ahead

Listen:
 [əˈhɛd]


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2018:

Principales traductions
AnglaisFrançais
ahead advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in front)devant advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 Cheri couldn't see ahead; too many people were blocking her view.
 Cheri ne voyait rien devant : trop de gens lui bloquaient la vue.
ahead advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in a race: in front)en tête loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 Neil is getting ahead in the race!
 Neil passe en tête de la course !
ahead of [sb] preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (in a race: in front)devant préppréposition: met en relation un nom et un autre élément. Ex : "la voiture de ma mère", "une carte à jouer"
 The race is in its final lap, and Ivy is ahead of everyone.
 C'est le dernier tour de la course et Ivy est devant tout le monde.
ahead of [sth] preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (in front, before)devant préppréposition: met en relation un nom et un autre élément. Ex : "la voiture de ma mère", "une carte à jouer"
 The truck ahead of ours has a flat tire.
 Le camion devant nous a un pneu dégonflé.
ahead of [sb] preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (in front, before)devant préppréposition: met en relation un nom et un autre élément. Ex : "la voiture de ma mère", "une carte à jouer"
 We couldn't move because there was an accident ahead of us.
 Nous sommes restés immobilisés par l'accident devant nous.
ahead of [sth] preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (prior to, earlier than)en avance sur loc adv + prép
  avant préppréposition: met en relation un nom et un autre élément. Ex : "la voiture de ma mère", "une carte à jouer"
 Thank goodness we finished that project ahead of the deadline.
 Merci mon dieu ! Nous avons terminé ce projet avant la date limite.
ahead,
ahead of [sb]
preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
(before, earlier than)avant préppréposition: met en relation un nom et un autre élément. Ex : "la voiture de ma mère", "une carte à jouer"
 John arrived at the restaurant ahead of his brother.
 John est arrivé au restaurant avant son frère.
ahead,
ahead of [sb/sth]
preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
(superior to)en avance sur expr
  devant préppréposition: met en relation un nom et un autre élément. Ex : "la voiture de ma mère", "une carte à jouer"
 Jon is ahead of the other children in his reading ability. This car is far ahead of the others in overall handling and safety.
 Jon est en avance sur les autres enfants en lecture. Cette voiture est bien en avance sur les autres en matière de conduite générale et de sécurité.
 Jon est devant les autres enfants en lecture. Cette voiture est bien loin devant les autres en matière de conduite générale et de sécurité.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
ahead adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (currently winning)en tête loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 At the end of the second half, the home team was ahead.
 À la fin de la deuxième mi-temps, l'équipe à domicile était en tête.
ahead advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in the future)à venir loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 I look forward to working with you in the weeks ahead.
 Il me tarde de travailler ensemble dans les semaines à venir.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2018:

