bear /beə(r)/ - noun
- Zool ours m;
- (familier)péj (man) ours m (mal léché);
- Fin baissier m.
- transitive verb (prét bore, pp borne)
- (carry) (person, animal) porter (load);
- (bring) (person) apporter (gift, message);
(wind, water) porter (seed, sound);
- (show, have) porter (address, inscription, name);
he still ~s the scars fig il en reste marqué;
to ~ a resemblance to ressembler à;
to ~ no relation to n'avoir aucun rapport avec;
to ~ witness to témoigner de;
- (keep) to ~ sth in mind tenir compte de (suggestion, factor, information);
to ~ in mind that ne pas oublier que;
- (support) to ~ the weight of (structure, platform) supporter le poids de (person, object);
- fig (endure, tolerate) supporter (illness, suspense, smell, person);
I can't ~ to watch je ne veux pas voir ça;
- fig (accept) encourir (cost, responsibility);
- (stand up to) résister à (scrutiny, inspection);
it doesn't ~ thinking about il vaut mieux ne pas y penser;
- (nurture) porter (love);
- (yield) donner (fruit, blossom, crop);
Fin (account, investment) rapporter (interest);
to ~ fruit (tree) donner des fruits;
fig (idea, investment) porter ses fruits;
- (vieilli ) ou littér (pp actif borne, pp passif born) (give birth to) (woman) donner naissance à;
(animal) mettre bas;
to ~ sb a child donner un enfant à qn.
- intransitive verb (prét bore, pp borne)
- to ~ left/right (person) prendre à gauche/à droite;
to ~ east/west (person) aller à l'est/à l'ouest;
(road) obliquer vers l'est/l'ouest;
- (weigh) to ~ heavily/hardest on sb (tax, price increase) peser lourdement/le plus durement sur qn;
to bring pressure to ~ on exercer une pression sur (person, system).
- reflexive verb (prét bore, pp borne) to ~ oneself (behave) se comporter.
bear along: ▶ ~ [sb/sth] along, ~ along [sb/sth] entraîner.
bear away: ▶ ~ [sb/sth] away, ~ away [sb/sth] (person) enlever (person);
(wind, water) emporter (person, boat).
bear down - gen appuyer (fort) ( on sur);
- (approach) to ~ down on se ruer sur (person, group);
- (in childbirth) pousser.
bear off = See Also→ bear away .
bear on: ▶ ~ on [sb/sth] avoir un effet sur;
(stronger) peser sur.
bear out: ▶ ~ out [sth] confirmer (theory, claim, story);
▶ ~ [sb] out appuyer.
bear up: ▶ ~ up (person) tenir le coup;
(structure) résister.
bear upon = See Also→ bear on .
bear with: ▶ ~ with [sb] être indulgent avec;
please ~ with me for a minute pardonnez-moi un instant;
to ~ with it être patient.
