work

Listen:
 [ˈw3ːrk]


WordReference English-German Dictionary © 2019:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
work viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be employed)arbeiten Vi
  angestellt sein V Part Perf + Vi
 He works at the bank.
 Er arbeitet bei der Bank.
work viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (toil)arbeiten Vi
  (informell)schuften Vi
  (Slang)ackern Vi
 He worked into the night.
 Er arbeitete bis in die Nacht.
work viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (function)funktionieren Vi
 Does the car work?
 Funktioniert dieses Auto?
work viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be useful, effectual)helfen Vi
  wirken Vi
 Did the medicine work?
 Half die Medizin?
work [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (machine: operate)etw bedienen Vt
 Do you know how to work this machine?
 Weißt du, wie man diese Maschine bedient?
work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. uncountable (occupation)Beruf Nm
 What is your work? I'm a dentist.
 Was ist dein Beruf? Ich bin Zahnarzt.
work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. uncountable (employment)Arbeit Nf
  Beschäftigung Nf
 The bank provides work for many people.
 Die Bank gibt vielen Leuten Arbeit.
work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. uncountable (effort)Aufwand Nm
  Einsatz Nm
 His work on the car was worth the result.
 Der Aufwand für das Auto hat sich gelohnt.
work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. uncountable (toil)Arbeit Nf
  (informell)Schufterei Nf
 An apple picker does exhausting work, from sunrise until dusk.
 Ein Apfelpflücker macht anstrengende Arbeit, von Sonnenauf- bis Sonnenuntergang.
 
Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
the works exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." informal (every possible luxury)Drum und Dran Rdw
  (abwertend)Schnickschnack Nm
  alle Annehmlichkeiten Pron + Npl
 He dreamed of buying a shiny new car with the works.
the works exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." informal (everything)mit allem Präp + Pron
  Drum und Dran Rdw
  (abwertend)Schnickschnack Nm
 I like a plain hamburger, but she wants hers with the works.
the works exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." informal (unpleasant treatment)etwas spüren lassen Vi + Vt
 She forgot his birthday, and he gave her the works.
work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. uncountable (type of task)Arbeit Nf
  Aufgabe Nf
 I don't like this work. Can I do something different?
work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (office, place of work)Arbeit Nf
  Arbeitsstelle Nf
  Arbeitsplatz Nm
 This is his work. Yes, that building.
work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (activity)Arbeit Nf
  Aktivität Nf
 He is doing some work or other in the shop.
work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (objects on which work is done)Arbeit Nf
  Projekt Nn
 The art students took their work to the benches.
work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (product of labour) (Endprodukt)Arbeit Nf
 The work was obviously well done.
work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (building)-arbeit Suffix
  -kunst Suffix
 The tunnel is an impressive work of engineering.
work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (physics: force times distance) (Physik: Prinzip)Arbeit Nf
 In physics, work deals with transference of energy.
work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (product of artist)Werk Nn
 Many think Beethoven's Ninth is his greatest work. I have the complete works of Dickens in my library.
work n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." (of, concerning work)Arbeits- Präf
  Berufs- Präf
 He got a work permit in July.
works nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (factory)Werk Nn
  Fabrik Nf
  Betrieb Nm
works nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (art, literature, music: achievements)Werke Npl
  Arbeiten Npl
  Stücke Npl
works nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (construction)Bau Nm
  Anlage Nf
work viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (with adverb or noun phrase)arbeiten Vi
 We'll have to work late to finish this project. Sheila's been working extra hours to pay off her debts.
work as [sth] vi + prep (make a living as)als etwas arbeiten Präp + Vi
 Right now I am working as a waitress in a cocktail bar, but I want to be an actress.
work [sth] (into [sth]) vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (contort)verdrehen Vt
  krümmen Vt
 She worked the wire into a loop.
work [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (accomplish)einarbeiten Vt, sepa
 She worked a change in the texture of the dough.
work [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (fashion by work)verarbeiten Vt
 The carpenter works the pieces into a table.
work [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (keep at work)arbeiten lassen Rdw
 The boss worked them until late into the night.
work [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (land, be a farmer)bewirtschaften Vt
 The farmer worked the land.
work [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (persuade)jmd zu etw bringen Rdw
 The minister worked the congregation into an exultant state.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2019:

