| ترجمات رئيسية |
| turn vi | (right or left) | يتوجه، يدور |
| | At the end of the block, turn left. |
| | عند وصولك آخر صف المباني، اتَّجِه يسارًا. |
| turn vi | (rotate) | يستدير |
| | The man's head turned around. |
| | أدار الرجل رأسه للخلف. |
| turn vi | (revolve) | يدور |
| | Vinyl records turn on a turntable. |
| | تدور الأسطوانات على مسطح دوار. |
| turn n | (change of direction) | ينعطف |
| | The car made a turn to the right. |
| | انعطفت السيارة يمينًا. |
| turn n | (game: go) | دور |
| | It is your turn, so roll the dice. |
| | إنه دورك، هيا ارمِ النرد. |
| |
| ترجمات إضافية |
| turn n | (rotation) | استدارة |
| | Just make a few turns of the handle of the vice to get a good grip. |
| turn n | (revolution) | دورة حول محور |
| | The wheel made one turn. |
| turn n | (page: flip) | نقرة بطرف الأصبع |
| | The novel was over in a turn of the page. |
| turn n | figurative (opportunity, change) | فرصة تحول |
| | This is a fortunate turn, which I am not going to waste. |
| turn n | figurative (time, date: change) | يبدّل، تغيّر |
| | That car is from the turn of the century. |
| turn n | (change of shape) | تغيّر |
| | Look at the turn of the blossoms as they grow into fruits. |
| turn n | (single winding) | انعطاف |
| | Give the coil one more turn on the reel. |
| turn n | (change of position) | تبديل |
| | She made several turns in bed, trying to get comfortable. |
| turn n | (turned position) | تغيير مكان |
| | Could you give that flower a turn? It doesn't look right in the vase in that position. |
| turn n | (trend, direction) | ميل، تحوّل |
| | The conversation took a turn to political issues. |
| turn n | figurative (modification) | تعديل |
| | We need to take a more compassionate turn in our attitude towards the homeless. |
| turn n | (curved form) | شكل منعطف |
| | The sculptor created a beautiful thing, using turns of clay. |
| turn n | (twist) | جدل |
| | Give the cable two turns around the pole. |
| turn n | figurative (style) | أسلوب |
| | The stylist gave the dress a modern turn. |
| turn n | (short trip) | جولة |
| | Let's take a turn around the block. |
| turn n | figurative (inclination, bent) | ميل |
| | He has a turn towards extrovert women. |
| turn n | (shift) | تغيّر |
| | Things took a turn for the worst. |
| turn n | informal, figurative (period of illness) | نوبة أزمة |
| | He took a bad turn and has been in bed for weeks. |
| turn n | (service or disservice) | دور، خدمة |
| | His former partner did him a bad turn. |
| turn n | colloquial (a fright, shock) | صدمة |
| | You gave me such a turn! I was not expecting to see you. |
| turn n | (finance: purchase and sale) | ربح، عائد، صفقة |
| | The trader lives on quick turns of volatile equities. |
| turn n | (music: embellishment) | منعطف |
| | You are inserting too many turns. Try to keep it simple. |
| turn n | (military drill: change of position) | تغيير مواقع |
| | The squad executed a turn. |
| turn vi | (go or move around) | يدور |
| | The moon turned around the planet. |
| turn, turn into vi | (become) | يصبح |
| | She turned into a fine young woman. |
| turn, turn into vi | (change form) | يتحول إلى |
| | The caterpillar will turn into a butterfly. |
| turn vi | (sour, ferment) | يتخمّر |
| | The milk has turned. |
| | لقد تخمّر هذا الحليب. |
| turn, turn sth over vi | (ponder) | يتأمل، يفكر ملياً |
| | She turned the idea over in her mind. |
| turn vi | (rotate on an axis) | يدور، يلف |
| | It is amazing how the world keeps on turning. |
| turn vi | (change, become sth new) | يتحوّل، يتبدّل |
| | The leaves have all turned. |
| | لقد تحولت أوراق الشجر. |
| turn vi | (set a course) | يعود |
| | We will be heading north after we turn. |
| turn vi | (direct one's gaze) | يدور باتجاه كذا |
| | Please turn to the right to see the monument. |
| turn vi | (direct one's attention) | يلتفت إلى |
| | Please turn to the screen. |
| | من فضلك، التفت إلى الشاشة. |
| turn vi | (change course) | يغير الاتجاه |
| | The boat is starting to turn. |
| | بدأ القارب يغير الاتجاه. |
| turn vi | (change position) | يتنقّل، يتحرك |
| | She is constantly turning in bed. |
| turn vi | (bend, curve) | ينعطف |
| | The road turned. |
| turn vi | informal (become ill) | يمرض |
| | He was feeling very well, but then he just turned. |
| turn, turn sth vtr | (flip) | يقلّب |
| | Please turn the pancakes on the stove. |
| turn, turns sth vtr | (shape) | يشكّل |
