WordReference non sa tradurre questa frase esatta, ma puoi cliccare su ciascuna parola per vederne il significato:

fare l'analisi grammaticale


Non abbiamo trovato la frase completa che stavi cercando.
Di seguito è mostrata la voce fare

Vedi anche:l'analisi | grammaticale

WordReference.com - Dizionario della Lingua Italiana © 2012 Le Monnier:
fare1 ‹fà·re› v.tr. e intr. (ind. pres. fàccio, fai, fa, facciàmo, fàte, fànno; imperf. facévo, ecc.; pass. rem. féci, facésti, féce, facémmo, facéste, fécero; fut. farò, ecc.; cong. pres. fàccia, ecc.; imperf. facéssi, ecc.; cond. farèi, ecc.; imp. fai o fa’ o fa; p.pres. facènte; p.pass. fàtto; come intr., aus. avere)
  1. tr.
    1. Compiere una determinata azione o attività, eseguire, realizzare: f. un gesto, una risata f. un lavoro che facciamo stasera? anche tr. pron.: farsi una dormita
      Commettere un’azione riprovevole: f. una rapina f. una strage
      F. caso, prestare attenzione: non ci ho fatto caso
      F. la fame, patirla, soffrirla (estens., vivere nella miseria)
      F. la pelle, uccidere, ammazzare
      Non f. (altro) che, per indicare un’azione che si protrae nel tempo o che si ripete costantemente: non faccio altro che mangiare
      Avere a che f., avere rapporti o legami con qcn. o qcs.: non voglio avere a che f. con certa gente
      Non fa niente, non ha importanza
      Fa lo stesso, è la stessa cosa
      È fatta, a indicare che si è riusciti a portare a buon fine qcs.
    2. Agire, comportarsi, muoversi: desidero f., non parlare non posso f. diversamente
      Avere da f., essere occupato, avere qcs. da sbrigare
      Saper(ci) f., essere capace, abile.
    3. Fabbricare, realizzare: f. un mobile, una scala, un vestito, una casa.
    4. Provocare una determinata sensazione fisica: smettila, mi stai facendo male
      Procurare un danno fisico: f. una ferita a qcn. anche tr. pron.: mi sono fatto un taglio
      Destare una certa emozione, causare: mi fa pena vedere queste scene i suoi comportamenti fanno scandalo
      F. colpo, suscitare impressione, destare interesse
      F. animo, coraggio, confortare: ho cercato di fargli coraggio
      Non f. né caldo né freddo, non destare alcuna emozione o interesse: ciò che mi dicinon mi fa né caldo né freddo
      F. notizia, diventare oggetto di interesse mediatico.
    5. Stipulare, stringere: f. un accordo, un’alleanza.
    6. Mettere al mondo, partorire: Lucia ha fatto due gemelli
      Dare come frutto o fiori: la pianta non ha ancora fatto i fiori.
    7. Costituire, formare: voi due fate proprio una bella coppia
      Essere composto da un certo numero di abitanti: Roma fa circa cinque milioni di abitanti.
    8. Preparare, cucinare: a pranzo ho fatto le melanzane anche tr. pron.: mi faccio una pastasciutta.
    9. Mettere in ordine: sto facendo la stanza
      Tagliare, radere: il barbiere sta facendo la barba a un cliente anche tr. pron.: farsi i capelli.
    10. Proporre, indicare: f. un’offerta
      Assicurare l’assolvimento di un impegno: f. un voto, un giuramento
      Rivolgere, indirizzare: ti ho già fatto gli auguri?
    11. Ideare, concepire: f. un progetto, un piano di lavoro
      Organizzare, allestire: f. una festa, un ricevimento
      Celebrare una funzione, un rito: f. la comunione, una Messa
      Realizzare un film o prendervi parte: f. un film di successo
      Recitare, interpretare: ha fatto Ofelia
    12. Essere iscritto a una scuola, frequentare: faccio la terza media f. l’università
      Praticare uno sport, un hobby, ecc.: f. danza classica
      Tenere un corso d’insegnamento: faccio lezioni d’inglese.
    13. Coprire una distanza, percorrerla: abbiamo fatto più di 100 km anche tr. pron.: mi sono fatto 2 km a piedi
      Seguire una via, una strada, ecc.: abbiamo fatto via Po f. l’autostrada
      Visitare durante un viaggio: quest’estate voglio f. tutta la Spagna anche tr. pron.: ci siamo fatti tutta la Francia.
    14. fam. Compiere un certo anno di età: mio fratello ha fatto 6 anni.
    15. Di orologio, sveglia, ecc., segnare, indicare una certa ora: il mio orologio fa le 7
      Raggiungere una certa ora, svolgendo una qls. attività: ieri ho fatto le 8 in ufficio.
    16. Imitare: f. il verso di un uccello.
    17. Trascorrere, passare: ho fatto il Capodanno a casa di amici
      Vivere, condurre: f. una vita avventurosa.
    18. Ritenere, credere, giudicare: ti facevo più grande.
    19. Raccogliere, accumulare: f. legna, fieno
      Rifornirsi, approvvigionarsi di qcs.: f. benzina f. il pieno, di carburante.
    20. Dire, pronunciare: f. un discorso.
    21. Esercitare, svolgere come professione o mestiere: io faccio l’idraulico
      estens. Comportarsi in un certo modo, atteggiarsi a, darsi le arie di: non f. lo stupido! non f. il sapientone!
    22. Portare a una determinata condizione: la notizia mi fa felice hanno fatto di lui il miglior tennista al mondo
      Eleggere, nominare: f. un papa è stato fatto presidente.
    23. Usare, impiegare: che ne hai fatto dei soldi che ti ho prestato?
    24. Sostenere una prova, affrontare: f. un esame, un test devo f. un’operazione al braccio.
