's


WordReference English-German Dictionary © 2017:

Zusammengesetzte Wörter:
EnglischDeutsch
a stone's throw advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." figurative, informal (near)einen Steinwurf entfernt Rdw
 The shop is just a stone's throw from my house.
 Der Laden ist nur einen Steinwurf von meinem Haus entfernt.
Adam's apple nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (prominent part of man's throat)Adamsapfel Nm
 A man's Adam's apple sticks out from his throat.
apple of [sb]'s eye exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (beloved person)Liebste Nn
  (übertragen)Aufapfel Nm
 Jenny loved her children, but her eldest child was the apple of her eye.
 New: Er behütete seine kleine Tochter wie seinen Augapfel.
ASAP,
A.S.A.P.,
asap,
a.s.a.p.
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
abbreviation (as soon as possible)so schnell wie möglich
  schnellstmöglich Adv
 Please send your reply to the following address ASAP.
at wit's end,
at your wit's end
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(upset, frustrated)mit den Nerven am Ende Rdw
  nicht mehr weiter wissen Rdw
  weder ein noch aus wissen Rdw
 Kathy was at her wit's end with worry when her son failed to come home from school.
at wit's end,
at your wit's end
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(unable to find a solution)an etwas verzweifeln Rdw
  am Ende seiner Kräfte ankommen Rdw
 Dave was at his wit's end trying to fix the photocopier.
Bachelor of Science nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (BSc: undergraduate degree) (Anglizismus)Bachelor of Science Rdw
  (Abk, Anglizismus)BSc Nm
 Richard has a Bachelor of Science from Lancaster University.
Bachelor of Science nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (person with science degree) (Anglizismus)jemand, der einen Bachelor of Science hat Rdw
  (Angliz, ugs, vage)Bachelor Nm
 Kate is a Bachelor of Science in Chemistry.
bachelor's degree,
US: bachelor degree
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(undergraduate qualification) (Anglizismus)Bachelorabschluss, Bachelor Nm
 Most well-paying jobs today require at least a bachelor's degree.
bakery,
UK: baker's,
baker's shop
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(store that sells bread, cakes) (umgangssprachlich)Bäcker Nm
  Bäckerei Nf
  (Kuchen)Konditorei Nf
 The bakery on Main Street sells delicious rye bread.
barber shop (US),
barber's shop (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(men's hairdressing salon) (Kurzform: ugs)Friseur Nm
  Friseursalon Nm
barbershop quartet,
UK: barber's shop quartet
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (singing group: four men's voices)Barbershop-Quartett Nn
be in the driver's seat,
take the driver's seat,
have the driver's seat,
be in the driving seat
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative (have control)das Steuer übernehmen Rdw
  das Sagen haben Rdw
 If he thinks he can lead the team better, let him have the driver's seat.
beat a path to [sb]'s door v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (be keen to meet with [sb](umgangssprachlich)jdm die Bude einrennen Rdw
 If you have a good idea, investors will beat a path to your door.
 Wenn du eine gute Idee hast, dann werden dir die Investoren die Bude einrennen
beginner's luck nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (success despite inexperience)Anfängerglück Nn
 Joe attributed his success to beginner's luck.
bird's nest nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (structure built by a bird)Vogelnest Nn
 There is a bird's nest built in the tree outside my house.
bosun,
bo's'n,
boatswain
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(ship's officer)Bootsmann Nm
  Steuermann Nm
  Seeoffizier Nm
bull's eye nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (centre of target)Mitte Nf
  Volltreffer Nm
 John threw a dart, which hit the bull's eye.
butcher,
UK: butcher's,
butcher's shop
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(meat shop, department)Fleischerei Nf
  Metzgerei Nf
 The butcher is open until 5:00, but the rest of the store closes at 8:00.
by a hair's breadth advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (by the slightest margin)um Haaresbreite Adv + Nf
  gerade so Adj + Adv
 The horse won by a hair's breadth.
camel hair,
camel's hair,
camelhair
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(hair of a camel)Kamelhaar Nn
camel hair,
camel's hair,
camelhair
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(fabric made of camel's hair)Kamelhaar Nn
camel hair,
camel's hair,
camelhair,
camel
n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood."
(made from camel's hair)Kamelhaar- Präf
  aus Kamelhaar Präp + Nn
catch the eye,
catch [sb]'s eye
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(be noticeable)die Aufmerksamkeit auf sich ziehen, die Blicke auf sich ziehen Rdw
  nicht untergehen Adv + Partv i, sepa
 The bold designs and bright colours of these dresses really catch the eye.
on [sb]'s coattails exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (aided by [sb]'s success)am Rockzipfel von jemandem hängen Rdw
  dank des Erfolges von jemand anderem selbst erfolgreich sein Rdw
comply with [sb]'s orders v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (obey [sb])Anweisungen befolgen Npl + Vt
  Anordnung befolgen Nf + Vt
