgangssprachlich, übertragen (Fassung verlieren) (figurative)have a fit v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
einen Anfall kriegen Rdw (körp. Anfall haben) (literally)have a fit, have a seizure v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
eins auf den Deckel kriegen Rdw umgangssprachlich, übertragen (ausgeschimpft werden)chew [sb] out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
schwer zu kriegen Rdw (einfangen: schwierig)hard to get exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
sich in die Haare kriegen Rdw ugs, übertragen (Streit anfangen)get in each other's hair v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
zurückkriegen Partv tr, sepa umgangssprachlich (wieder bekommen)get back vtr + adv
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
kriegen v/t umg
  • 1. (bekommen) get;
    ich habe noch Geld von ihm zu kriegen I’ve still got some money to come from him;
    Besuch kriegen get visitors;
    am Ende des Films kriegen sie sich at the end of the film boy gets girl;
    er kriegt was von mir zu hören! I’ll have something to say to him;
    gleich kriegst du was! drohend:
    just watch your step; → auch bekommen
  • 2. (erwischen) get, catch (auch Verbrecher, Zug etc)
  • 3. (Krankheit) get, come down with; ansteckende Krankheit: auch catch; (Herzinfarkt etc) have;
    (einen) Schnupfen kriegen get (oder catch) a cold

  • 4. (dazu bringen) persuade;
    jemanden dazu kriegen, etwas zu tun get sb to do sth;
    bei dem Wetter ist er nicht aus dem Haus zu kriegen you can’t persuade him to go out (oder there’s no getting him out) in this weather

  • 5. (schaffen) manage;
    das werden wir schon kriegen! we’ll sort that out, don’t you worry;
    ich kriege es nicht über mich zu (+inf) I can’t bring myself to (+inf)
kriegen' auch in diesen Einträgen gefunden:
Englisch:

Advertisements

Word of the day: crop

Advertisements
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.