ME

Listen:
 /miː/

ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term. Click here.

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Principales traductions
EnglishFrench
ME nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. abbreviation (myalgic encephalomyelitis) (syndrome de fatigue chronique)SFC abr, nm inv
 The patient suffered from ME, which causes chronic fatigue.
 
Traductions supplémentaires
EnglishFrench
ME nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. abbreviation (marine engineer)ingénieur maritime nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Zoe works as an ME on a research vessel on the Pacific Ocean.
 Zoe travaille comme ingénieur maritime sur un bateau de recherche dans l'Océan pacifique.
ME nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. abbreviation (mechanical engineer)ingénieur mécanique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Tom is an ME at the factory.
 Tom est ingénieur mécanique à l'usine.
ME nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. abbreviation (middle English)moyen anglais nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The manuscript is written in ME.
 Le manuscrit est écrit en moyen anglais.
ME nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. abbreviation (Mining Engineer)ingénieur minier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Fred is an ME at the mine.
 Fred est ingénieur minier à la mine.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Principales traductions
EnglishFrench
me pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." (I: direct object) (objet direct)me, m' pronpronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché."
  (avec un impératif)moi pronpronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché."
  (après une préposition)moi pronpronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché."
 Could you help me?
 Pourrais-tu m'aider ?
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Aidez-moi !
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Il a tout quitté pour moi.
me pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." (to me: indirect object) (objet indirect)me, m' pronpronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché."
  (avec un impératif)moi pronpronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché."
 Lend me some money, please.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Je coudrais que tu me prêtes un peu d'argent.
 Prête-moi un peu d'argent, s'il te plaît.
me pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." colloquial (before gerund)je + [verbe conjugué]
 He's very much against me coming to visit you.
 Il ne veut vraiment pas que je te rende visite.
 