 The journalist failed to comply with the judge's orders to reveal his sources.
crust,
the Earth's crust
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(Earth: outermost layer)Rinde Nf
 Scientists hope to predict earthquakes by measuring changes in the Earth's crust.
dentist's chair nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (adjustable seat for dental patient)Zahnarztstuhl Nm
 He is sitting in the dentist's chair.
devil's advocate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative ([sb] who argues in favour of [sth] unpopular)Advokat des Teufels Rdw
  jemand, der eine unbeliebte Meinung vertritt Rdw
 Can I play devil's advocate, and ask you a question?
director's chair nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (film director's seat)Regiestuhl Nm
 The film director sat in the director's chair and gave instructions to the actors.
director's chair nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (position of authority)Vorstand Nm
  Leitung Nf
 I'm in the director's chair now.
do [sb]'s nut v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." slang (go crazy, be angry) (Slang)ausflippen, ausrasten Partv i, sepa
 My mum'll do her nut when she finds out I've dented her car.
the dog's bollocks,
the mutt's nuts
nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
UK, vulgar, figurative, slang (top quality, the best)das Beste Best Art, n + Nn
dollhouse (US),
doll's house,
dolls' house (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(miniature house for dolls)Puppenhaus Nn
 Edgar built an elaborate dollhouse for his granddaughter.
dot the i's and cross the t's v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (attend to detail)pingelig sein Adj + Vi
Down's nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. abbr, informal (Down's syndrome: chromosome abnormality)Downsyndrom Nn
  Down-Syndrom Nn
  Trisomie 21 Nf
driver's seat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (seat for driver)Fahrersitz Nm
 The driving instructor sat in the passenger seat and the student sat in the driver's seat.
drugstore,
drug store,
UK: chemist's
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (chemist's and general shop)Apotheke Nf
  Drogerie Nf
 She drove to the drug store to buy aspirin.
drum [sth] into [sb]'s head v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (instill by repetition) (übertragen, ugs)jemandem etwas eintrichtern Partv tr, sepa
  (übertragen, ugs)jemandem etwas einprügeln Part tr, sepa
 Our father, a clever but uneducated man, always drummed into our heads the importance of a good education.
etch lines on [sb]'s face v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (time, etc.: age [sb])Spuren hinterlassen Npl + Partv tr, fix
 Time had etched deep lines on Leon's face.
Father's Day nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (annual celebration day for fathers) (regional: westdeutsch)Vatertag Nm
  (regional: ostdeutsch)Herrentag Nm
 This year, Father's Day falls on Sunday 21st June. I always make sure to call my dad on Father's Day.
get on [sb]'s nerves v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (irritate)jemandem auf die Nerven gehen Rdw
  jemanden nerven Pron + Vt
  (Slang, vulgär)jemandem auf den Sack gehen Rdw
 Her husband's constant grumbling was starting to get on Olga's nerves.
get your money's worth v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (get good value)das Geld wert sein Rdw
  etwas Vernünftiges für sein Geld bekommen Rdw
 When buying a computer, you need to do your research if you want to get your money's worth.
go to [sb]'s head v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, slang (make egotistical)zu Kopf steigen Rdw
 His one hit record went to his head, and now he is impossible to live with.
go to [sb]'s head v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (make drunk)betrunken machen Adj + Vi
 That glass of wine has gone straight to my head!
Good job,
It's a good job
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
informal (it is fortunate)gut Adj
  zum Glück Präp + Nn
 Good job you remembered your umbrella!
grant [sb]'s wish v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (fulfil [sb]'s dream)jemanden einem Wunsch erfüllen Rdw
  einen Wunsch Wirklichkeit werden lassen Rdw
 Cinderella's fairy godmother granted her wish to go to the royal ball.
grant [sb]'s wish v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (fulfil [sb]'s request)einem Wunsch nachkommen Rdw
  einer Bitte nachkommen Rdw
 Picasso granted Quinn's wish to photograph the artist at work.
greengrocer,
greengrocer's
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(shop selling fruit, vegetables)Obstladen Nm
  Gemüseladen Nm
 Janine picked up some kale and cucumbers at the greengrocer.
haberdashery,
haberdasher's
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK (shop, department: sells fabrics)Kurzwarenabteilung Nf
  Textilgeschäft Nn
  (Schweiz)Mercerie Nf
 I bought fabric to make a new apron at the haberdashery.
a hairbreadth (US),
a hair's breadth (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
figurative (minute gap or margin)Haaresbreite Nf
  Augenblick Nm
have fun at [sb]'s expense v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (joke about [sb])sich über jemanden lustig machen Rdw
  sich auf Kosten anderer amüsieren Rdw
  (Slang, vulgär)jemanden verarschen Pron + Vt
