along

SpeakerListen:
 /əˈlɒŋ/


WordReference English-French Dictionary © 2015:

Principales traductions
along preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (following the length of) (suivant la longueur)le long de préppréposition: met en relation un nom et un autre élément. Ex : "la voiture de ma mère", "une carte à jouer"
 A fence runs along the river for safety.
 Par mesure de sécurité, on a érigé une clôture le long de la rivière.
along advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (accompanying)avec préppréposition: met en relation un nom et un autre élément. Ex : "la voiture de ma mère", "une carte à jouer"
 When Joe goes to the shops, his sister likes to come along too.
 Quand Joe va faire les magasins, sa sœur aime bien venir avec lui.
along advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (further down) (plus loin)sur préppréposition: met en relation un nom et un autre élément. Ex : "la voiture de ma mère", "une carte à jouer"
 The bank is a little way along this road.
 La banque est un peu plus loin sur la route.
along preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (running next to) (à côté de)le long de préppréposition: met en relation un nom et un autre élément. Ex : "la voiture de ma mère", "une carte à jouer"
 My dog likes to run along the path as I ride by.
 Mon chien aime courir le long du sentier quand je me promène à vélo.
 
Traductions supplémentaires
along advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (continuity)en train de faire qch
 I was walking along when I saw an accident.
 J'étais en train de marcher quand j'ai été témoin d'un accident.
along advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (to this place)ici, là advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 The bus came along just when it was starting to rain.
 Le bus est arrivé là au moment même où il commençait à pleuvoir.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2015:

