WordReference English-Czech Dictionary © 2012:
| Hlavní překlady |
| felt v past p | (participle of feel) | cítěný příč ned |
| | | pocítěný příč dok |
| | opakovaně, dlouhodobě | pociťovaný příč ned |
| | I have never felt as happy as I feel now. |
| | * Obyvatelé vyjádřili vřele cítěný dík jednotkám, které osvobodily jejich město. |
| | * Zemětřesení bylo pocítěno i na vzdáleném ostrově. |
| | * Zákazníci si stěžovali na pociťované nedostatky. |
| felt n | (fabric) látka | plsť, plst ž |
| | | plstěná látka příd+ž |
| | The skirt was made of felt. |
| | Sukně byla vyrobena z plsti. |
| | Sukně byla vyrobena z plstěné látky. |
WordReference English-Czech Dictionary © 2012:
| Hlavní překlady |
| feel vtr | (perceive sthg touching) dotek | cítit 4p ned |
| | | ucítit 4p dok |
| | He felt her hand on his shoulder. |
| | Cítil její ruku na svém rameni. |
| feel vtr | (examine with hand) | sáhnout na 4p dok |
| | She felt the cloth to see how good it was. |
| | Sáhla si na látku, aby ohodnotila její kvalitu. |
| feel vtr | (sense, not by touch) ne dotekem | cítit 4p ned |
| | | rozpoznat 4p dok |
| | I felt hostility in his voice. |
| | Cítil jsem nepřátelství v jeho hlase. |
| feel vi | (possibly be) | mít pocit 4p ned+m |
| | I feel hungry. |
| | Mám pocit hladu. |
| feel vi | (perceive self as) sebehodnocení | připadat si jako, cítit se jako ned+sp |
| | | připadat si ned |
| | I feel like a complete idiot. |
| | I feel stupid. |
| | Připadám si jako úplný idiot. |
| | Připadám si hloupý. |
| feel n | (quality perceived by touch) | dotek m |
| | I like the feel of silk on my skin. |
| | Mám rád dotek hedvábí na mé kůži. |
| feel n | (impression) | působit jako ned+sp |
| | | dojem, nádech m |
| | | atmosféra ž |
| | It's a café but it has the feel of a pub. |
| | Je to kavárna, ale působí jako hospoda. |
| | * Ten nádech tajemna čtenáře přitahoval a kniha se stala bestsellerem. |