 The media is currently having a lot of fun at the disgraced politician's expense.
he's contractioncontraction: Shortened form of word or words--for example, "I'd" = "I had," "can't" = "cannot." colloquial, abbreviation (he is)er ist Pron + V Präs
he's contractioncontraction: Shortened form of word or words--for example, "I'd" = "I had," "can't" = "cannot." colloquial, abbreviation (he has)er hat Pron + V Präs
 He's given me a whole load of chores to do by lunchtime.
hell's bells interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal, dated (surprise)Um Gottes Willen Int
  Ach du meine Güte Int
 Hell's bells! What has he done now?
Here's to you! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (toast)auf dich Int
 Cheers, here's to you!
hitch,
hitchhike,
hitch one's way
viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
abbr, informal (hitchhike)als Anhalter mitfahren Rdw
hogback,
hog's back
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(geology: long ridge with steep sides)Gebirgskamm Nm
hot on the heels of [sb],
hot on [sb]'s heels
exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
slang (close behind)auf den Fersen Rdw
 The police officer was hot on the heels of the speeding driver.
get [sb]'s Irish up nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, informal, potentially offensive (temper) (Slang, vulgär)angepisst Adj
  auf die Palme bringen Rdw
  verärgern Vt
It is all for the best,
It's all for the best
exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
(outcome is beneficial)das ist ganz gut so Rdw
  das ist auch besser so Rdw
 I lost my job, but it's all for the best since now I can start a business, just like I always wanted.
it's contractioncontraction: Shortened form of word or words--for example, "I'd" = "I had," "can't" = "cannot." colloquial, abbreviation (it is)es ist Pron + V Präs
Anmerkung: Not to be confused with the possessive pronoun "its"
 It's almost time for us to leave.
it's contractioncontraction: Shortened form of word or words--for example, "I'd" = "I had," "can't" = "cannot." colloquial, abbreviation (it has) (umgangssprachlich)es war Pron + V Prät
  es ist gewesen Rdw
Anmerkung: Die richtige Zeitform ist es ist gewesen, jedoch verwendet man im gesprochenen Deutschen häufiger die erste Vergangenheitsform und somit es war.
 It's been a difficult year for the whole family.
it's been ages since preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (it's been a very long time since)es ist Ewigkeiten her Rdw
  es ist ewig her Rdw
  es ist schon lange her Rdw
 It's been ages since we all sat down together.
it's child's play exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (it's extremely easy)kinderleicht Adj
  das ist ein Kinderspiel Rdw
 It's so easy to do -- it's child's play, really.
it's early days,
it's still early days,
it's early days yet
exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
informal, UK (situation may change)es kann sich noch ändern Rdw
  (übertragen)der Wind kann sich noch drehen Rdw
It's none too soon,
it is none too soon
exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
informal (it is overdue)keineswegs zu früh Rdw
  (informell)kein bisschen zu früh Rdw
 It seems like spring has finally arrived, and it is none too soon for me.
it's nothing exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." informal (it is not important)es ist nichts Rdw
  passt schon Int
 "What's the problem?" "Oh, it's nothing."
jollies,
get one's jollies
nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
informal (thrills, kicks) (Slang)Kicks Npl
 Jane gets her jollies from skydiving, but her brother prefers just relaxing with a cup of coffee.
king's ransom nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (large sum)Vermögen Nn
  (informell)Batzen Nm
 Harry paid a king's ransom for that suit.
knife's edge,
knife edge
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(blade)Klinge Nf
  Schneide Nf
 A knife's edge is generally very sharp.
laugh in [sb]'s face v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (greet [sb] with derision)jemanden ins Gesicht lachen Rdw
  jemanden auslachen Pron + Partv tr, sepa
  laut loslachen Adj + Partv i, sepa
 When he suggested that I pay $10,000 for that piece of junk, I laughed in his face.
let's contractioncontraction: Shortened form of word or words--for example, "I'd" = "I had," "can't" = "cannot." abbr (suggestion: let us)lass uns Vt + Pron
  lasst uns Vt + Pron
 Let's stay in and just watch a video.
let's interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" UK (agreement: OK)okay Int
  ja Int
  also gut Int
 "Shall we try the new Chinese restaurant?" "Yes, let's!"
libber,
women's libber
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
slang, pejorative (supporter of women's liberation) (ugs)Emanze Nf
  Frauenrechtler Nm
lifework,
life's work,
life-work
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(one's main endeavour)Lebenswerk Nn
make one's mouth water v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (food: look appetizing)das Wasser im Mund zusammen laufen lassen Rdw
 The smell of that steak on the grill is making my mouth water.
make [sb]'s hair stand on end v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (frighten [sb])die Haare zu Berge stehen lassen Rdw
  zu Tode erschrecken Rdw
 That guy was so creepy, he made my hair stand on end.