| | That sculptor turns wood beautifully. |
| turn, turn sth vtr | (execute, finish) | ينجز |
| | You should be able to turn this job in two hours. |
| turn, turn sb vtr | (upset) | يقلب، يبدّل |
| | His words turned her, and she began to cry. |
| turn vtr | (deflect) | ينزع |
| | Just turn the insults aside, and don't be bothered by them. |
| turn, turn sb vtr | (influence) | يغيّر |
| | Are you trying to turn me to your point of view? |
| turn vtr | (change colour) | يتبدّل |
| | In autumn, the leaves turned brown. |
| | في فصل الخريف تتغير ألوان أوراق الشجر. |
| turn vtr | (change temperature) | يتغيّر |
| | The day turned hot. |
| turn, turn from sth into sth vtr | (change shape) | يغّير |
| | With exercise, she turned herself from a fat ball into a honed running machine. |
| turn, turn sth vtr | (sell) | يبيع |
| | We can turn thirty cases of that item this week. |
| turn vtr | (earn: a profit) | يكسب |
| | Our business hopes to turn a profit. |
| turn, turn sth to sth, turn sth into sth vtr | (transform) | يحوّل |
| | You turn my sadness to joy. |
| turn, turn sb vtr | (direct) | يوجّه، يرشد |
| | Turn them away at the gate. |
| turn, turn sth vtr | (twist) | يجدل |
| | Turn the threads to make a rope. |
| turn, turn sth vtr | (change position of) | يغيّر مكان |
| | He turned the vase to make it face the room. |
| turn, turn sth into sth vtr | (render) | يستخلص |
| | The brewer turns the grain and hops into beer. |
| turn vtr | (make nauseous) | يغث |
| | The bad smell turned my stomach. |
| turn, turn to sth vtr | (apply to a purpose) | يركّز تفكيره على |
| | I turned my mind to solving the problem. |
| turn, turn sth into sth vtr | (translate) | يترجم |
| | Please turn the English into French. |
| turn vtr | (pass: a time or age) | يص إلى سن كذا |
| | My father just turned sixty. |
| turn, turn from sth, away from sth vtr | (avert one's eyes from, avoid) | يغض النظر |
| | I turned my eyes away from the accident. |
| turn, turn sth vtr | (shape on a lathe) | يفصّل، يشكّل |
| | The carpenter turned four table legs. |
| turn vtr | (phrase well) | يصيغ عبارة |
| | Shakespeare knew how to turn a phrase. |
| turn, turn to sb or sth vtr | (direct attention toward) | يوجّه |
| | They turned their attention to the speaker. |
| turn, turn sb vtr | slang (cause to change allegiance) | يغيّر |
| | A foreign government turned one of our agents. |
| turn vtr | (upset: sth) | يقلب، يبدّل |
| | She arrived in a bad mood, and turned the whole atmosphere sour. |
| turn, turn sth, turn sth around vtr | (change completely) | يغيّر |
| | My sister has turned her life around. |
| turn, turn sb against sb vtr | (prejudice against sb) | يقلب فلاناً ضد فلان |
| | The family turned her against me. |
| turn vtr | (gymnastics) | انعطاف |
| | | دوران |
| | Her jumping is good, but her turning needs a lot of work. |
| صيغ مركبة |
| at every turn adv | (constantly, repeatedly) | باستمرار، على نحو متكرر |
| bad turn in the weather n | (change to unpleasant weather) | تغير سلبي في حالة الطقس |
| | The meteorologists are predicting a bad turn in the weather this weekend. |
| hairpin turn n | (sharp bend in a road) | انعطاف حاد |
| | Be careful when driving in the mountains, the roads are full of hairpin turns with sheer cliffs. |
| in turn adv | (one at a time, in rotation) | بالدور، بالتناوب |
| | He looked at all the horses in turn until he found one he wanted to ride. |
| in turn adv | (by turns, alternately) | تباعاً، على التعاقب |
| | The two of us drank from the bottle in turn until it was empty. |
| nowhere to turn n | (no help or support available) | لا مجال للمساعدة |
| | When he lost his job, his insurance, and his wife, he had nowhere to turn. |
| sharp turn n | (abrupt curve in a road) | انعطاف حاد |
| | The house is located just past the sharp turn in the road. |
| take a turn v | (have one's chance, have a go) | يأخذ دوره او فرصته |
| | The teacher said the kids had to wait if they wanted to take a turn on the rides. |
| turn a blind eye v | figurative (pretend not to see sth) | يغض النظر عن |
| | For some of my kid's activities I simply turn a blind eye. |
| turn a blind eye on, turn a blind eye to vtr | figurative (pretend not to see) | يغض الطرف |
| | The corrupt inspector agreed to turn a blind eye to the safety violations. |
| turn a corner v | literal (turn 90 degrees into next road) | يلف بزاوية تسعين درجة |