Zusammengesetzte Wörter:
EnglischDeutsch
a piece of work,
a real piece of work
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US, figurative, informal (unpleasant, difficult person)anstrengend Adj
  schwierig Adj
 Tommy's a real piece of work; I heard he blamed his mistake on the boss.
a piece of work,
a real piece of work
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US, figurative, informal (unusual character, individual) (ugs, übertragen)fieser Typ Adj + Nm
  (literarisch)zwiespältige Gestalt Adj + Nf
at work advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (at one's workplace) (informell)auf der Arbeit Rdw
  in der Arbeit Rdw
 Bob never checks his personal email at work.
 Bob schaut nie seine persönlichen E-Mails auf der Arbeit nach.
at work adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (working, in action)bei der Arbeit Rdw
  arbeitend V Part Präs
  in Betrieb Präp + Nm
charity work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (work done for charitable cause)ehrenamtliche Arbeit Adj + Nf
  karikative Tätigkeit Adj + Nf
  Wohltätigkeitsarbeit Nf
 She does charity work, mostly for the orphans' home.
have your work cut out for you v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal, figurative (have a hard task ahead)sich viel vorgenommen VP
  eine schwere Aufgabe haben VP
  viel Arbeit haben VP
 The house Joe and Maggie have bought needs a lot of renovation; they certainly have their work cut out for them.
do the dirty work v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, slang (perform a disagreeable task)die Drecksarbeit machen Rdw
 She no longer had servants to do the dirty work for her.
get down to business,
get down to work
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(start now)langsam mal anfangen Rdw
  langsam mal loslegen Rdw
 We need to get down to business if we hope to finish this today.
go to work v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (travel to workplace)zur Arbeit fahren Rdw
 I prefer to go to work early before the traffic gets heavy.
go to work on [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, informal (do [sth] thoroughly) (übertragen)sich wirklich Arbeit machen Rdw
 The artist has really gone to work on this mural; it's huge and very detailed.
great work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (job: done well)gute Arbeit Adj + Nf
 Her boss congratulated Chloe on her great work.
great work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (art: masterpiece)Meisterwerk Nn
  großes Werk Adj + Nn
 The Great Gatsby is one of the great works of American literature.
hard at work adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (working hard)sich richtig Mühe geben Rdw
  hart arbeiten Adv + Vi
  (informell)richtig ackern, richtig schuften Adv + Vi
 Miguel was hard at work doing his history project.
hard work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (great effort)harte Arbeit Adj + Nf
  Mühen und Strapazen Rdw
 We would like to commend you on your hard work for the company over the years.
 Wir möchten Sie für Ihre harte Arbeit über all die Jahre hinweg hier in der Firma loben.
hard work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal ([sth]: requires effort)anstrengend Adj
  harte Arbeit Adj + Nf
 Riding a bike uphill is hard work.
 Es ist anstrengend, ein Fahrrad bergauf zu fahren.
keep up the good work v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (expressing approval)so weitermachen Adv + Vi, sepa
 My teacher told me to keep up the good work after I scored 100% in the exam.
latticework,
trelliswork
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
([sth] with a crisscross design)Gitterwerk Nn
  Gitter- Präf
lifework,
life's work,
life-work
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(one's main endeavour)Lebenswerk Nn
line of work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (profession, trade: field)Beruf Nm
  (informell)Gewerbe Nn
  Metier Nn
 Police officers regularly have to deal with danger in their line of work.
Men at work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. written (roadworks sign) (umgangssprachlich)Baustellenschild Nn
off work advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (not at work) (ugs)nicht bei der Arbeit Rdw
  frei haben Adj + Vt
out of work,
out-of-work
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(jobless)arbeitslos Adj
  ohne Arbeit Präp + Nf
Anmerkung: A hyphen is used when the adjective precedes the noun
 The closing of the tin mines left many men out of work.
 Das Schließen der Zinngruben machte viele Männer arbeitslos.
out of work adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (unemployed)arbeitslos Adj
  (Amtssprache)arbeitssuchend V Part Präs
  ohne Arbeit Präp + Nf
 I've been out of work for four months now; hopefully I'll find a new job soon.
 Ich bin seit vier Monaten arbeitslos; hoffentlich werde ich bald eine neue Stelle finden.
out of work advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (into unemployment)arbeitslos Adv