mama's boy,
mamma's boy,
momma's boy
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US, informal (man overly attached to his mother)Muttersöhnchen Nn
  Weichei Nn
 Tim's mother has him tied to her apron strings; he's become a mama's boy.
Master's degree,
Master's,
master's degree
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(postgraduate qualification) (umgangssprachlich)Master Nm
  Masterabschluss Nm
 He is now studying for a Master's degree in English Literature.
meet with [sb]'s approval,
meet with the approval of [sb]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(be endorsed, supported by [sb])unterstützt werden V Part Perf + Vt
  begegnen Vt
  aufgenommen werden V Part Perf + Vt
 The plans met with the approval of the local business community.
menswear,
men's wear
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
uncountable (clothing for adult males)Herrenmode Nf
  Herrenbekleidung Nf
 The menswear department is on the store's second floor.
mince,
mince one's words
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(moderate: one's words)ein Blatt vor den Mund nehmen Rdw
Mother's Day nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (celebration for mothers)Muttertag Nm
 What date is Mother's Day this year?
 An welchem Tag ist dieses Jahr Muttertag?
Mum's the word. interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" slang (It's a secret.)Das ist ein Geheimnis Rdw
  Behalte es für dich Rdw
 Don't tell anybody about this; mum's the word.
New Year's Eve nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (31st December)Silvester Nn, Nm
  Silvesterabend Nm
  Silvestertag Nm
 On New Year's Eve a lot of people go to parties and let off fireworks. New Year's Eve is the 31 December.
 An Silvester gehen eine Menge Leute auf Parties und zünden Feuerwerkskörper.
 Silvesterabend ist am 31. Dezember.
no man's land nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (war: unoccupied area)Niemandsland Nn
 During the war, he wandered into no man's land and was very nearly shot by his own troops.
no man's land nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (wasteland)Einöde Nf
  Niemandsland Nn
 The Sahara Desert is mostly a no man's land.
it's no use doing [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (it is pointless)keinen Sinn machen Rdw
  sinnlos sein Adj + Vi
 It's no use calling out his name, he can't hear you any more.
there's no use doing [sth],
there's no use in doing [sth],
also: no point
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(it is pointless)keinen Sinn machen Rdw
  sinnlos sein Adj + Vi
 There's no use crying over spilled milk. There's no point in asking Jake if you can borrow his car; he'll say no.
nobody's fool nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (person: intelligent) (übertragen)jemand, der nicht auf den Kopf gefallen ist Rdw
  (Anglizismus)clevere Person Adj + Nf
  kluger Mensch, schlauer Mensch Adj + Nm
 Jack is nobody's fool; he knows better than to lose his money in card games.
one's adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." formal (possessive)sein Pron
  ihr Pron
 One does one's best.
pajamas (US),
pyjamas (UK)
nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
(two-piece sleepwear)Schlafanzug Nm
  (Anglizismus)Pyjama Nm, Nn
 I can't go out now - I'm already in my pajamas.
pawn in [sb]'s game nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (unimportant person)Bauer Nm
  Vogel Nm
  (Slang)Kunde Nm
 Fred thought he was playing an important role, but really he was just a pawn in Mr Big's game.
pierce [sb]'s ears vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (make holes in: earlobes)stechen Vt
  (Angl)piercen Vt
 My mother pierced my ears when I was thirteen.
plait,
plait ([sb]'s) hair
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(hair: put into braids)flechten Vt
  einflechten Vt
  geflochten Adj
 I don't have time to plait my hair this morning.
 Ich habe an diesem Morgen keine Zeit, meine Haare zu flechten.
pope's nose,
UK: parson's nose
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US, informal (cookery: tail of fowl)Pfaffenstück Nn
postscript nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (letter: [sth] written after signature) (Abkürzung)PS Nn
  Nachschrift, Nachbemerkung Nf
  (gehoben)Postskriptum Nn
 In a short postscript, Jason reminded Debbie to write back soon.
prime,
prime of life,
prime of one's life
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(best time in life)beste Zeit des Lebens Rdw
  schönste Zeit des Lebens Rdw
put [sb]'s mind at rest v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (reassure [sb])beruhigen Vt
 Let me just put your mind at rest: your condition is completely treatable.
Nächsten 100 Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
’s [z]
  • 1. umg für is: he’s here
  • 2. umg für has: she’s just come
  • 3. [s] umg für us: let’s go
  • 4. [s] umg für does: what’s he think about it?
's' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch:


Forumsdiskussionen mit den Wörtern "'s" in der Überschrift:

Google Übersetzung ansehen von ''s'.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Schwedisch | Niederländisch | Russisch | Polnisch | Rumänisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung

Word of the day: belong | bush

Werbung

Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.