| turn a corner v | figurative (enter a new phase) | يدخل مرحلة جديدة |
| | Scientists believe they have turned a corner in their search for a cure for cancer. |
| turn a deaf ear v | figurative (pretend not to hear) | يتظاهر بعدم السمع |
| | No longer interested in the conversation, he turned a deaf ear. |
| | He needs to believe in himself and turn a deaf ear to his critics. |
| turn against vtr | (become hostile to) | يعادي |
| | The dog inexplicably turned against his owner and had to be put down. |
| turn around vi | literal (move to face opposite way) | يقلب، ينعطف |
| | If you turn around, you'll see a beautiful sunset. |
| turn around vi | figurative (suddenly change one's mind) | يقلب الرأي |
| turn around vi | literal (rotate, spin) | يلف |
| | The Earth turns around its axis. |
| turn aside vi | (avert one's gaze) | يغض النظر |
| | She turned aside when their eyes met. |
| turn aside vtr | (avoid involvement in) | يتجنب التورط في |
| turn aside vtr | (deflect from original path) | يميل جانباً |
| turn aside from vtr | (avert one's gaze from) | يغض النظر عن |
| turn aside from vtr | (avoid involvement in) | يتجنب التورط في |
| turn away vi | (avert one's gaze) | يغض النظر |
| | She turned away from the ugly reality of her life. |
| turn away vi | (avoid involvement) | يتجنب التورط في |
| | He turns away from dealing with beggars. |
| turn away vtr | (cause to move away from) | يتجنب، يتفادى المرور من |
| | It was hard to turn the cattle away from the broken fence. |
| turn away vi | (move away from) | يتجنب، يتفادى المرور من |
| | I turn away from the town and set my eyes on new horizons. |
| turn away from vtr | figurative (reject) | يبتعد عن |
| | Don't turn away from my love. |
| | You must turn away from a life of crime if you want to stay out of jail. |
| turn away from vtr | literal (move to face opposite way from) | يقلب، ينعطف |
| | Witnesses had to turn away from the grisly sight. |
| | Jane turned away from Peter after she told him to go to hell. |
| turn back vi | (retrace one's steps) | يعود، يتراجع |
| | The mountain climber was exhausted, but he refused to turn back. |
| turn back the clock v | figurative (restore youth) | يستعيد شبابه |
| | When she reached the age of 80 she became desperate to turn back the clock. |
| | Nora hoped that plastic surgery would turn back the clock for her. |
| turn back the clock v | figurative (revert to a past state) | يعود إلى وضعه السابق |
| | The restore function in my computer turns back the clock to reset the software. |
| turn down vtr | (decline, refuse) | يرفض، يمتنع |
| | The bank turned down my application for a loan. |
| turn down vtr | (blankets on bed: fold back) | يطوي |
| | The hotel had turned down the sheets and blanket and left a chocolate on the pillow. |
| turn from vtr | (reject) | يرفض |
| turn from vtr | (change from ) | يتحول من |
| turn in vtr | (inform on to the police) | يبلغ الشرطة |
| | She knew her brother had committed a crime, but she refused to turn him in. |
| turn in vi | informal (go to bed) | يذهب إلى الفراش |
| | It's getting very late, I'm going to turn in. |
| turn into vtr | (become) | يتحول إلى، يصبح |
| | A caterpillar will eventually turn into a butterfly. |
| turn into vtr | (enter by turning 90 degrees) | يلف بزاوية تسعين درجة |
| | At the end of the road, turn into the driveway. |
| turn left vi | (go round a left-hand corner) | يتجه يساراً |
| turn loose vtr | (release, set free) | يحرّر، يرخي |
| | The policemen turned the dogs loose on the protesters. |
| turn of phrase n | (expression, wording) | صياغة، تعبير |
| | He read over the letter, savouring every turn of phrase. |
| turn of the century n | (point when one century becomes another) | نهاية القرن |
| | At the turn of the century, the roles of women in society were greatly expanded. |
| turn off vtr | (switch off, extinguish) | يطفئ، يوقف تشغيل |
| | Before I go to sleep I turn off the T.V. |
| turn off vtr | (exit; a road) | يخرج من طريق |
| | We turned off the main road and drove into the country. |
| turn on vtr | (switch on) | يشغل، يشعل |
| turn on vtr | (become hostile to) | يعادي |
| | We were getting along well and then suddenly he turned on me. |
| turn on vtr | slang (excite sexually) | يثير جنسياً |
| | He turned me on and I just couldn't resist. |
| turn on the light v | (switch the light on) | يشعل الضوء |
| | I always turn on the light when I walk into the room. |
