stake

Listen:
 [ˈsteɪk]


WordReference English-German Dictionary © 2019:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
stake nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (stick) (Holz, Metall)Pflock Nm
  (Holz, Metall)Pfahl Nm
 Tie your horse to that metal stake by the barn.
 Binde dein Pferd an den Pflock beim Stall.
stake nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (post) (Holz, Metall)Pfosten Nm
  (Metall)Träger Nm
 The stakes hold up the wood rail fence.
 Die Pfosten halten den Holzzaun aufrecht.
stake nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (finance: interest in) (Finanzwesen)Interesse Nn
 We have a small stake in the business.
 Wir haben ein wenig Interesse an dem Geschäft.
 
Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
stake nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (finance: ownership) (Finanzwesen)Anteil
  (Wirtschaft)Beteiligung Nf
  (Wirtschaft)Teilhabe Nf
 My stake in the company is almost half the equity.
 Mein Anteil an der Firma ist fast die Hälfte des Firmenkapitals.
stake nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (gambling) (Spiel)Einsatz, Spieleinsatz Nm
 My stake is almost gone, and I'll have to stop gambling if I don't win soon.
 Mein Einsatz (od: Spieleinsatz) ist fast aufgebraucht und ich muss aufhören, zu spielen, wenn ich nicht bald gewinne.
stake nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (pyre)Scheiterhaufen Nm
 The witch was burned at the stake.
 Die Hexe wurde auf dem Scheiterhaufen verbrannt.
stakes nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (racing prize)Wetteinsätze Npl
 It's a stakes race, and I'm going to bet on the white horse.
 Es ist ein Rennen mit Wetteinsätzen und ich werde auf das weiße Pferd setzen.
stakes nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (gambling)Wetteinsätze Npl
 This is a high-stakes game with bets starting at ten dollars.
 Dies ist ein Spiel mit hohen Wetteinsätzen, die bei zehn Dollar anfangen.
stakes nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." figurative (gambling)um viel spielen Rdw
 The stakes in this election are high because the winner gets to write the constitution.
 Bei diesen Wahlen spielt man um viel, weil der Gewinner die Verfassung schreiben darf.
stake vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (secure with poles)festmachen Vt, sepa
 Stake the tent over by the trees.
 Mach das Zelt dort bei den Bäumen fest.
stake vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (plant: tether to support) (Botanik)stützen Vt
 I need to stake the tomato plants so they don't fall over from the weight of the fruit.
 Ich muss die Tomatenpflanzen stützen, damit sie nicht vom Gewicht der Früchte umfallen.
stake vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (invest, finance)Geld reinstecken Rdw
  (informell)mitfinanzieren Vt, sepa
 I will stake your new business venture.
 Ich werde in deine neue Geschäftsidee Geld reinstecken.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2019:

Zusammengesetzte Wörter:
EnglischDeutsch
at stake advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (at risk)auf dem Spiel stehen Rdw
  gefährdet V Part Perf
  bedroht V Part Perf
 You need to make sure you do the job correctly because your professional reputation is at stake!
 Du musst sicherstellen, dass du die Arbeit richtig machst, denn dein professioneller Ruf steht auf dem Spiel!
have a stake in [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be affected by outcome)betroffen sein Adj + Vi
 We all have a stake in the future of our country.
put [sth] at stake v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (risk) (ugs)etwas aufs Spiel setzen Rdw
  etwas riskieren Vt
 It was a large amount of money to put at stake but he was willing to take the risk.
stake [sth] out,
stake out [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(keep under surveillance)etwas überwachen Vt, fix
  etwas beobachten Vt
  etwas observieren Vt
 The police staked out the suspect's house, hoping to catch him unawares.
stake [sth] out,
stake out [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(assert a claim to)Anspruch auf etwas erheben VP
  eine Forderung auf etwas geltend machen VP
  Anspruch auf etwas erheben VP
stake out,
stakeout,
stake-out
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(surveillance)Überwachung Nf
  Beobachtung Nf
  Observierung Nf
stake your claim v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (assert right)seinen Anspruch erheben Rdw
  einfordern Vt, sepa
 Well if you're not interested in her, do you mind if I stake my claim?
stake your territory v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (claim occupancy of a space)sein Revier abstecken Rdw
 The boy staked his territory by quickly setting up his tent.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
stake1 [steık]
  • I s
    • 1. (auch Grenz)Pfahl m, Pfosten m:
      pull up stakes US umg fig seine Zelte abbrechen

    • 2. Marter-, Brandpfahl m:
      the stake fig der (Tod auf dem) Scheiterhaufen

    • 3. Pflock m (zum Anbinden von Tieren)
    • 4. (Wagen)Runge f
    • 5. Absteckpfahl m, -pflock m
    • 6. kleiner (Hand)Amboss
  • II v/t
    • 1. oft
      stake off, stake out abstecken (a. fig):
      stake out a claim fig seine Ansprüche anmelden (to auf +akk);
      stake in (oder out) mit Pfählen einzäunen

    • 2. Pflanze mit einem Pfahl stützen
    • 3. Tier anpflocken
    • 4.
      a) mit einem Pfahl durchbohren, aufspießen
      b) pfählen (als Strafe)
stake2 [steık]
  • I s
    • 1. (Wett-, Spiel)Einsatz m:
      place one’s stakes on setzen auf (+akk);
      be at stake fig auf dem Spiel stehen;
      play for high stakes
      a) um hohe Einsätze spielen,
      b) fig ein hohes Spiel spielen, allerhand riskieren;
      sweep the stakes den ganzen Gewinn kassieren

    • 2. fig Interesse n, Anteil m (auch WIRTSCH):
      have a stake in interessiert oder beteiligt sein an (+dat)

    • 3. pl Pferderennen:
      a) Dotierung f
      b) Rennen n
  • II v/t
    • 1. Geld setzen (on auf +akk)
    • 2. fig (ein)setzen, aufs Spiel setzen, riskieren:
      I’d stake my life on that darauf gehe ich jede Wette ein

    • 3. US umg Geld in jemanden oder etwas investieren
'stake' auch in diesen Einträgen gefunden:
German:

Collocations: stake your [territory, land, claim], a [small, large, 10 percent] stake (in a company), stake (out) a claim to, more...

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "stake" in der Überschrift:

Google Übersetzung ansehen von 'stake'.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung

Word of the day: journey | numb

Werbung

Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.