piece of work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sth] made or done)Stück Arbeit Nn
  Arbeit Nf
  Arbeitsstück Nn
 The novel is a magnificent piece of work which is beautifully written.
piecework,
piece work,
piece-work
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(work paid by the unit)Akkordarbeit Nf
  Stückarbeit Nf
  Akkord Nm
place of work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (workplace)Arbeitsplatz Nm
reference work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (book consulted for information)Nachschlagewerk Nn
 The Encyclopædia Britannica is a serious reference work.
 Die Encyclopaedia Britannica ist ein gutes Nachschlagewerk.
school work,
schoolwork
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(studies done at or for school)Hausaufgaben Npl
  Schularbeit Nf
  Schulaufgabe Nf
scope of work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (nature and extent of a job or task)Arbeitsumfang Nm
  Tätigkeitsbereich Nm
  Aufgaben Npl
 The scope of work for a project should specify precisely what work will be done.
set to work v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (start doing [sth](umgangssprachlich)ransetzen Vr, sepa
  angehen, anpacken Vt, sepa
  in Angriff nehmen Rdw
  sich an die Arbeit machen Rdw
 He set to work as soon as he was given the new task.
set [sb] to work v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (cause to start doing [sth])jemanden anweisen Pron + Vt, sepa
  jemanden beauftragen Pron + Vt
 The manager set the new employee to work filing invoices.
shift work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (work done in rotating periods)Schichtarbeit Nf
  Schichtdienst Nm
shiftwork,
shift-work
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(work done in rotating periods)Schichtarbeit Nf
social work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (assistance to local community)Sozialarbeit Nf
  soziale Arbeit Adj + Nf
voluntary work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (unpaid employment for a cause)ehrenamtliche Arbeit Adj + Nf
  Freiwilligenarbeit Nf
  Volontariat Nn
volunteer work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (unpaid employment for a cause)ehrenamtliche Tätigkeit Adj + Nf
  Freiwilligendienst Nm
  ehrenamtliche Arbeit Adj + Nf
work around [sth],
also UK: work round [sth]
vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
(avoid, bypass)etwas umgehen Vt, fix
  etwas meiden Vt
 They worked around the software bug by eliminating some features.
work at [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (put great effort into)an etwas arbeiten Präp + Vi
  sich um etwas bemühen Präp + Vr
 We are currently working at finding ways to become more environmentally friendly.
work ethic nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (belief in working hard)Arbeitsmoral Nf
  Arbeitseinstellung Nf
 He has a very strong work ethic, sometimes to the detriment of his family life.
 Er hat eine sehr strenge Arbeitsmoral, manchmal zum Nachteil seines Familienlebens.
work experience nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (temporary job placement)Praktikum Nn
 All students on the course undertake a period of work experience.
 Alle Schüler, die diesen Kurs belegen, machen ein Praktikum.
work experience nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (professional experience)Berufserfahrung Nf
 To apply for the position, please provide a detailed description of your work experience.
 Bitte fügen Sie Ihrer Bewerbung eine detaillierte Beschreibung Ihrer Berufserfahrung bei.
work for [sb/sth] vi + prep (be employed by)für jemanden arbeiten Präp + Vi
  bei jemandem angestellt sein VP
 I work for the government.
 Ich arbeite für die Regierung.
work for [sb] vi + prep (do tasks or jobs for [sb])für jemanden arbeiten Präp + Vi
  (formell)für jemanden tätig sein VP
work for [sb] vi + prep informal (be suitable, convenient for [sb])jemandem passen Vi
 I could meet with you at my office next Tuesday; does that work for you?
 Können wir uns nächsten Dienstag in meinem Büro treffen; passt dir das?
work hard v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be diligent, apply oneself)hart arbeiten Adv + Vi
  sich Mühe geben VP
 When studying for exams it is important to work hard.
 Wenn man sich auf Prüfungen vorbereitet, ist es wichtig hart zu arbeiten.
work hard v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be devoted to one's job)hart arbeiten Adv + Vi
  viel arbeiten Adj + Vi
work in [sth] vi + prep (trade, profession)in etwas arbeiten Präp + Vi
  in etwas tätig sein VP
 My husband works in accounting, and I work in technical services.
 Mein Mann arbeitet in der Buchhaltung und ich im technischen Kundendienst.
work [sth] in vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (insert)etw einfügen Vt, sepa
  etw einbauen Vt, sepa
  (informell)etw dazwischenquetschen Vt, sepa
 I like the report, but could you somehow work in a mention of John's contribution?
 Der Bericht gefällt mir, aber könntest du noch irgendwie Johns Beitrag einfügen?
