WordReference can't translate this exact phrase, but click on each word to see its meaning:

señal vial

We could not find the full phrase you were looking for.
The entry for "We could not find the full phrase you were looking for." is displayed below.

Also see:vial

Diccionario de la lengua española © 2005 Espasa-Calpe:

señal

  1. f. Marca que se pone o hay en las cosas para distinguirlas de otras:
    pon una señal en las hojas que hayas revisado.
  2. Hito o mojón que se pone para marcar un término:
    sigue las señales y llegarás.
  3. signo, cualquier cosa que por su naturaleza o convencionalmente evoca idea de otra:
    la bandera blanca como señal de la paz.
  4. Signo,gesto o medio convenido de antemano que se emplea para hacer o reconocer algo:
    la señal será un guiño.
  5. Objeto,sonido,luz,etc.,cuya función es avisar o informar sobre algo:
    señal de tráfico.
  6. Indicio de una cosa,por el que se tiene conocimiento de ella:
    su ayuda es señal de amistad.
  7. Cicatriz o marca en la piel y,p. ext.,en cualquier superficie:
    la varicela le ha dejado la cara llena de señales.
  8. Cantidad sobre el total que se adelanta o anticipa en algunos contratos,compras,etc.:
    dejó mil pesetas de señal.
  9. Sonido característico que da el teléfono al descolgarlo y,p. ext.,el de otros aparatos:
    este teléfono no da señal.
  10. señal de la cruz Cruz que se representa al mover la mano sobre el cuerpo de una persona,sobre el propio cuerpo o en el aire,en conmemoración de aquella en la que murió Cristo.
  11. en señal loc. adv. En prueba o prenda de una cosa:
    un regalo en señal de gratitud.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'señal vial' en el título:

Descarga gratis las apps para Android y iPhone

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.