Formes composées
all along advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (the whole time)depuis le début advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 She knew about the surprise party all along.
 Elle était au courant de la fête surprise depuis le début.
  tout ce temps advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 Cette phrase n'est pas la traduction de la phrase anglaise. Tout ce temps, il connaissait la vérité mais n'a rien laissé transparaître.
all along preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (alongside)tout le long de loc prép
 There were willow trees all along the river banks.
 Il y avait des saules pleureurs tout le long des berges.
along by preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." UK (along the length of, next to)le long de loc prép
along of le long de
along the length dans la longueur
along the length of preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (all along, alongside)tout le long de loc prép
  d'un bout à l'autre de loc prép
 She had strung miniature lights along the length of the patio for the party.
 Elle avait accroché de petites lumières tout le long du patio pour la fête.
along the lines of exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (similar to)semblable à, assez proche de adj + prép
  quelque chose du genre, quelque chose du style
 You want purple wallpaper? I was thinking more along the lines of beige.
along the side of exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (the length of, beside)le long de loc prép
 We built a retaining wall along the side of the terrace.
 Nous avons construit un mur de soutènement le long du côté de la terrasse.
along the way advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (over a route)en chemin, sur le chemin loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
  en cours de route loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 We're driving to the mountains, but will stop for coffee along the way.
along the way advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." figurative (in course of events) (figuré)en chemin loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
  au fil du temps loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 Their marriage has lasted 40 years, with a lot of ups and downs along the way.
along these lines dans cet ordre d'idées
along with preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (in addition to)ainsi que préppréposition: met en relation un nom et un autre élément. Ex : "la voiture de ma mère", "une carte à jouer"
 Students need to budget for accommodation, along with the cost of tuition.
along with preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (together with)avec préppréposition: met en relation un nom et un autre élément. Ex : "la voiture de ma mère", "une carte à jouer"
 Vicky went to the night club, along with her friend Cheryl.
as one goes along au fur et à mesure expr
be along suivre v
bob along vi + adv (float, move on water)flotter viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
bring [sb] along,
bring along [sth]/[sth/sb]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(carry or take: to a given place) (vers un lieu)apporter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 This is not a private dinner so please invite your friends and bring along a bottle of wine.
 Ce n'est pas un dîner privé alors invitez vos amis et apportez une bouteille de vin.
  (avec soi)emporter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Cette phrase n'est pas la traduction de la phrase anglaise. J'emporte toujours mon ordinateur en voyage.
bump along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." figurative, informal (advance unevenly)continuer cahin-caha viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 You could bump along with this old model until you are ready to upgrade.
 Cette phrase n'est pas la traduction de la phrase anglaise. Tu peux continuer cahin-caha avec ce vieil ordinateur, mais il te faudra bientôt en acheter un autre.
bump along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (jolt, bounce)ballotter, bringuebaler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
carry [sth] along vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (bring)emporter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Elle emporte toujours son sac à main avec elle.
cart [sth] along vtr + adv informal, figurative (bring with you) (familier)trimballer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
clip along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (move or progress at a fast pace) (familier : aller vite)tracer viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 I saw you running on 5th Street... you were clipping along!
 Je t'ai vu courir sur 5th Street : tu traçais !
clump along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (trudge, walk heavily)marcher d'un pas lourd vi + loc adv
  marcher péniblement vi + adv
clump along [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (trudge, walk heavily on [sth])marcher péniblement sur vi + adv + prép
clump along [sth] (trudge along a road, etc.)marcher d'un pas lourd le long de loc v + prép
  marcher péniblement le long de loc v + prép
come along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal, figurative (progress) (projet)avancer viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
  (personne)faire des progrès loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
come along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (appear, arrive)se présenter v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
  arriver viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 Suddenly, two buses came along at the same time.
come along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (accompany [sb])venir (avec qqn) viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
  accompagner vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 On va au cinéma : tu veux venir (avec nous) ?
 Nous allons au cinéma : tu veux nous accompagner ?
cut along filer v
drag [sb] along vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (force to accompany) (figuré)traîner vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 If you drag your son along to church he will only resent it.
 Si tu traînes ton fils à l'église, il va t'en vouloir.
drift along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (be carried)être entraîné vi + adj
 The tumbleweed drifted along pushed by a soft prairie breeze.
drift along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." figurative (live without purpose)se laisser aller v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 He drifts along without any purpose, he'll never amount to anything.
  être à la dérive vi + loc adv
 Il est à la dérive, sans but : il ne fera jamais rien de sa vie.
easy to get along with adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (affable)facile à vivre loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 Jim is a friendly guy who is easy to get along with.