| turn out vi | (attend) | يحضر |
| | Not many people turned out to vote on election day. |
| turn out vi | (conclude) | يجمل، يختتم |
| | The forecast is good, but it is too soon to say how it will turn out. |
| turn out right vi | informal (end well) | ينتهي على خير |
| | Annie hoped her project would turn out right so she'd get a good grade. |
| turn out right vi | (sth: finish as expected) | ينتهي كما هو متوقع |
| turn over vi | (roll or flip over) | ينقلب |
| | If you can't sleep turn over onto your other side and try again. |
| turn over vtr | (roll or flip over) | يتصفح |
| turn pale vi | (go white: from shock, etc.) | يصاب بالصدمة، يشحب وجهه |
| | The bad news from home made her turn pale. |
| turn red vi | informal (blush) | يحمر وجهه، يتورّد |
| | Audrey turned red when her 3-year-old son vomited over the bus driver. |
| | His compliments made her face turn red. |
| turn red vi | informal (go red in the face) | يحمر وجهه |
| turn right vi | (go round a right-hand corner) | يتجه يميناً |
| | When you reach the traffic lights, turn right onto Buck street. |
| turn round vi | (move to face other direction) | يستدير، يقلب وجهه |
| | The teacher told the rude pupil to turn round with his face to the wall. |
| | Turn around and go back. |
| turn round vi | (spin, rotate, revolve) | يدور |
| turn sour vi | literal (milk, etc.: go bad) | يتحمّض (الحليب) |
| | If you leave milk out in a warm place it will turn sour. |
| turn sour vi | figurative (situation: become acrimonious) | يسوء (الوضع) |
| | The relationship quickly turned sour. |
| turn tail v | figurative (run away) | يهرب |
| | Seeing the criminal with a gun made her turn tail. |
| turn the corner v | figurative (get past an obstacle) | يجتاز الصعوبات |
| | He is in serious condition, but we hope he'll turn the corner by morning. |
| turn the other cheek v | figurative (not retaliate) | يدير خده الآخر |
| | She was being extremely rude but I decided to turn the other cheek. |
| turn the tables v | figurative (take revenge) | ينتقم |
| turn the tables on vtr | figurative (take revenge on) | ينتقم |
| | The US turned the tables on Japan with atomic weapons at the end of World War II. |
| turn the tables on vtr | (reverse relative positions of) | يقلب الأمور أسفلها أعلاها |
| turn the tide v | figurative (change the course of sth) | يغيّر مسار شيء |
| | The USA's decision to enter the war helped the Allies to gain victory. |
| turn to vtr | (seek help from) | يلجأ إلى |
| | I'm in such a bad situation that I don't know who to turn to. |
| | Don't turn to him for help, he can't be trusted. |
| turn to stone vtr | (petrify, make into stone) | يتحجّر |
| | The witch waved her wand and the fox turned to stone. |
| turn up vi | (arrive, be present) | يصل، يحضر |
| | I didn't expect him to turn up at my party as he wasn't invited. |
| | No telling when he'd turn up, he was never on time. |
| turn up vi | (be found) | يجد، يعثر |
| | Don't worry about your keys. They'll turn up. |
| | I often lose my keys but they usually turn up somewhere in the kitchen. |
| turn up vtr | (increase output, volume) | يزيد الإنتاج |
| | | يزيد الإنتاج |
| | Turn up the volume. |
| turn up at sb's home v | (arrive at sb's house) | يصل إلى بيت فلان |
| | The cat that had disappeared six months ago turned up at my sister's home. |
| turn upside down vtr | literal (invert) | يقلب رأساً على عقب |
| | I turned the Jell-O mold upside down to get the Jell-O out. |
| turn upside down vtr | figurative (change dramatically) | يغير كلياً |
| | The terrible news caused his world to turn upside down. |
| turn upside down vtr | (disarray by searching) | يبعثر المحتويات بحثاً |
| | The house was turned upside down as the burglars searched for valuable items. |
| turn white vi | (go pale: from shock, etc.) | يشحب وجهه من الصدمة |
| | The bad news about her brother being in hospital made her turn white. |
| turn your back on vtr | (abandon, reject) | يترك، يرفض |
| | Shame on you for turning your back on your friends after such a small disagreement. |
| turn-about, turnabout n | literal (u-turn, 180-degree turn) | استدارة 180 درجة |
| turn-about, turnabout n | figurative (reversal of opinion) | تغير اتجاه الرأي |
| u-turn n | literal (about-turn, 180-degree turn) | استدارة 180 درجة |
| | We came to a dead end and had to make a u-turn. |
| u-turn n | figurative (reversal of opinion) | تغير اتجاه الرأي |