work [sth] in vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (insert with difficulty) (informell)etw reindrücken Vt, sepa
  (ugs)etw quetschen Vt
 Drill a hole in the base and then gradually work the rod in the hole.
 Bohre ein Loch ins Fundament drücke den Stab nach und nach rein.
work [sth] in vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (find time) (umgangssprachlich)etw dazwischenquetschen Vt, sepa
  Zeit für etwas haben Rdw
 I'm pretty busy, but I think I can work in a movie tonight. I hope the doctor's office can work me in today.
 Ich habe echt viel zu tun, aber ich denke, ich kann noch einen Film heute Abend dazwischenquetschen.
 Ich hoffe, dass der Arzt heute Zeit für mich hat.
work in progress,
work-in-progress
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
([sth] not yet finished)in Bearbeitung Präp + Nf
  etwas, das noch nicht fertig ist Rdw
 My novel's still a work in progress.
work of art nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (painting, sculpture, etc.) (vage)Kunst Nf
  Kunstwerk Nn
 The museum is a place to contemplate works of art.
 Das Museum ist ein Ort, an dem Kunst betrachtet werden kann.
work of art nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative ([sth] beautiful and impressive) (übertragen)Kunstwerk Nn
 Aunt Betty's layer cake was a culinary work of art.
 Tante Bettys Schichtkuchen war ein kulinarisches Kunstwerk.
work [sth] off,
work off [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(get rid of by physical effort)etwas abtrainieren Vt, sepa
  (Kalorien, Fett)etwas verbrennen Vt
 Walking around the neighborhood should work off some of that meal.
 Mit einem Spaziergang in der Nachbarschaft könnte ich das Essen ein bisschen abtrainieren.
work on [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (put effort into)an etwas arbeiten Präp + Vt
 You really need to work on controlling your temper. I really need to work on my patience.
 Du musst wirklich daran arbeiten, dein Temperament zu zügeln.
work on [sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (try to persuade) (übertragen)jmdn bearbeiten Vt
  versuchen, jemanden zu überreden VP
 Mike doesn't want to come with us, but I'm working on him. My husband won't let my daughter use nail polish, but I'm working on him.
 Mike will nicht mitkommen, ich werde ihn bearbeiten.
 Mein Mann erlaubt meiner Tochter nicht Nagellack zu verwenden, aber ich werde versuchen ihn zu überreden.
work out vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (exercise)Sport machen Nm + Vt
 We're going to the gym to work out this afternoon.
 Wir gehen heute Nachmittag ins Fitnessstudio, um Sport zu machen.
work [sth] out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (solve)etwas lösen Vt
  etwas herausfinden Vt, sepa
  versuchen, auf etwas zu kommen VP
 I'm still trying to work out this last crossword clue.
 Ich versuche immer noch, das letzte Kreuzworträtsel hier zu lösen.
work [sth] out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." informal (calculate)etwas ausrechnen Vt, sepa
  etwas berechnen Vt
  (informell)etwas rauskriegen, etwas rausbekommen Vt, sepa
 I finally worked out my income taxes, and now I have to send the government a check.
 Ich habe jetzt endlich meine Einkommenssteuer ausgerechnet und der Regierung einen Scheck zukommen lassen.
work [sth] out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." informal (resolve)an etwas arbeiten Präp + Vi
 They have a lot of problems to work out with their marriage. Things are very hostile between management and the union; it isn't clear how they will work out this dispute.
 Sie müssen in ihrer Ehe an vielen Problemen arbeiten.
work [sb] out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." informal (understand [sb])jemanden verstehen Vt
work [sb] over vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." slang (beat up, assault) (Slang)jemanden verkloppen Vt
  (Slang, übertragen, vulgär)jemandem die Fresse polieren VP
  jemanden zusammenschlagen Vt, sepa
 The thugs really worked him over.
work overtime vtr + adv (work extra hours)Überstunden machen Npl + Vt
  länger arbeiten Adj + Vi
 I won't work overtime unless they pay me extra for the hours.
work permit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: document authorizing employment)Arbeitserlaubnis Nf
work placement nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (temporary job, internship)Praktikum Nn
  Berufspraktikum Nn
 I applied for a work placement during the holidays.
work shift nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (period of work)Arbeitszeit Nf
  Schicht Nf
  Arbeitsschicht Nf
 My usual work shift is 8:30 to 5, but sometimes I work from noon to 8 instead.
work stream nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (flow of tasks carried out)Aufgaben Npl
work through [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (manage, deal with)etw durchgehen Vt, sepa
  etw durcharbeiten Vt, sepa
 I worked through my budget, and decided to spend less. Just work through the first part of the problem for now.