Formes composées
AnglaisFrançais
ahead of its time,
ahead of the times
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(advanced)en avance sur son temps loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 The company prides itself on bringing products to market that are ahead of their time.
 Cette entreprise se targue d'introduire sur le marché des produits en avance sur leur temps.
ahead of its time adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (enlightened)en avance sur son temps loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 This sentence is not a translation of the original sentence. Les inventions de Léonard de Vinci étaient en avance sur leur temps.
ahead of the game exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." informal, figurative (at an advantage) (personne)penser à tout, anticiper viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 Bruce was ahead of the game because he repaired the roof before the rains came.
 Bruce avait anticipé parce qu'il avait réparé le toit avant qu'il pleuve.
ahead of the game exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." informal, figurative (at an advantage) (personne)penser à tout, anticiper viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
ahead of the game exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." informal, figurative (beating competitors) (entreprise, concurrence)avoir une longueur d'avance loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (entreprise, concurrence)être compétitif, être compétitive vi + adj
ahead of the game exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." informal, figurative (beating competitors) (entreprise, concurrence)avoir une longueur d'avance loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (entreprise, concurrence)être compétitif, être compétitive vi + adj
ahead of time advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (earlier than scheduled)en avance loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 They estimated that the new Olympic stadium would be ready in September 2011 but actually it was finished ahead of time.
 Ils ont estimé que le nouveau stade olympique serait prêt en septembre 2011 mais en fait, il a été fini en avance.
ahead of time advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in advance, earlier)avant advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 He was able to put the wallpaper up fast because I had primed the plaster ahead of time.
 Il a pu poser le papier-peint rapidement parce qu'il avait apprêté le mur avant.
be ahead vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." figurative (have an advantage)être devant, être en avance vi + adv
  (course, compétition)être en tête vi + adv
 Compared to the UK, Sweden is ahead in terms of employment security.
 Comparé au Royaume-Uni, la Suède est devant (or: être en avance) en matière de sécurité de l'emploi.
dead ahead advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." US, slang (directly in front)droit devant loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
  juste en face loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 You can't possibly miss the target: it's dead ahead!
 Tu ne peux pas manquer la cible : elle est droit devant.
 Tu ne peux pas manquer la cible : elle est juste en face.
facing ahead adj + adv (looking forward)qui regarde en avant loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
far ahead advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in the distance in front of you)loin devant loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
forge ahead,
forge on
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
(do [sth] with determination)aller de l'avant, avancer viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 Jared forged ahead despite the bad weather.
forge ahead with [sth],
forge on with [sth]
vi phrasal + prep
(do with determination)aller de l'avant dans [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  avancer dans [qch] vi + prép
 Forge ahead with your life; don't let negativity get the better of you.
full speed ahead interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (train: at top speed)en avant, toute ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 The enemy's approaching from the south – full speed ahead!
get ahead vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." figurative (be successful)réussir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 In order to get ahead in business you need to be assertive.
 Pour réussir en affaires, il faut être sûr de soi.
get ahead of [sb/sth] vi phrasal + prep (overtake)passer devant vi + prép
  dépasser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 He ran faster and got ahead of his sister just as they reached the car.
 Il a couru plus vite et est passé devant sa sœur juste avant d'arriver à la voiture.
 Il a couru plus vite et a dépassé sa sœur juste avant d'arriver à la voiture.
get ahead vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." figurative (gain advantage)prendre l'avantage (sur [qqn]) loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  prendre de l'avance (sur [qqn]) loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 The company got ahead by adopting a new business model.
 L'entreprise a pris l'avantage en adoptant un nouveau business model.
get ahead of [sb/sth] vi phrasal + prep figurative (be more successful)prendre l'avantage sur [qqn/qch] loc v + prép
  prendre de l'avance sur [qqn/qch] loc v + prép
 The firm developed a multimedia game system that allowed it to get ahead of its rivals.
 L'entreprise a développé un système de jeu multimédia qui lui a permis de prendre l'avantage sur ses rivaux.
get ahead vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." US, informal, figurative (save money)économiser viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
  (familier)mettre des sous de côté loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
get ahead of yourself v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (think or act prematurely)s'emballer v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
  mettre la charrue avant les bœufs loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  aller trop vite en besogne loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
give [sb] the go-ahead,
give the go-ahead to [sb]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
informal (authorize [sb] to do [sth](figuré)donner le feu vert à [qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (anglicisme, jargon de l'entreprise)donner le go à [qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  donner l'autorisation à [qqn], donner la permission à [qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
give the go-ahead for [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (authorize [sth])donner le feu vert à [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
go ahead vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (do [sth] as planned)y aller loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 I can't come with you this weekend after all, but don't let that stop you; you go ahead.
 Finalement, je ne peux pas venir ce week-end, mais ne t'en fais pas, vas-y sans moi.
go ahead vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (take place as scheduled)avoir lieu comme prévu loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 The meeting will go ahead.
 La réunion aura lieu comme prévu.
