| Compound Forms/Formes composées |
| aside from | prep | (apart from, not including) | à part loc prép |
| Aside from the high pay, why do you want to be a doctor? |
| À part gagner de l'argent, pourquoi veux-tu être médecin ? |
| brush aside | vtr | figurative (dismiss, not consider) | balayer⇒ vtr |
| Ils ont balayé notre proposition. |
| | | ignorer⇒ vtr |
| Il a préféré ignorer la remarque. |
| | | repousser⇒ vtr |
| Certains habitants de la zone sinistrée repoussent l'idée de déménager. |
| brush aside | vtr | literal (brush sth to side) | écarter⇒ vtr |
| J'ai écarté la mèche qui me tombait dans les yeux. |
| | | repousser⇒ vtr |
| Il repoussa les miettes du dos de la main. |
| cast aside | vtr | figurative (reject, abandon) | se débarrasser de v pron |
| In her ambition to get ahead, she uses people and then casts them aside when they can do no more for her. |
| Elle utilise les gens et se débarrasse d'eux quand ils ne lui apportent plus rien. |
| | | rejeter⇒ vtr |
| Elle se sert des gens qu'elle rencontre, puis elle les rejette. |
| cast aside | vtr | literal (throw away) | jeter⇒ vtr |
| draw aside | | s'éloigner | s'écarter v |
| draw sb aside | vi | (speak privately to sb) | prendre qqn à part vtr |
| After the meeting, the chairman drew me aside to ask if I would be interested in joining the committee. |
| Après la réunion, le président m'a pris à part pour me demander si j'aimerais rejoindre le comité. |
| force sb aside | v | literal (push sb to one side) | pousser qqn sur le côté vtr |
| Le vigile l'a brusquement poussée sur le côté car elle était sur son passage. |
| | | écarter de force vtr |
| Elle voulait s'approcher de son fils mais les soldats l'en ont écartée de force. |
| force sb aside | v | figurative (oust sb) | évincer⇒ vtr |
| jump aside | vi | (leap out of the way) | sauter de côté vi |
| He jumped aside just as the bus was about to hit him. |
| Il sauta de côté juste au moment où le bus allait le percuter. |
| keep aside | | | mettre de côté v |
| laid aside | | | mis de côté |
| lay aside | vtr | (put temporarily to one side) | mettre de côté vtr |
| I had to lay aside my wedding plans until after my mother recovered. |
| J'ai dû mettre de côté mes projets de mariage à cause de la convalescence de ma mère. J'ai dû mettre mes projets de mariage de côté à cause de la convalescence de ma mère. |
| laying aside | | abandon - plan, etc. | enterrement nm |
| leave aside | vtr | (exclude, not take account of) | mettre à part vtr |
| Leaving aside the two sunflowers, her garden did not have any flowers. |
| Mis à part deux tournesols, son jardin n'avait aucune fleur. |
| | | ne pas tenir compte de vtr |
| Je prose qu'on ne tienne pas compte de sa remarque et qu'on passe à la question suivante. |
| leaving aside | | | laissons de côté |
| move aside | | s'écarter | s'effacer v |
| move aside | | éloigner | écarter v |
| pull aside | vtr | (sb: take to one side) | prendre à part vtr |
| The teacher quietly pulled the student aside after class to discuss her inappropriate behavior. |
| La prof a pris son élève à part pour lui faire des remontrances. |
| pull aside | vtr | (curtains, covering: move to one side) | écarter⇒ vtr |
| The elderly woman pulled the curtains aside to peer out the window. |
| La vieille dame écarta les rideaux pour épier à la fenêtre. |
| push aside | vtr | figurative (dismiss, disregard) | écarter⇒ vtr |
| She decided to push aside all negative thoughts and thus became a happier person. |
| put aside | vtr | literal (place to one side) | mettre de côté, laisser de côté v |
| Put aside what your are doing; it's time to have lunch. |
| put aside | vtr | figurative (ignore) | mettre de côté, laisser de côté |
| Let's put aside our differences, so we can come up with a solution to our common problem. |
| Mettons de côté nos différences de vue de manière à trouver une solution à ce problème commun. |
| set aside | vtr | literal (put down temporarily) | poser⇒ vtr |
| I set aside my work to check on the baby. |
| Set your pencils aside and read through the test first. |
| Posez vos stylos le temps de lire l'énoncé. |
| set aside | vtr | figurative (disregard temporarily) fig | mettre de côté vtr |
| Set your fears aside and jump into the water. |
| | | oublier⇒ vtr |
| Oubliez un instant vos rancœurs, et serrez-vous la main. |
| set-aside | | en jachère, non exploitée, non utilisée | jachère nf |
| setting aside | | | mettant de côté p pres |
| setting aside | | évincement | évinçant p pres |
| stand aside | vi | literal (move to let sb past) | s'écarter⇒ v pron |
| I was told to stand aside to let the ambulance pass. |
| J'ai dû m'écarter pour laisser passer les secours. |
| | | se pousser⇒ v pron |
| J'ai dû me pousser pour laisser passer les secours. |
| | | s'effacer⇒ v pron |
| Je me suis effacé pour le laisser passer devant. |
| stand aside | vi | figurative (allow sb else to take charge) | céder sa place loc v |
| I will stand aside if anyone else wants the job. |
| Je cède ma place à la tête du conseil d'administration à qui veut la prendre. |
| | | s'effacer⇒ v pron |
| Je m'effacerai quand on aura trouvé un remplaçant. |
| | | se retirer⇒ v pron |
| Si quelqu'un veut la place, je me retire. |
| step aside | vi | literal (move to one side) | s'écarter⇒ v pron |
| Please step aside to let the wheelchair through. |
| Il s'est écarté pour la laisser passer. |
| | | se pousser⇒ v pron |
| step aside | vi | figurative (allow sb else to take charge) | céder sa place loc v |
| | | s'effacer⇒ v pron |
| Je me suis effacé pour laisser passer l'ambassadeur. |
| | | se retirer⇒ v pron |
| Si quelqu'un veut la place, je me retire. |
| take aside | vtr | (have a private word: with sb) | prendre qqn à part vtr + adv |
| My dad took me aside and told me I'd better not do that again. |
| Le professeur a pris l'élève à part pour lui parler. |
| thrust sth aside | v | figurative (dismiss, reject) | écarter⇒ vtr |
| Le premier ministre a écarté toute idée de rigueur budgétaire. |
| toss sb aside | v | (abandon or stop caring for sb) | laisser tomber qqn v |
| Il l'a honteusement laissé tomber sur le champ de bataille. |
| toss sth aside | v | (discard or disregard sth) | laisser tomber qch v |
| Il a laissé tomber l'idée de construire sa propre maison. |
| turn aside | vi | (avert one's gaze) | détourner son regard, les yeux loc v |
| She turned aside when their eyes met. |
| turn aside | vtr | (avoid involvement in) | se détourner⇒ v pron |
| turn aside | vtr | (deflect from original path) | s'écarter de v pron |
| | | dévier de vi |
| turn aside from | vtr | (avert one's gaze from) | détourner son regard, les yeux de, devant v pron |
| turn aside from | vtr | (avoid involvement in) | se détourner de v pron |
| Report an error |