| Principal Translations/Principales traductions |
| break | vtr | (into parts, smash) | casser⇒ vtr |
| If you play ball in the house, you will break something. |
| Si tu joues à la balle dans la maison, tu vas casser quelque chose. |
| break | vi | (stop working) | se casser⇒ v pron |
| Our old television finally broke. |
| Notre vieille télévision s'est finalement cassée. |
| break | vtr | (end) | mettre fin à vtr |
| The home team broke the champions' winning streak. |
| L'équipe qui recevait a mis fin à la série victorieuse des champions. |
| break | n | (rest) | pause nf |
| The football players took a break from their practice. |
| Les joueurs ont fait une pause pendant l'entraînement de football. |
| break | n | (school) | vacances nfpl |
| | | congés nmpl |
| There will be no classes until after Christmas break. |
| Il n'y aura pas de cours jusqu'au retour des vacances de Noël. |
| Il n'y aura pas de cours jusqu'au retour des congés. |
| break | n | (fracture) | traduction non disponible |
| Be careful with that chair. There is a break in its leg. |
| |
| Additional Translations/Traductions supplémentaires |
| break | n | slang (fortunate event) | bonne fortune nf |
| Miranda went to Hollywood, looking for her big break. |
| Miranda est allée à Hollywood, cherchant sa bonne fortune. |
| break | n | (gap) | ouverture nf |
| | | trou nm |
| | | passage nm |
| The children slipped through a break in the fence. |
| L'enfant se glissa à travers une ouverture dans la clôture. |
| L'enfant se glissa à travers un trou dans la clôture. |
| L'enfant se glissa à travers un passage dans la haie. |
| break | n | (person: fracture) médecine | fracture nf |
| Will suffered a bad break when he went skiing. |
| Will s'est fait une vilaine fracture en skiant. |
| break | n | (weather: change) | accalmie nf |
| | figuré | pause nf |
| They are waiting for a break in the storm. |
| Ils attendent une accalmie dans la tempête. |
| Ils attendent une pause dans la tempête. |
| break | n | (escape) prison | évasion nf |
| There was a prison break this week. |
| * Il y encore a eu une évasion cette semaine. |
| break | n | (rush) | traduction non disponible |
| The prisoners made a break for the door. |
| break | n | (relationship rupture) | séparation nf |
| | | rupture nf |
| Sam is heading for a break with his girlfriend. |
| Sam et sa petite amie se dirigent vers une séparation. |
| * Samuel et Hélène sont en pleine rupture. |
| break | n | (suspension) | pause nf |
| We should take a break from discussions until we have more information. |
| Nous devrions faire une pause dans les discussions jusqu'à ce que nous ayons davantage d'informations. |
| break | n | (vocal change) voix | cassure nf |
| The break in his voice is a sign of puberty, as he goes from bass to alto with no control. |
| * Les cassures de sa voix sont normales à son âge : il est en pleine mue. |
| break | vi | (burst) | exploser⇒, éclater⇒ vi |
| The water balloon broke. |
| Le ballon d'eau a explosé (or: éclaté). |
| break | vi | (become disconnected) | s'interrompre⇒ v pron |
| The long-distance connection broke. |
| La connexion longue distance s'est interrompue. |
| break | vi | (stop) | se terminer⇒ v pron |
| The meeting will break at noon. |
| La réunion se terminera à midi. |
| break | vi | (begin to display) | laisser apparaître⇒ vtr |
| Her stony face broke into a smile. |
| Son visage de marbre laissa apparaître un sourire. |
| break | vi | (rupture) | se déchirer⇒, se crever⇒ v pron |
| The balloon broke. |
| Le ballon s'est déchiré (or: s'est crevé). |
| break | vi | (start to do sthg) | éclater⇒ vi |
| War broke out in the East. |
| La guerre a éclaté dans l'est. |
| break | vi | (begin suddenly) | se mettre⇒ v pron |
| He broke into a sudden run. |
| Il se mit soudainement à courir. |
| break | vi | (dawn) | percer⇒, pointer⇒ vi |
| The dawn is about to break. |
