absence

SpeakerListen:
 /ˈæbsəns/


WordReference English-French Dictionary © 2016:

Principales traductions
absence nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (person: not being present) (d'une personne)absence nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The professor noticed Andrea's absence on the day of the exam.
 Le professeur remarqua l'absence d'Andrea le jour de l'examen.
absence nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (period not present)absence nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 During the boss's absence, two employees stole all of the office computers.
 En l'absence du patron, deux employés ont volé tous les ordinateurs du bureau.
absence nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (lack)absence nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  défaut, manque nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 There was an absence of remorse in John's apology.
 L'absence de remords se ressentait dans les excuses de John.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Formes composées
Absence makes the heart grow fonder exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (being without [sb] makes you miss them)l'éloignement renforce l'affection expr
after a long absence advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (after being away for a long time)après une longue absence loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 He returned home after a long absence and found everything had changed while he was gone.
being conspicuous in one's absence briller par son absence viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
conspicuous by your absence adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (obviously missing)qui brille par son absence loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
in the absence of [sth/sb] preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (given the lack of [sth], [sb])en l'absence de loc prép
  faute de loc prép
leave of absence nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (permission for time off)congé autorisé nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 My company granted me a leave of absence to care for my father.
  autorisation d'absence nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (militaire)permission nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
leave of absence nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (time off)congé nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 I took a four-month leave of absence to travel.
 J'ai pris un congé de 4 mois pour voyager.
take a leave of absence prendre un congé v
unexcused absence nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (being away without permission)absence non justifiée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 You'll fail the class if you have too many unexcused absences.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Dans mon collège, au bout de trois absences non justifiées, on est renvoyé.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'absence' found in these entries
In the English description:
French:


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "absence" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'absence'.

In other languages: espagnol | italien | portugais | allemand | suédois | Dutch | russe | polonais | roumain | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | koréen | arabe

Advertisements

Téléchargez gratuitement les applis Android et iPhone

Android AppiPhone App

Signalez une publicité qui vous semble abusive.