WordReference English-French Dictionary © 2015:

Principal Translations/Principales traductions
basket nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (woven container)panier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (sans anses ou petites)corbeille nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
basket nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (mesh of a basketball hoop) (Basket : dispositif)panier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 On ne peut pas jouer au basket parce que le panier est cassé.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
basket nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (basketball: score) (Basket : point marqué)panier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Tony a marqué 4 paniers en 10 minutes !
basket nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (group of related things) (figuré : ensemble de produits)panier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (de produits)ensemble nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Smart investors seem to be buying baskets of commodities these days.
basket nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (basketball hoop) (de basket)panier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Hanging on the basket is not allowed during games.
 S'accrocher au panier n'est pas autorisé durant les matches.
basket nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (bastard) (familier)bâtard, bâtarde nm, nf
basket nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sth] resembling woven container)panier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The eager passengers boarded the hot air balloon basket and waited for lift-off.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2015:

Principal Translations/Principales traductions
cart nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (horse-drawn vehicle)charrette nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
cart nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (barrow, handcart)charrette à bras nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
cart nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (shopping cart) (de supermarché, marque déposée)caddie ® nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  chariot nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (Internet)panier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Vas-y, clique sur "Ajouter au panier".
cart,
UK: basket
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (online shopping: items selected to buy) (Internet)panier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Voulez-vous ajouter cet article au panier ?
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
cart [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (transport [sth])transporter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (en charrette, en chariot)charrier, charroyer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 June carted the broken bottles to the recycling center.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2015:

Compound Forms/Formes composées
basket | cart
basket case nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang (crazy or very anxious person) (figuré : agité)boule de nerfs nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (figuré : agité)être sur les nerfs viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
  (familier : fou)cinglé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
basket chair chaise en osier nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
basket flower centaurée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
basket fund nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (joint financing mechanism)fonds commun nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
basket maker nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] who makes baskets by hand)vannier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
basket weave natté nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
fish basket nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (implement that holds frying fish)panier à frire le poisson nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
fruit basket corbeille à fruits
hanging basket nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (suspended woven container for plants)panier suspendu nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 I've bought trailing plants to fill hanging baskets.
laundry basket nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (container for clothes and linen)panier à linge (sale) nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The laundry basket is overflowing; it's time to wash some clothes!
 Le panier à linge sale déborde : il est temps de faire une lessive.
Moses basket nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (wicker bassinet for a baby)couffin nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (moins courant)moïse nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Her mother decorated the Moses basket with lace before the baby was born.
 Sa mère a décoré un couffin avec de la dentelle avant la naissance du bébé.
picnic basket nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (woven container for carrying food outdoors)panier à pique-nique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Picnic baskets have flaps woven into them to keep bugs out of the food inside.
put all your eggs in one basket v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." proverb (rely on a single plan) (figuré)mettre tous ses œufs dans le même panier loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 If you put all your eggs in one basket you risk losing them all.
sewing basket nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (box for sewing accessories)boîte à couture nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 She kept her thread and needles in her sewing basket.
 Elle gardait son fil et ses aiguilles dans sa boîte à couture.
shopping basket nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (receptacle for purchases) (achats)panier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
shopping basket nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (internet: purchases) (achats en ligne)panier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
waste basket,
waste paper basket,
wastepaper basket
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(indoor receptacle for rubbish)poubelle nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  corbeille (à papier) nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Jette ton chewing-gum à la poubelle, s'il te plait.
wastepaper basket,
waste paper basket,
waste basket
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(indoor receptacle for rubbish)corbeille (à papier) nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  poubelle nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 She threw the unneeded files into the wastepaper basket.
 * Quand il s'ennuie au bureau, il utilise la corbeille à papier comme un panier de basket.
wicker basket nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (receptacle woven from willow branches)panier en osier, panier d'osier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 I carry my vegetables home from the market in a wicker basket.
willow basket nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (container woven from branches)panier en osier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
wire basket panier grillagé
wire basket casier en grillage nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
wire basket casier métallique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
'basket' found in these entries
In the English description:
French:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?