 Ich bin gerade mein Budget durchgegangen und habe entschieden, weniger auszugeben.
 Arbeite erst einmal nur den ersten Teil des Problems durch.
work through [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (resolve)etw verarbeiten Vt
 He spent years working through the death of his parents in an accident.
 Er hat Jahre gebraucht, um den tödlichen Unfall seiner Eltern zu verarbeiten.
work together vi + adv (co-operate)zusammenarbeiten Vi, sepa
  zusammenwirken Vi, sepa
  kooperieren Vi
 We'll finish the job more quickly if we work together.
work tool nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sth] used to do a job)Arbeitsgerät Nn
  Arbeitsmittel Nn
work train nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (train used for repairs to railroad)Bauzug Nm
work [sb] up,
work up [sb]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(annoy or excite)jemanden aufregen Vt, sepa
  jemanden nerven Vt
 The politician's speech worked the crowd up. The boss was worked up because I was five minutes late.
 Die Rede des Politikers regte die Menge auf.
 Der Chef war genervt, weil ich fünf Minuten zu spät kam.
work [sth] up,
work up [sth]
vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
(produce, generate)mit etwas anfangen Adv + Vi, sepa
 I'm so unfit that I work up a sweat just walking down to the corner.
 Ich bin so unsportlich, dass ich schon zu schwitzen angefangen habe, als ich die Straße runtergelaufen bin.
work up [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (prepare) (übertragen)etwas auf die Beine stellen Rdw
  etwas vorbereiten Vt, sepa
  etwas zusammenstellen Vt, sepa
 Susan will try to work up a sketch by Friday.
 Susan will bis Freitag einen Sketch auf die Beine stellen.
work [sb] up,
work up [sb]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(medicine: do diagnostic procedures) (informell)jmdn gründlich durchchecken Adj + Vt, sepa
  (übertragen, informell)jmdn auf Herz und Nieren prüfen Rdw
 The doctor worked the patient up thoroughly in her attempts to find the source of the problem.
 Der Arzt checkte die Patientin gründlich durch, um die Ursache des Problems zu finden.
work [sth] up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (develop [sth](übertragen)etwas auf die Beine stellen Rdw
  etwas entwickeln Vt
work with [sb] vi + prep (be a colleague of)mit jemandem zusammenarbeiten Adv + Vi, sepa
  der Kollege von jemandem sein VP
 I have worked with Debbie for eight years now.
work with [sth/sb] vi + prep (be an employee of)in etwas arbeiten Präp + Vi
 I work with the sales team.
 Ich arbeite im Verkauf.
work with [sb] vi + prep (cooperate with)mit jemandem zusammenarbeiten Adv + Vi, sepa
  mit jemandem zusammenwirken Adv + Vi, sepa
  mit jemandem kooperieren Adv + Vi
 Please work with your neighbors to lower crime in the neighborhood.
work with [sth] vi + prep (materials: use)mit etwas arbeiten Adv + Vi
 Stefan is a craftsman who works with iron and gold.
work with,
replacce: work with [sth]
vi + prep
(use [sth] available: tool, information)mit etwas arbeiten Adv + Vi
 You need to work with the materials you have.
workaround,
also UK: work around
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(method: bypasses [sth])Umgehung Nf
  Abhilfe Nf
workforce,
work force
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(all employees of a company)Arbeitskräfte Npl
  Belegschaft Nf
  Arbeiterschaft Nf
Anmerkung: Used with a singular or plural verb
 The company gave the whole workforce a bonus at Christmas.
workforce,
work force
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(all workers in a region)Erwerbsbevölkerung Nf
  arbeitende Bevölkerung V Part Präs + Nf
Anmerkung: Used with a singular or plural verb
 The country's workforce needs to increase in order to provide for an ageing population.
working day,
work day
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(daytime hours occupied by work)Werktag Nm
  Arbeitstag Nm
 A standard work day is about eight hours long.
working hours,
work hours
nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
(time spent working)Arbeitszeit Nf
  Arbeitsstunden Npl
worksheet,
work sheet
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(record of work in progress)Arbeitsblatt Nn
workstation,
work station
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(computer: allows access to network)Arbeitsplatz Nm
  (Anglizismus)Workstation Nf
workup,
work-up
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(medicine: diagnostic procedures)Abklärung Nf
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
work [wɜːk]
  • I s
    • 1. Arbeit f:
      a) Tätigkeit f, Beschäftigung f
      b) Aufgabe f
      c) Hand-, Nadelarbeit f, Stickerei f, Näherei f
      d) Leistung f
      e) Erzeugnis n:
      work done geleistete Arbeit;
      a beautiful piece of work eine schöne Arbeit;
      good work! gut gemacht!;
      total work in hand WIRTSCH Gesamtaufträge pl;
      work in process material WIRTSCH Material in Fabrikation;
      at work

