• WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
AnglaisFrançais
bathtub nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. mainly US (tub for bathing in)baignoire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Their bathtub's almost big enough to lie down in.
 Leur baignoire est presque assez grande pour s'allonger dedans.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
AnglaisFrançais
bath nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (tub)baignoire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Before the guests arrive, please scrub the bath and mop the floor.
 Avant que n'arrivent les invités, veuillez récurer la baignoire et passer la serpillière.
bath nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (wash in a tub)bain nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Amy felt much better after a hot bath.
 Amy se sentait beaucoup mieux après un bon bain chaud.
bath,
bathe
viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
UK (take a bath)prendre un bain loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Naomi prefers to bathe in the evening.
 Naomi préfère prendre un bain le soir.
bath [sb/sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." UK (wash in a tub) (des bébés)baigner vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (à des bébés, des enfants)donner le/son bain à loc v + prép
  (à des enfants plus âgés)faire prendre le/son bain à loc v + prép
 Je donne son bain à mon fils à 18 h.
 Je fais prendre le bain à mes enfants à 18 h.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
AnglaisFrançais
bath tub,
bathtub,
tub
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(tub used for bathing)baignoire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Can you fill up the bath tub for me?
 Est-ce que tu peux remplir la baignoire pour moi ?
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
AnglaisFrançais
tub nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (large, holds liquids) (d'eau de pluie,...)cuve nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (plus petit)bassine nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (plus profond)baquet nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Fiona filled a tub with water and took it outside to wash the car.
 Fiona a rempli une bassine d'eau et l'a apportée à l'extérieur pour laver la voiture.
tub nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (bathtub)baignoire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Jeremy filled the tub with hot water.
 Jeremy a rempli la baignoire d'eau chaude.
tub nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (for storage)bac nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Lydia bought some plastic tubs to tidy up her kitchen cupboards.
 Lydia a acheté des bacs en plastique pour ranger les placards de sa cuisine.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
tub nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (amount contained in a tub) (rectangulaire)barquette nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (cylindrique)pot nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 William ate a whole tub of ice cream.
 William a mangé tout un pot de crème glacée.
tub nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (plastic: for food) (rectangulaire : margarine, glace)barquette nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (cylindrique : glace)pot nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Ice cream and margarine normally come in tubs.
 La crème glacée et la margarine sont normalement vendues en barquette.
tub nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (slow or clumsy boat) (bateau lent)rafiot nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 You're not seriously going to cross the Atlantic in that tub?
 Sérieusement, tu ne vas pas traverser l'Atlantique dans ce rafiot ?
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'bathtub' found in these entries
In the English description:
French:


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "bathtub" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'bathtub'.

In other languages: espagnol | italien | portugais | allemand | suédois | Dutch | russe | polonais | roumain | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Advertisements

Word of the day: taste | train

Advertisements

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.