Internet

Listen:
 /ˈɪntəˌnɛt/

ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term. Click here.

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Principales traductions
EnglishFrench
the internet,
US: the Internet
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK (world-wide computer network)Internet, l'internet nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The internet now connects computers in all countries of the world.
 Internet relie des ordinateurs dans tous les pays du monde.
internet,
US: Internet
n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood."
UK (relating to the internet)Internet nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Internet advertising is diverting promotional spending from print media.
 Le budget de publicité sur Internet est devenu tout aussi important que le budget pour la publicité dans la presse écrite.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Principales traductions
EnglishFrench
net nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (to catch things)filet nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The fisherman caught a few fish in his net.
 Le pêcheur a pris quelques poissons dans son filet.
net nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tennis, volleyball) (Sports)filet nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The tennis player hit the net.
 Le joueur de tennis a frappé dans le filet.
net nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (soccer: goal) (Football)filets nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
  (Basket-ball)panier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The soccer player got the ball into the net.
 Le joueur de foot a envoyé le ballon dans les filets.
the net nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal, mainly US, abbreviation (internet)le web, le net nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  Internet nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Rachel got on the net to send an email.
 Rachel se connecta au web pour envoyer un e-mail.
net adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (finance) (Finances)net, nette adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 
Traductions supplémentaires
EnglishFrench
net adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (tared weight)net, nette adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 The ship carried a net weight of ten thousand tons.
net nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (profit) (Finances)net nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The business's net was too low to attract investors.
 Le net de l'entreprise était trop bas pour attirer des investisseurs.
net nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (openwork fabric) (tissu)filet nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (tissu)maille nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Kate wore a sweater made of wool net over her dress.
 Kate portait un pull en maille de laine par-dessus sa robe.
net nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (to catch [sb](figuré)mailles du filet nfplnom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues"
 The criminal slipped through the police's net.
 Le criminel est passé entre les mailles du filet.
net nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (cricket: practice session)entraînement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Jim went for a net with a few of his teammates.
 Jim a fait un entraînement avec quelques-uns de ses coéquipiers.
net nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. abbreviation (network)réseau nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The IT guy hooked Sam's work computer up to the local net.
 Le responsable informatique a branché l'ordinateur de travail de Sam au réseau local.
nets nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (cricket: practice area)filets nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
 The cricket player went into the nets to practice his swing.
 Le joueur de cricket est allé dans les filets pour pratiquer son mouvement du bâton.
net [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (catch with net)prendre au filet vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Brian netted a fish out of the stream.
 Brian a pris un poisson au filet dans le ruisseau.
net [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (finance)rapporter net vtr + adv
  gagner net, toucher net vtr + adv
 Ben's business netted about twenty thousand dollars at the end of the first year.
 L'entreprise de Ben avait rapporté environ vingt mille dollars net à la fin de la première année.
net [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (collect, catch)attraper vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The exterminator netted a large number of rats and then laid traps.
 L'exterminateur a attrapé plusieurs rats et a ensuite installé des pièges.
net [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (make a net)fabriquer des filets loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 The fisherman sat on a stool netting string all morning.
 Assis sur un tabouret, le pêcheur a fabriqué des filets toute la journée.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Formes composées
internet | net
EnglishFrench
internet advertising,
US: internet advertizing
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK (marketing via the world wide web)publicité en ligne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  publicité sur Internet nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
internet cafe,
internet café,
US: Internet café
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK (bar offering drinks and web access)cybercafé nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 While my computer was being repaired, I had to go to an internet café to read my emails.
 En attendant que mon ordinateur soit réparé, j'ai dû aller dans un cybercafé pour lire mes emails.
internet cookie,
US: Internet cookie
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK (stored information about web user) (Informatique)cookie nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 I make sure to delete all my internet cookies if I use someone else's computer.
 Quand j'utilise l'ordinateur de quelqu'un d'autre, je m'assure d'efface tous mes cookies.
internet site,
US: Internet site
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK (website, web page)site internet nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 I am putting together an internet site for some African eco-guides so they can market themselves and their services to potential tourists.
Internet user,
UK: internet user
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US ([sb] who uses the internet)internaute nmfnom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste"
 Online shopping is gaining popularity among Chinese Internet users.
wireless internet,
US: wireless Internet
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK (access to the internet without a cable)Internet sans fil nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'Internet' found in these entries
In the English description:
French:


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "Internet" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'Internet'.

In other languages: espagnol | italien | portugais | allemand | suédois | Dutch | russe | polonais | roumain | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Advertisements

Téléchargez gratuitement les applis Android et iPhone

Android AppiPhone App

Signalez une publicité qui vous semble abusive.