    25. (MAT). Dare come risultato: 3 per 3 fa 9
      Eseguire un’operazione: f. una divisione, una somma.
    26. (SPORT). Mettere a segno, realizzare: f. un gol f. 3 punti
      Raggiungere come prestazione: una macchina che fa 200 km all’ora.
    27. Conferire un determinato aspetto o stile: il cappellino fa chic
      Infondere, creare: le luci fanno atmosfera.
    28. Lasciare, permettere: far entrare in casa un amico
      Portare a un certo stato: mi ha fatto saltare i nervi
      Costringere, indurre: l’hanno fatto parlare con le minacce
      Rendere possibile qcs.: ci ha fatto vincere la partita
      F. in modo, f. sì, provvedere affinché succeda qcs.: bisogna far sì che i colpevoli vengano puniti
      F. tanto, insistere fino al punto di ottenere qcs.: fece tanto che riuscì a convincerlo
      Farla a qcn., beffarlo: il ladro riuscì a farla ai poliziotti
      Farla da padrone, spadroneggiare
      Farla finita, smetterla: facciamola finita con questi pettegolezzi troncare un rapporto: con lei l’ho fatta finita uccidersi, suicidarsi: ha deciso di farla finita
      Farla franca, riuscire a evitare le conseguenze di una malefatta
      Farla grossa, combinare un grosso pasticcio
      Farla lunga, mandare le cose in lungo, dilungarsi
      Farla breve, farla corta, sbrigarsi, sintetizzare, stringere
      Farsela, frequentare assiduamente qcn.: se la fa con la segretaria
      Farcela, riuscire in qcs.: ce l’ha fatta a batterlo non ce la faccio più!, non riesco più a sopportare la situazione.
  2. intr.
    1. Essere adatto o conveniente, confarsi: questo lavoro non fa per me.
    2. Di periodo temporale, essere trascorso: oggi fanno tre anni che si sono separati.
    3. Svolgere un determinato ruolo o incarico: f. da maestro f. da padre
      Di un oggetto, servire: questo tavolo a volte fa da scrivania.
    4. Svolgere una certa azione o attività specificata dal complemento: fare a pugni f. a palle di neve
      Gareggiare: f. a chi va più veloce
      F. a meno, non servirsi di qcs. o qcn., rinunciarvi: faremo a meno del tuo aiuto
      F. a metà, dividere equamente qcs., spartire
      F. in tempo, riuscire a terminare qcs. in tempo; essere in tempo per qcs.: farò in tempo per la partita.
    5. impers. In riferimento al clima o al tempo, essere: fa freddo fa caldo sta facendo notte
      Di una parola, avere una determinata forma flessa: come fa l’indicativo?
      F. di nome, di cognome, avere come nome, chiamarsi: Paolo di cognome fa Rossi.
    6. Essere in grado, riuscire: come fai a studiare anche di notte?
    7. farsi v.tr. pron., rifl. e intr. pron.
    8. tr. pron.
      1. Elaborare concettualmente: f. un’idea su qcs.
      2. Stringere una relazione con qcn.: mi sono fatto un amico f. un’amante
        Acquistare, comprare: mi sono fatto il computer nuovo.
      3. Mangiare o bere, spec. di gusto: mi sono fatto un panino
        Fumarsi: f. una sigaretta.
      4. In frasi negative, dare valore o importanza a qcs.: non me ne faccio niente dei tuoi consigli
        Utilizzare, sfruttare: che te nei fai dei mobili che hai ereditato?
      5. volg. Avere rapporti sessuali con qcn.: f. una donna, un uomo.
    9. rifl.
      1. Spostarsi, muoversi: fatti più vicino.
      2. Assumere un determinato ruolo: mi faccio garante del mio cliente
        Convertirsi: f. cattolico, buddista
        F. bello, curare il proprio aspetto fisico (fig., vantarsi, pavoneggiarsi: si fa bello dei meriti altrui).
      3. Permettere ad altri di agire su di sé; lasciarsi: f. consigliare f. arrestare si fa amare da tutti.
      4. fam. Realizzarsi in una certa attività, divenire un esperto: quel giocatore si farà
        F. da sé, acquisire una posizione esclusivamente per meriti propri: lui sì che si è fatto da sé.
      5. gerg. Fare uso di una droga, drogarsi: f. di eroina.
      6. rifl. recipr. Scambiarsi: i due si fecero molti complimenti.
    10. intr. pron.
      1. Passare da una condizione a un’altra, diventare: la situazione si sta facendo ingarbugliata impers., riferito al tempo: si è fatto tardi...
      2. Di un oggetto, rendere facile e piacevole grazie alle proprie qualità: questo libro si fa leggere.

fare2 ‹fà·re› s.m., invar.
    ~ L’operare, l’agire: ha un bel f., ma nessuno gli dà retta
    Contegno, modo esteriore di comportarsi: con quel suo f. ci mette tutti nel sacco
    Sul far del giorno, sul far della notte, al principio del giorno, della notte.

WordReference.com - Dizionario della Lingua Italiana © 2012 Le Monnier:
confarsi ‹con·fàr·si› v.intr. pron. (mi confàccio, ti confài, si confà, ecc.; coniugato come fare, ma com. usato solo nella terza pers. sing. e pl. dei tempi semplici; rarissimo il p.pass. confatto), lett.
    ~ Essere adatto, adeguato, appropriato: un discorso che si confaceva alla situazione.


Discussioni del forum nel cui titolo è presente la parola 'fare l'analisi grammaticale':

In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Russo | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo | Inglese

Pubblicità

Word of the day: anyway | cross

Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.