WordReference English-Czech Dictionary © 2012:
| Hlavní překlady |
| other adj | (different) z daného počtu | druhý příd |
| | Not that shirt, the other one. |
| | Ne tu košili, tu druhou. |
| other adj | (additional) kromě již jmenovaných | další, jiný příd |
| | How many other people are coming? |
| | Kolik dalších lidí ještě přijde? |
| other adj | (remaining) zbývající | ještě jeden přísl+čísl |
| | I just have one other thing to do. |
| | Musím udělat ještě jednu věc. |
| other pron | (other persons) chybějící část celku | ostatní příd |
| | The others will arrive in a few minutes. |
| | Ostatní dorazí za pár minut. |
WordReference English-Czech Dictionary © 2012:
| Složené formy: |
| be different from each other | | navzájem se lišit |
| each other prep | (reciprocally) navzájem, 4. pád | se zájm |
| | navzájem, 3. pád | si zájm |
| | | navzájem, vzájemně přísl |
| | | jeden druhého čísl+čísl |
| | They met each other at the café. |
| | Setkali se v kavárně. |
| | * Nemohou si přijít na jméno. |
| | * Tváří se jako nejlepší kamarádky, ale ve skutečnosti se navzájem pomlouvají. |
| | * Nemohou jeden druhého vystát. |
| each other | | navzájem |
| have other fish to fry | | mít lepší věci na práci |
| have other things to do | | mít lepší věci na práci |
| in other words | | jinak řečeno |
| like no other | | nikdo se mu nevyrovná |
| look the other way | | dívat se na druhou stranu |
| none other than sb | | nebyl to nikdo jiný než |
| | | byl to přesně |
| nothing other than | | nic jiného než |
| one after the other | | jeden po druhém |
| somehow or other | | tak či tak |
| | | tak či onak |
| the other day | | před několik dny |
| turn the other cheek | | nastavit druhou tvář |