| Principal Translations/Principales traductions |
| bear | n | (animal: Ursidae) | ours nm |
| America is home to many species of bear. |
| De nombreuses espèces d'ours sont présentes aux États-Unis. |
| bear | vtr | (support) | supporter⇒ vtr |
| The bridge must bear the weight of the cars and trucks. |
| Le pont doit supporter le poids des voitures et des camions. |
| bear | vtr | (conduct oneself) | se conduire⇒ v pron |
| He bore himself with courage and distinction. |
| Il s'est conduit avec courage et distinction. |
| bear | vtr | (endure) | supporter⇒ vtr |
| He could hardly bear the suspense. |
| Il pouvait à peine supporter le suspense. |
| bear | vi | (go) | aller⇒ vi |
| You need to bear left at the fork in the road. |
| Il faut que tu ailles à gauche à l'embranchement sur la route. |
| |
| Additional Translations/Traductions supplémentaires |
| bear | n | informal (rude person) figuré, familier | ours nm |
| He is a bear first thing in the morning. |
| Le matin, c'est un vrai ours. |
| bear | n | (business pessimist) | pessimiste nm |
| He takes a bear's view of his company's future. |
| Il adopte la vision d'un pessimiste sur le futur de son entreprise. |
| bear | n | (astronomy: constellation) astronomie | Ourse nf |
| I saw the Great Bear through my telescope. |
| J'ai vu la Grande Ourse grâce à mon téléscope. |
| bear | n | informal (finance: short seller) finance | vendeur à découvert nm |
| A bear sells when he hopes prices will go even lower. |
| Un vendeur a découvert vend lorsqu'il pense que les prix vont descendre encore plus bas. |
| bear | vi | (use force) | faire pression vi |
| He brought all his strength to bear on the heavy door. |
| Il utilisa toute sa force pour faire pression sur la lourde porte. |
| bear | vtr | (carry) | porter⇒, transporter⇒ vtr |
| The donkey had to bear the load to the camp. |
| Le mulet dut porter (or: transporter) le chargement jusqu'au camp. |
| bear | vtr | (show, display) | avoir⇒ vtr |
| | | montrer⇒ vtr |
| He bears a striking resemblance to his sister. |
| Il a une étrange ressemblance avec sa sœur. |
| Il montre une étrange ressemblance avec sa sœur. |
| bear | vtr | (harbour) | entretenir⇒ vtr |
| He bore a grudge against his brothers. |
| Il entretenait de la rancœur contre ses frères. |
| bear | vtr | (assume) | assumer⇒ vtr |
| I will bear the responsibility for my decisions. |
| J'assumerai la responsabilité de mes décisions. |
| bear | vtr | (admit, admit of) | soutenir⇒ vtr |
| His story would bear scrutiny. |
| * Notre produit soutient bien la comparaison avec son principal concurrent. |
| bear | vtr | (give birth to) | donner naissance vi |
| | figuré | porter⇒ vtr |
| After her husband died she remarried and went on to bear four more children. |
| Après son veuvage, elle s'est remariée ; puis elle donna naissance à quatre autres enfants. |
| * J'ai porté ses six enfants et maintenant il me quitte ! |
| bear | vtr | (produce) | produire⇒ vtr |
| The tree would bear much fruit each year. |
| L'arbre produit beaucoup de fruits chaque année. |
| bear | vtr | (give) | traduction non disponible |
| He would bear witness to the truth. |
| bear | vtr | (remain firm) | rester⇒ vtr |
| He would bear true to the promises he made. |
| Il restera fidèle aux promesses qu'il a fait. |
| bear | vtr | (be worthy of) | mériter⇒ vtr |
| My horrible childhood doesn't bear talking about. |
| Mon horrible enfance ne mérite pas qu'on en parle. |
| bear | vtr | (stand in relation to sthg) | traduction non disponible |
| The enemy will bear down on us. |
| Report an error |
| Compound Forms/Formes composées |
| bear a child | | | porter un enfant v |
| bear against | | | porter contre v |
| bear arms | | | porter les armes v |
| bear away | | | enlever v |
| bear cub | n | (young of the bear, baby bear) | ourson nm |
| Never get between a bear cub and its mother; she will attack you to protect her child. |
| bear down | vi | (push downwards) | appuyer⇒ vi |
| If you bear down on the pen, the carbon copies will be clearer. |
| Appuie davantage quand tu écris au crayon ! |
| bear false witness | | | faire un faux témoignage v |
| bear for | | | assumer à l'égard de |
| bear fruit | v | literal (tree, etc.: produce fruit) | donner (des fruits) vtr |
| My raspberry bushes no longer bear fruit, so I think I'll tear them out. |