the go-ahead nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (authorization) (figuré)le feu vert nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (anglicisme, jargon de l'entreprise)le go nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  l'autorisation, la permission nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
go ahead and do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (do [sth] with permission)vas-y, allez-y expr
 Yes, of course you can have a snack; go ahead and help yourself to whatever you want.
 Oui, bien sûr que tu peux prendre quelque chose à grignoter. Vas-y, sers-toi.
go ahead and do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (do [sth] without permission)faire [qch] sans autre forme de procès vtr + loc adv
  (sans permission)se permettre de faire [qch] v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 Sarah's parents said she couldn't go to the party, but she went ahead and did it anyway. I didn't have time to ask my boss if she wanted me to deal with the problem; I just went ahead and did it.
go ahead of [sb/sth] vi phrasal + prep (lead, overtake)passer devant vi + prép
go-ahead adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (goal: puts score, team ahead) (football : but)gagnant adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
keep ahead vi + adv literal (go in front)rester devant, rester à l'avant vi + adv
keep ahead vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." figurative (be first, outdo others)garder une longueur d'avance loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
keep ahead of [sth] vi phrasal + prep figurative (manage in advance)garder une longueur d'avance loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Jill is trying to keep ahead of the weeds in her garden.
 Jill essaie de garder une longueur d'avance sur le désherbage de son jardin.
lie ahead vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." figurative ([sth]: be going to happen) (figuré)attendre [qqn] vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  se préparer v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
  se profiler v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 No matter our plans, we never really know what lies ahead.
 Quels que soient nos projets, on ne peut jamais savoir ce qui nous attend.
 This sentence is not a translation of the original sentence. On ignore ce qui se prépare.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Un bel avenir se profile à l'horizon.
look ahead vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (see what is in front)regarder devant soi loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 When you are the driver, it's best to look ahead on the road.
 Quand on conduit, c'est mieux de regarder la route devant soi.
look ahead vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." figurative (think of the future)anticiper, prévoir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 The company is looking ahead to the future and hopes to expand its business.
 L'entreprise anticipe le futur et espère se développer.
plan ahead vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (be prepared)planifier vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 It's a good thing you planned ahead, otherwise we might have never found a hotel.
 Tu as bien fait de planifier ; sinon, nous n'aurions peut-être jamais trouvé d'hôtel.
  préparer à l'avance vtr + adv
 Tu as bien fait de préparer à l'avance ; sinon, nous n'aurions peut-être jamais trouvé d'hôtel.
plow ahead (US),
plough ahead (UK)
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
figurative (make progress with difficulty)traduction non disponible
 Despite the setbacks, we need to plow ahead with the project so we can finish it by the deadline.
press on,
press ahead
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
informal (continue, persevere)continuer, persévérer, poursuivre viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 Despite the worsening weather conditions, the explorers decided to press on with their journey.
 Malgré les conditions météorologiques qui empiraient, les explorateurs ont décidé de continuer leur voyage.
pull ahead vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." literal (move to the front)avancer loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  se mettre à l'avant loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
pull ahead vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (excel, outdo)prendre l'avantage, prendre une longueur d'avancer loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  se démarquer v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
  dépasser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
push [sth] ahead vtr + adv (move [sth] forward)pousser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Trevor walked into the supermarket, pushing the trolley ahead.
 Trevor est entré dans le supermarché en poussant le Caddie®.
push ahead vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (persevere)continuer viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 Although the path was becoming very steep, the hikers decided to push ahead.
 Bien que le chemin devenait très escarpé, les randonneurs ont décidé de continuer.
run ahead vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (go before, precede)courir devant viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 Belinda told Cristal to run ahead to try to catch the bus before it leaves.
  (courant)partir devant viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 This sentence is not a translation of the original sentence. Partez devant, je vous rattraperai.
straight ahead advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (directly in front)tout droit advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 She looked straight ahead in order to avoid eye contact with him.
 Elle regardait tout droit devant elle pour éviter de croiser son regard.
  droit devant advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 Elle regardait droit devant elle pour éviter de croiser son regard.
think ahead vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (predict, prepare for future)anticiper, prévoir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 When I pack for a vacation, I try to think ahead and bring all the items that I might need.
 Quand je fais mes valises pour les vacances, j'essaie d'anticiper (or: prévoir) et d'apporter toutes les affaires dont j'aurai besoin.
up ahead advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (at some distance in front of you)devant, plus loin advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
what lies ahead? interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (what will happen in the future)ce qui nous attend
 With these guys in office who knows what lies ahead?
 Avec ces types aux commandes, qui sait ce qui nous attend ?
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'ahead' également trouvé dans ces entrées :
In the English description:
French :

Collocations: look ahead (of you), there is a [car, train] coming (up) ahead, couldn't see ahead [without, because of], more...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "ahead" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'ahead'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités

Word of the day: thunder | boom

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.