Traductions supplémentaires
EnglishFrench
ME nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (Methodist Episcopal)église méthodiste épiscopale nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Erin attends a local ME church.
 Erin va à l'église méthodiste épiscopale de son quartier.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Formes composées
ME | me
EnglishFrench
Allow me. interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (offer)je vous en prie interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 "Allow me!" a bellboy said, and took my heavy suitcase.
  permettez interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
allow me to do [sth] interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (offer)permettez-moi de faire qch
  laissez-moi faire qch
 Miss, allow me to open the door.
 Mademoiselle, permettez-moi de vous ouvrir la porte.
 Mademoiselle, laissez-moi vous ouvrir la porte.
as for me advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (as far as I am concerned)quant à moi loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
  pour ma part loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
  en ce qui me concerne loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 My husband is going to work. As for me, I will stay home and take care of the baby.
 Mon mari part au travail. Quant à moi, je vais rester à la maison m'occuper du bébé.
Bear with me interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (Please be patient)patiente, patientez interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  (plus poli)veuillez patienter interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  sois indulgent (avec moi), soyez indulgent (avec moi) interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 Please bear with me - this will only take five minutes.
 Veuillez patientez : cela ne prendra que cinq minutes.
between you and me advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (confidentially, in confidence)entre toi et moi, entre vous et moi loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
  entre nous loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 Entre toi et moi, je ne la trouve pas très belle, sa nouvelle robe.
bite me interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" slang, vulgar (expressing contempt) (vulgaire)va te faire interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  (familier)va te faire voir interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 If you don't like it that's too bad - bite me!
blow me down interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (expressing amazement)eh bien ça alors ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 Well, blow me down! You won the lottery!
  pince-moi, je rêve interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Pince-moi, je rêve ! C'est lui qui vient de remporter le championnat de parachutisme.
bowl me over! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" figurative, informal (amazement)Je n'en reviens pas ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  Ça alors ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 Well, bowl me over! I'm holding a winning lottery ticket.
count me out interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (exclude me)ne compte pas sur moi, ne comptez pas sur moi interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 Count me out! There's no way I can afford to eat there.
  sans moi interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Vous voulez aller dans un resto super cher ? Alors, ça sera sans moi !
deal me in Je suis partant
dear me Pauvre de moi
do me the favor of [sth],
UK: do me the favour of [sth]
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
US (please would you)si vous pouviez faire qch
  ayez la gentillesse de faire qch
  j'apprécierais que + [subjonctif]
do me the favor of doing [sth],
UK: do me the favour of doing [sth]
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
US (please would you)si vous pouviez faire qch interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  ayez la gentillesse de faire qch
  j'apprécierais que + [subjonctif]
 Kindly do me the favour of not turning your back on me when I'm talking to you!
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Si vous pouviez vous décaler un peu vers la droite, parce que je ne vois pas la scène.
 Ayez la gentillesse de ne pas me tourner le dos quand je vous parle !
 J'apprécierais que vous ne me tourniez pas le dos quand je vous parle !
Don't give me that! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (Stop making excuses) (familier)arrête ton char interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  (soutenu)de grâce ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  (soutenu)faites-moi grâce de vos excuses, fais-moi grâce de tes excuses interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 'I'm sorry, I forgot.' 'Don't give me that!'.
  (ironique)c'est ça !
  (un peu vieilli)à d'autres !
  (ironique)mais bien sûr ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 Désolé, j'ai oublié." "Mais bien sûr !"
excuse me,
Excuse me
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
(polite interruption)excusez-moi, excuse-moi interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 Excuse me, where's the post office, please?
 Excusez-moi, où se trouve la poste ?
  pardon interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 Pardon, où se trouve la poste ?
  s'il vous plaît, s'il te plaît interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 S'il vous plaît, Madame, pourriez-vous me dire où est la poste ?
Excuse me? interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (request to repeat) (pour faire répéter)Pardon ? interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 Excuse me? I didn't quite catch what you said.
 Pardon ? Je n'ai pas bien compris ce que vous avez dit.
Excuse me! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" ironic (indignance) (ironique)Pardon ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 Well, excuse me! I won't bother asking you again!
 Oh, pardon ! Je ne te dérangerai plus avec mes questions !
excuse-me nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (type of dance)danse en couple où l'on peut changer de partenaire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
Fine by me interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (acquiescence)ça me va interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 "Mind if I go now?" "Fine by me."
 « Je peux partir ? » « Oui, ça me va. »
forget-me-not nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (plant with small blue flowers) (plante à fleurs bleues)myosotis nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  oreille-de-souris nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
Forgive me. interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (pardon me, excuse me)excusez-moi, excuse-moi interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 Forgive me, sir, but you are mistaken. Forgive me, I thought I had already sent that information.
 Excusez-moi, monsieur, mais je crois que vous vous trompez.
  veuillez m'excuser interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 Veuillez m'excuser, monsieur, mais je crois que vous vous trompez.
  pardonnez-moi, pardonne-moi interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
Fuck me! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" slang, figurative, vulgar, offensive (expressing astonishment) (vulgaire)Putain !, Putain de merde ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 Fuck me! This food is spicier than I can bear!
 Putain ! Cette bouffe est trop épicée pour moi !
give me a break colloquial (Indique l'incrédulité familier)à d'autres
give me a hint,
give me a clue
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