| It can take several years before a new citrus tree begins to bear fruit. |
| Mon voisin a un cerisier qui donne des kilos de cerises tous les ans, mais il ne laisse personne les cueillir. |
| bear fruit | v | figurative (idea, plan: be successful) fig | porter ses fruits vtr |
| It started as a brainstorm idea but gradually it began to bear fruit. |
| Il s'écoulera beaucoup d'eau avant que le projet ne commence à porter ses fruits. |
| bear grass | | (Botany) Botanique | yucca nm |
| bear hug | | | prise de l'ours nf |
| bear in mind | vtr | (consider, take into account) | ne pas oublier que vtr |
| Bear in mind that we already have an enormous sum invested in the project. |
| N'oubliez pas que nous avons déjà investi beaucoup d'argent dans ce projet. |
| | | ne pas perdre de vue le fait que v |
| | | garder à l'esprit vtr |
| bear market | | | marché baissier |
| bear marks | | | porter des marques v |
| bear no resemblance | v | (be totally unlike) | ne pas ressembler à loc v |
| The boy bears no resemblance to his father or his other brother. |
| Le garçon ne ressemble pas (du tout) à son père. |
| bear on | vtr | (be relevant to) fig | peser sur vi |
| His financial policies will bear on how we proceed in the next quarter. |
| L'état des finances a largement pesé sur la décision du conseil. |
| | | avoir un impact sur loc v |
| bear out | vtr | (confirm, support) | confirmer⇒ vtr |
| | | corroborer⇒ vtr |
| bear pit | | | fosse aux ours nf |
| bear testament to sth | v | (be evidence of sth, confirm sth) | témoigner de qch vi |
| The examination results bear testament to everyone's hard work. |
| Les résultats de l'examen témoignent de l'opiniâtreté du travail de tous les étudiants. |
| bear the cost | v | (pay for sth) | supporter le coût loc v |
| Taxpayers will bear the cost of health care reform. |
| | | subir le coût loc v |
| bear the expense | v | (incur the cost of sth) | assumer les frais vtr |
| Her father is bearing the expense of the wedding. |
| | | prendre en charge (financièrement) loc v |
| Son père prend en charge le mariage. |
| bear the name of | vtr | (be named after) | porter le nom de loc v |
| Many butterfly species bear the name of their discoverers. |
| bear trap | n | literal (device used to catch bears, snare) | piège à ours nm |
| bear up | vi | (endure sth difficult) | tenir le coup loc v |
| She is bearing up well dispite the pressure she is under. |
| Grâce au soutien de ses collègues, il tient plutôt bien le coup. |
| bear up against | | subir - tempête | essuyer v |
| bear upon | vtr | formal (press down on) | peser sur qch vi |
| bear with | | | prendre patience v |
| bear with me | interj | (please be patient) | sois, soyez indulgent (avec moi) interj |
| Please bear with me - this will only take five minutes. |
| | | patiente, patientez interj |
| bear witness | v | (testify to having seen sth) | témoigner⇒ vi |
| A wife cannot be forced to bear witness against her husband. |
| On ne peut forcer une femme à témoigner contre son mari. |
| bear-baiting | | | combat d'ours et de chiens nm |
| bear's den | n | (lair of a bear) | tanière d'ours nf |
| black bear | n | (American black bear) | ours noir nm |
| Black bears are smaller than Grizzly or Polar bears. |
| brown bear | n | (large bear with brown fur) | ours brun nm |
| Kodiak bears and grizzly bears are species of the brown bear. |
| cave bear | | | ours des cavernes |
| display, bear | | insigne | arborer v |
| grin and bear it | | | prendre avec le sourire v |
| grizzly bear, grizzly-bear | n | (large North American bear) | grizzli, grizzly nm |
| honey bear | | | ourse nf |
| honey-bear | | | ourse nf |
| little bear | | | petit ours |
| panda bear | n | (black-and-white bearlike animal) | panda nm |
| They say that panda bears will only eat bamboo. |
| Les pandas raffolent des pousses de bambou. |
| polar bear | n | (white arctic bear) | ours polaire nm |
| The polar bear hunts for seals as its main food. |
| | | ours blanc nm |
| she-bear | n | (female bear) | ourse nf |
| teddy bear | n | (soft toy bear) | ours en peluche nm |
| The young child never went anywhere without his teddy bear. |
| L'ours en peluche est le compagnon préféré du petit enfant. |
| | fam | nounours nm |
| Il ne s'endort jamais sans son nounours. |
| white bear | | | ours blanc |
| Report an error |