feel your way along v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (proceed tentatively)avancer à tâtons viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 She felt her way along the corridor in the dark.
 Elle avançait à tâtons dans le couloir obscur.
get along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (be friends)bien s'entendre adv + v pron
 My friends and I get along very well.
 Mes amis et moi nous entendons très bien.
get along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (cope)se débrouiller v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
  y arriver loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 After she went blind, it took her a long time to learn how to get along without vision.
 Après qu'elle soit devenue aveugle, il lui a fallu beaucoup de temps pour apprendre à se débrouiller sans rien voir.
 Cette phrase n'est pas la traduction de la phrase anglaise. Ne t'inquiète pas, on va y arriver.
get along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (progress)progresser viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
  aller de l'avant viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
  avancer viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 In my profession, you aren't going to get along without the support and help of more experienced people.
Get along! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (go away)va-t'en !, allez-vous-en ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  (familier)fiche le camp !, fichez le camp ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
Get along with you! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (go away) (familier)fiche le camp ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 Why are you still here? Get along with you!
 Qu'est-ce que tu fais encore là, toi ? Fiche le camp !
get along with [sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (be friends)(bien) s'entendre avec v pron + prép
 I get along very well with my mother-in-law.
 Je m'entends très bien avec ma belle-mère.
get along without [sb/sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (not need)se passer de v pron + prép
 I can get along without luxuries in this economy.
 Je peux me passer des luxes dans cette économie.
  se débrouiller sans v pron + prép
go along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (move, advance) (projet,...)avancer, progresser viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 Until yesterday, things had been going along quite nicely. We were going along at about 30 mph.
 Jusqu'à hier, les choses ont bien avancé.
  (dans une voiture)avancer, rouler viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 Jusqu'à hier, les choses ont bien roulé. Nous roulions à environ 45 km/h.
go along with [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] figurative (permit, consent to) (avec des propos)être d'accord avec loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (une idée)suivre, accepter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 I usually just go along with what she says to avoid any arguments.
go along with [sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] figurative (support, agree with) (une personne)suivre vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Rachel is happy to go along with Harry's suggestion.
help [sth/sb] along vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (give assistance to)aider vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  apporter son aide à loc v + prép
hobble along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (walk with a limp)boitiller viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
  (plus fort)boiter viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 Although it was painful he was able to hobble along with the help of a cane.
hobble along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." figurative (manage with difficulty)se débrouiller v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 I have $60 to last me till the end of the month, but somehow I'll manage to hobble along.
 Cette phrase n'est pas la traduction de la phrase anglaise. Il ne lui reste que 50 euros en poche, mais il va bien falloir qu'il se débrouille !
home-along en direction de la maison
hurry along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (rush, go quickly)se dépêcher v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 Hurry along now, you kids aren't supposed to be in here.
 Dépêchez-vous, les enfants, vous n'avez rien à faire ici.
hurry [sth] along vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (speed [sth] up)marcher d'un pas rapide vi + loc adv
hurry [sb] along vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (make [sb] rush)presser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
jolly [sb] along vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (keep [sb] cheerful)encourager, pousser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
limp along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (walk with a hobble)clopiner viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 The poor disabled soldier limped along the sidewalk because of his war injury.
 Le soldat marchait en clopinant à cause de sa blessure de guerre.
  boiter viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 Le pauvre soldat invalide boitait le long du trottoir à cause de sa blessure de guerre.
limp along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." figurative (proceed slowly and unevenly)traîner viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 The project has hit unexpected difficulties and is just limping along at the moment.
 Le projet a rencontré des difficultés inattendues et il traîne en ce moment.
move along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (advance, go forward)avancer viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 Merci d'avancer jusqu'au fond du bus, s'il vous plaît !
move along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (leave, go on your way)circuler viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 The officer told the boys to move along.
 Cette phrase n'est pas la traduction de la phrase anglaise. Circulez, il n'y a rien à voir !
not get along v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (not be friends)ne pas s'entendre v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 My sister and I never really got along when we were growing up.
 Ma sœur et moi ne nous sommes jamais bien entendus quand nous étions petites.
pass [sth] along vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (hand round, circulate)faire passer loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Please pass along these hints for healthy living.
 Faites passer ces conseils d'hygiène de vie.
  (des informations seulement)communiquer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Communiquez ces conseils d'hygiène de vie à votre entourage.
  (des informations surtout)transmettre vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Transmettez ces conseils d'hygiène de vie à votre entourage.
