WordReference English-Czech Dictionary © 2012:
| Hlavní překlady |
| drag vtr | (pull along the ground) po zemi | táhnout 4p ned |
| | dovnitř | vtáhnout, zatáhnout 4p dok |
| | | tahat 4p ned |
| | násilím, velkou silou | vléci, vléct 4p ned |
| | The child dragged her doll into the room. |
| | Dítě táhlo panenku do pokoje. |
| | * Neměl jsem chuť pít, ale kamarád mě zatáhl do hospody. |
| drag vi | (touching ground) | drhnout o, třít o 4p ned |
| | The driver didn't know that muffler was dragging on the road. |
| | Řidič nevěděl, že výfuk drhne o silnici. |
| drag n | slang (something boring or tedious) nepříjemná činnost | otrava, mrzutost ž |
| | nepříjemná činnost | trápení, soužení s |
| | mládežnicky | pakárna ž |
| | menší, ale nepříjemný problém | svízel m |
| | Homework is always a drag. |
| | Úkoly jsou vždycky otrava. |
| | * Jsem rád, že nemusím na vojnu, to je taková pakárna! |
WordReference English-Czech Dictionary © 2012:
| Složené formy: |
| drag down | společensky, majetkově | ponížit, zničit, zruinovat |
| | i přeneseně | stáhnout dolů |
| | deprimovat | skličovat, zkrušovat |
| drag up | fyzicky | vytáhnout |
| | fyzicky | vytahovat |
| drag up | z minulosti | vytanout |
| | z minulosti | vytáhnout |
| | z minulosti | vytahovat |