(provide a clue to help me guess)donne-moi un indice, donne-moi une petite idée interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 Who's your mystery boyfriend? Go on, give me a hint ...
give me five interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" slang (congratulatory) (familier, un peu vieilli)tope là interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  (familier, un peu vieilli)tape m'en cinq interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  (jeune, anglicisme)check ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 You passed your driving test? Give me five!
 T'as eu ton permis ? Tope là !
God help me! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (expressing exasperation)Mon dieu ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  (familier, vieilli)Bonté divine ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
goodness me colloquial (juron familier)saperlipopette interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
goodness me! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (expressing surprise) (vieilli)Seigneur ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 Goodness me, you've grown a lot since I last saw you!
hand me downs (second hand clothes) (fripe)vêtements d'occasion nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
hand-me-down nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (used garment) (de sa famille)vieux vêtements (de qqn) nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
 Bill became used to wearing his brother's hand-me-downs.
 Bill avait l'habitude de porter les vieux vêtements de son frère.
hand-me-down nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (used item)vieille affaire (de qqn), affaire récupéré nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Mandy saved a lot of money on items for her baby thanks to hand-me-downs from her family.
 Mandy a économisé beaucoup d'argent sur des articles pour bébé grâce à ce qu'elle a récupéré de sa famille.
hand-me-down adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (second-hand) (vêtement)vieux, vieille adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 Emma was given all her sister's hand-me-down clothes.
 Emma a reçu tous les vieux vêtements de sa sœur.
Help me! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (expressing need for assistance)à l'aide interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 Help me! That man just stole my purse!
 À l'aide ! Cet homme vient de me voler mon sac !
  au secours interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
include me out!,
include me out
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
informal, humorous (do not include me)Compte pas sur moi ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
it's all the same to me exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." informal (I have no preference)ça m'est égal expr
 You can stay or leave; it's all the same to me.
 Tu peux rester ou partir : ça m'est égal.
leave me alone interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (go away)laisse-moi tranquille, laissez-moi tranquille ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  (un peu familier)fiche-moi la paix, fichez-moi la paix ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  (très familier, vulgaire)fous-moi la paix, foutez-moi la paix ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 Stop picking on me! Just leave me alone!
 Arrête de m'embêter ! Laisse-moi tranquille !
let me laisse-moi, laissez-moi
Let me know. interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (tell me) (plus soutenu)fais-le-moi savoir, faites-le-moi savoir interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 Can you come to my party? Let me know!
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Si vous savez à quelle heure vous arriverez demain, faites-le-moi savoir.
  dis-le-moi, dites-le-moi interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Si je peux faire quoi que ce soit pour t'aider, dis-le-moi.
me too interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (so do I, so will I, etc.)moi aussi
 You're going to her party? Me too! I'll see you there.
 Tu vas à sa fête ? Moi aussi ! Alors, on s'y verra.
me-too suiveur, suiveuse adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
Pardon me interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (excuse me)excusez-moi
 Pardon me sir, does this train go to Chattanooga? Pardon me, could you tell me where the library is?
 Excusez-moi, monsieur. Ce train va-t-il à Chattanooga ? Excusez-moi, pouvez-vous me dire où se trouve la bibliothèque ?
Pardon me interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (I'm sorry) (soutenu)veuillez m'excuser
 Pardon me, I didn't mean to bump into you.
 Veuillez m'excuser, Madame, je ne voulais pas vous bousculer !
  pardonnez-moi loc interj
 Pardonnez-moi ! Je ne voulais pas vous bousculer.
  pardon interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 Pardon ! Je ne voulais pas vous bousculer.
  excusez-moi loc interj
 Veuillez m'excuser, je ne voulais pas vous bousculer !
Pardon me? interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (What did you say?) (Qu'avez-vous dit ?)Pardon ? interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  (Qu'avez-vous dit ?)Excusez-moi ? interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
pick-me-up nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (tonic or remedy)remontant nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 When I need a little pick-me-up, I eat one of my favorite candy bars.
  coup de fouet nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
Riddle me this interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (Answer this question) (familier)Réponds à ça, Dis-moi donc, Explique-moi ça interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
search me interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" slang (I don't know) (familier)qu'est-ce que j'en sais ?
 Q: Who ate my cookies? A: Search me - I just got here.
 Qui a mangé mes cookies ? Qu'est-ce que j'en sais? Je viens d'arriver.
  (familier)j'en sais rien
 Qui a mangé mes cookies ? J'en sais rien, je viens d'arriver.
  (familier)j'sais pas, moi
  (familier)chais pas, moi
That's fine by me interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (acquiescence)ça me va interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  ça ne me dérange pas interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 If you leave, that's fine by me.
touch-me-not  (Botanique)impatiens, impatiente, balsamine nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
trust me fais moi confiance
woe is me interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (expressing self-pity)pauvre de moi interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 I have such a tremendous amount of work: woe is me!
 J'ai une quantité énorme de travail : pauvre de moi !
you and me toi et moi
you're telling me interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" slang (I know, I'm well aware) (ironique, familier)sans blague interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 “Petrol's so expensive these days!” “You're telling me!”
 - L'essence est tellement chère ces jours-ci ! - Sans blague…
you've got me tu m'as eu ! phrase
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'ME' found in these entries
In the English description:
French:


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "ME" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'ME'.

In other languages: espagnol | italien | portugais | allemand | suédois | Dutch | russe | polonais | roumain | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Advertisements

Téléchargez gratuitement les applis Android et iPhone

Android AppiPhone App

Signalez une publicité qui vous semble abusive.