      f) bei der Arbeit
      g) in Tätigkeit, in Betrieb;
      be at work on arbeiten an (+dat);
      do work arbeiten;
      be in (out of) work (keine) Arbeit haben;
      (put) out of work arbeitslos (machen);
      set to work an die Arbeit gehen;
      have one’s work cut out (for one) (schwer) zu tun haben;
      make work Arbeit verursachen;
      make sad work of arg wirtschaften mit;
      make short work of kurzen Prozess oder nicht viel Federlesens machen mit;
      it’s all in the day’s work das ist nichts Besonderes, das gehört alles (mit) dazu

    • 2. PHYS Arbeit f: convert heat into work
    • 3. künstlerisches etc Werk (auch koll): the work (s) of Bach
    • 4.
      a) Werk n (Tat und Resultat):
      the work of a moment es war das Werk eines Augenblicks

      b) besonders pl KIRCHE (gutes) Werk
    • 5. TECH workpiece
    • 6. pl
      a) (besonders öffentliche) Bauten pl oder Anlagen pl
      b) MIL Befestigungen pl, (Festungs)Werk n
    • 7. pl sg konstruiert Werk n, Fabrik(anlagen pl) f, Betrieb m:
      ironworks Eisenhütte f;
      works council (engineer, outing, superintendent) Betriebsrat (-ingenieur[in], -ausflug, -direktor[in]) m;
      works manager Werkleiter(in)

