intesa

Ascoltare:
 /inˈtesa/


Forme flesse di 'intesa' (nf): pl: intese
Forme flesse di 'inteso' (adj): f: intesa, mpl: intesi, fpl: intese

WordReference.com - Dizionario della Lingua Italiana © 2012 Le Monnier:
intesa ‹in·té·sa› s.f.
  1. Impegno reciproco a una determinata linea di condotta: essere, restare, agire d’i.
    (POL). Patto fra stati, fondato su affinità di vedute o necessità politiche.
  2. Affiatamento, specie all’interno di un gruppo: avevo un’ottima i. con i vecchi colleghi
    Armonica coordinazione di schemi di gioco o di gara tra gli atleti di una squadra.

WordReference.com - Dizionario della Lingua Italiana © 2012 Le Monnier:
intendere ‹in·tèn·de·re› v.tr. (coniugato come tendere)
  1. Afferrare con l’intelletto, comprendere: dalle sue parole si intende bene che non vuole rinunciare
    Dare a i., far credere
    Fare (o lasciare) i., far capire con allusioni
    S’intende, è ovvio, è naturale: s’intende che paghi tu!
  2. Considerare, interpretare.
  3. Udire, sentire: i. un rumore
    Venire a sapere: ho inteso strane voci sul suo conto.
  4. Avere intenzione di fare qcs.: che cosa intendi fare?
  5. lett. Come intr. (aus. avere), rivolgere l’attenzione, dedicarsi
    Tendere con tutte le forze a un fine, mirare: i. al guadagno.
  6. intendersi v.rifl. recipr. e intr. pron.
  7. rifl. recipr. Capirsi, comprendersi: forse non ci siamo intesi.
  8. intr. pron. Avere una competenza specifica, essere esperto: intendersi di musica, di cinema.
  9. intr. pron. Essere in sintonia, andare d’accordo: mi intendo bene con lui anche rifl. recipr.: ci intendiamo alla perfezione
    Intendersela, avere un rapporto di intesa segreta: intendersela col nemico.

WordReference.com - Dizionario della Lingua Italiana © 2012 Le Monnier:
inteso ‹in·té·so› agg.
  1. Attentamente rivolto alla percezione o al conseguimento di qcs.: gente intesa al guadagno
    Volto a un fine determinato: provvedimento i. a tutelare la piccola industria.
  2. Compreso, interpretato: un passo i. a rovescio
    Essere, rimanere intesi, essere o restar d’accordo
    Rimanere inteso, seguito da una prop. soggettiva, indica il raggiungimento di un accordo nell’ambito di un programma: rimane i. che ci vedremo alle sei.

'intesa' also found in these entries:
Pubblicità

Word of the day: return | ham

Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.