play along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal, figurative (feign co-operation)jouer le jeu loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 I don't always do what my mother suggests, but I play along with her plans to make her happy.
 Je ne fais pas toujours ce que ma mère suggère mais je joue le jeu pour lui faire plaisir.
play along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (music: play accompaniment) (Musique)accompagner (qqn) vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Joanna sang while Keith played along on the guitar.
roll along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (move on wheels)rouler viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 La voiture roulait à 40 km/h.
roll along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." figurative, informal (progress smoothly)suivre son cours loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Ne t'inquiète pas, l'affaire suit son cours.
  avancer (bien) viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 Les projets avancent comme il faut, le patron est satisfait.
  suivre son petit bonhomme de chemin loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
rub along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." UK, informal, figurative (get on well)bien s'entendre adv + v pron
 Je m'entends bien avec mon colocataire.
rub along with [sb] vi phrasal + prep UK, informal, figurative (get on well with)s'entendre bien avec qqn vi + adv + prép
 The two men come from two different cultures, but they rub along with each other.
run along interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (go)du balai interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  oust interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  va-t'en, allez-vous-en interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
sail along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (boat, ship: move across water) (Marine)voguer viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 The boat sailed along the coast of Brazil for several weeks.
 Le bateau a vogué pendant plusieurs semaines le long de la côte brésilienne.
sail along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal, figurative (move fluidly, glide)se déplacer v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 Bicycling is easy when a tail wind lets me sail along without pedaling.
 C'est facile de faire du vélo quand un vent arrière me permet de me déplacer sans pédaler.
sing along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (accompany vocally)chanter en même temps loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  chanter en chœur loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
speed along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (travel rapidly)passer à toute vitesse viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 We watched all the German cars speed along the Autobaun.
 Cette phrase n'est pas la traduction de la phrase anglaise. J'ai vu une voiture passer à toute vitesse mais je ne suis pas sûre qu'il s'agisse de Tom ou de Chris.
  rouler à toute vitesse viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 Cette phrase n'est pas la traduction de la phrase anglaise. Si tu as vu une voiture rouler à toute vitesse, je t'assure que ce n'était pas moi, je conduis très lentement.
  (familier)rouler à fond la caisse loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Cette phrase n'est pas la traduction de la phrase anglaise. Tu peux rouler à fond la caisse, mais ralentis au moins dans les virages.
  (familier)rouler à toute berzingue loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Cette phrase n'est pas la traduction de la phrase anglaise. Est-ce que ça t'étonne si je te dis qu'il roulait à toute berzingue au moment de l'accident ?
  (familier)foncer viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 Cette phrase n'est pas la traduction de la phrase anglaise. J'ai vu une voiture passer à toute vitesse mais je ne suis pas sûre qu'il s'agisse de Tom ou de Chris.
string [sb] along vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." informal, figurative (mislead)faire marcher vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Il te fait marcher, ce gars, il n'est pas sérieux.
  (familier)embobiner vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Tu ne vois pas qu'il t'embobine ? Laisse-le tomber !
string [sb] along vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." informal, figurative (keep waiting) (familier)faire poireauter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 He's been stringing her along for three years, but he won't marry her.
 Il la fait poireauter depuis trois ans, mais il ne veut pas l'épouser.
  faire marcher vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Il la fait marcher depuis trois ans, mais il ne veut pas l'épouser.
  (figuré, familier)mener en bateau loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Il la mène en bateau depuis trois ans, mais il ne veut pas l'épouser.
string [sb] along v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, informal (mislead [sb])faire marcher qqn vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (figuré)mener qqn par le bout du nez vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
strung along adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative, informal (person: misled)se faire mener en bateau v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 Elle a dit qu'elle lui rembourserait l'argent qu'elle lui a emprunté mais il s'est fait mener en bateau.
stump along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (walk, trudge)avancer à pas lourds vi + loc adv
sweep [sb/sth] along vtr + adv figurative, often passive (involve) (figuré)entraîner vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
sweep along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (move smoothly)glisser viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 La poussière glisse d'un coup de balai dans la pelle.
sweep [sth] along vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (carry, transport) (figuré)balayer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Debris from the street was swept along by the wind.
 Cette phrase n'est pas la traduction de la phrase anglaise. Le vent balayait les feuilles mortes.
  emporter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Cette phrase n'est pas la traduction de la phrase anglaise. Le vent emporte les papiers, qui tourbillonnent dans les rues.
tag along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (accompany [sb])suivre vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 My younger brother always wanted to tag along.
 Mon petit frère voulait toujours nous suivre.
  (figuré, familier)coller aux basques de, coller au train de loc v + prép
 Mon petit frère voulait toujours nous coller aux basques (or: nous coller au train).
take along  (inviter à aller)emmener v
100 prochains mots Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'along' found in these entries
In the English description:
French:

Advertisements

Téléchargez gratuitement les applis Android et iPhone

Android AppiPhone App

Signalez une publicité qui vous semble abusive.