    • 8. pl (Trieb-, Uhr- etc)Werk n, Getriebe n
    • 9.
      the works sl alles, der ganze Krempel;
      give sb the works umg jemanden fertigmachen;
      shoot the works KART od fig aufs Ganze gehen

  • II v/i
    • 1.
      (at) arbeiten (an +dat), sich beschäftigen (mit):
      work on commission auf Provisionsbasis arbeiten;
      work to rule Dienst nach Vorschrift tun

    • 2. arbeiten (fig kämpfen against gegen, for für eine Sache), sich anstrengen
    • 3. TECH
      a) funktionieren, gehen (beide auch fig)
      b) in Betrieb oder in Gang sein
    • 4. fig umg klappen, gehen, gelingen, sich machen lassen:
      it won’t work es geht nicht

    • 5. (pperf oft wrought) wirken (auch Gift etc), sich auswirken ([up]on, with auf +akk, bei)
    • 6. sich bearbeiten lassen
    • 7. sich (hindurch-, hoch- etc)arbeiten:
      work into eindringen in (+akk);
      work loose sich losarbeiten, sich lockern

    • 8. in (heftiger) Bewegung sein
    • 9. arbeiten, zucken (Gesichtszüge etc), mahlen (Kiefer) (with vor Erregung etc)
    • 10. SCHIFF gegen den Wind etc fahren, segeln
    • 11. gären; arbeiten (auch fig Gedanken etc)
    • 12. (hand)arbeiten, stricken, nähen
  • III v/t
    • 1. auch TECH
      a) bearbeiten, Teig kneten
      b) verarbeiten, (ver)formen, gestalten (into zu)
    • 2. Maschine etc bedienen, Wagen führen, lenken
    • 3. TECH (an-, be)treiben: worked by electricity
    • 4. AGR Boden bearbeiten, bestellen
    • 5. Betrieb leiten, Fabrik etc betreiben, Gut etc bewirtschaften
    • 6. BERGB Grube abbauen, ausbeuten
    • 7. geschäftlich bereisen, bearbeiten
    • 8. jemanden, Tiere tüchtig arbeiten lassen, antreiben
    • 9. fig jemanden bearbeiten, jemandem zusetzen
    • 10. arbeiten mit, bewegen:
      he worked his jaws seine Kiefer mahlten

    • 11.
      a)
      work one’s way sich (hindurch- etc)arbeiten

      b) verdienen, erarbeiten; passage 6
    • 12. sticken, nähen, machen
    • 13. gären lassen
    • 14. errechnen, lösen
    • 15. (pperf oft wrought) hervorbringen, -rufen, Veränderung etc bewirken, Wunder wirken oder tun, führen zu, verursachen: work hardship
    • 16. (pperf oft wrought) fertigbringen, zustande bringen:
      work it umg es deichseln

    • 17. sl etwas umg herausschlagen, organisieren
    • 18. in einen Zustand versetzen, erregen:
      work o.s. into a rage sich in eine Wut hineinsteigern
'work' auch in diesen Einträgen gefunden:
German:

Collocations: work as a [firefighter, lumberjack], [hard, tough, challenging, easy, simple, nice, dirty] work, my work [suit, car, credit card, clothes], more...

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "work" in der Überschrift:

Google Übersetzung ansehen von 'work'.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung

Word of the day: guest | cheapskate

Werbung

Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.