| L'aurore est sur le point de percer (or: pointer). |
| break | vi | (health: fail) | lâcher⇒, céder⇒ vi |
| | | se dégrader⇒, se détériorer⇒ v pron |
| His health broke after years of toil. |
| Sa santé a lâché (or: cédé) après des années de labeur. |
| Sa santé s'est dégradée (or: s'est détériorée) après des années de labeur. |
| break | vtr | (infringe) | dépasser⇒ vtr |
| | figuré | violer⇒ vtr |
| The drag racers broke the speed limit. |
| Les coureurs ont dépassé la vitesse limite. |
| Les coureurs ont violé la vitesse limite. |
| break | vtr | (fracture) | se casser⇒ v pron |
| Alan broke his arm when he fell. |
| Alan s'est cassé le bras en tombant. |
| break | vtr | (annul) | rompre⇒ vtr |
| | | mettre fin, mettre un terme vi |
| The actor wants to break his contract. |
| She wants to break all ties with her ex-husband. |
| L'acteur veut rompre son contrat. |
| Elle veut mettre fin (or: mettre un terme) à toute relation avec son ex-mari. |
| break | vtr | (destroy) figuré | détruire⇒ vtr |
| | figuré | massacrer⇒, pulvériser⇒ vtr |
| The boxer threatened to break his opponent. |
| Le boxeur menaçait de détruire son adversaire. |
| Le boxeur menaçait de massacrer (or: pulvériser) son adversaire. |
| break | vtr | (set: remove a piece) | traduction non disponible |
| The collector doesn't want to break the set. |
| break | vtr | (money: give change) | faire la monnaie vi |
| Can you break a dollar? |
| Peux-tu faire la monnaie sur un dollar ? |
| break | vtr | (penetrate) | pénétrer⇒ vi |
| | | se faire un passage dans vtr |
| The drill broke through the door of the safe. |
| La mèche pénétra dans la porte du coffre-fort. |
| La mèche se fit un passage dans la porte du coffre-fort. |
| break | vtr | (decode) | décrypter⇒ vtr |
| | | décoder⇒ vtr |
| The army is trying to break the enemy code. |
| L'armée essaye de décrypter le code de l'ennemi. |
| L'armée tente de décoder le message de l'ennemi. |
| break | vtr | (enter by force) | forcer l'entrée vi |
| | | pénétrer par effraction vi |
| Criminals broke into the house. |
| Les criminels forcèrent l'entrée de la maison. |
| Les criminels pénétrèrent par effraction dans la maison. |
| break | vtr | (escape) prison | s'évader⇒ v pron |
| The convicts broke jail. |
| Le condamné s'est évadé de prison. |
| break | vtr | (sports: better a score) | améliorer⇒, battre⇒ vtr |
| Our team broke the record for number of games won. |
| Notre équipe a amélioré (or: battu) le record du nombre de matches gagnés. |
| break | vtr | (bankrupt) | mettre en faillite vtr |
| The card shark broke the house. |
| L'arnaqueur à la carte bancaire mit la maison en faillite. |
| break | vtr | (baseball: curveball) | traduction non disponible |
| The pitcher broke a wicked curve that got the corner of the plate. |
| break | vtr | (wear down) | user⇒ vtr |
| | figuré, argotique | ruiner⇒ vtr |
| The interrogation broke the soldier's spirit. |
| L'interrogatoire a usé le mental du soldat. |
| L'interrogatoire a ruiné le mental du soldat. |
| break | vtr | (rupture) | briser⇒ vtr |
| Bubbles broke the surface of the water. |
| Les bulles sont venues briser la surface de l'eau. |
| break | vtr | (solve) | résoudre⇒ vtr |
| | | trouver une solution vi |
| No matter what I try, I can't break this problem. |
| J'ai beau essayer, je ne parviens pas à résoudre ce problème. |
| J'ai beau essayer, je ne parviens pas à trouver une solution à ce problème. |
| break | vtr | (animals: tame) | dompter⇒ vtr |
| The cowboy tried to break the new stallion. |
| Le cowboy essayait de dompter le nouvel étalon. |
| break | vtr | (media: publish) | révéler⇒ vtr |
| | | publier⇒ vtr |
| A newspaper broke the story. |
| Un journal a révélé l'histoire. |
| Un journal a publié l'histoire. |
| break | vtr | (pool: scatter balls) jeux : billard | casser⇒ vtr |
| When I play pool, I always like to break. |
| Quand je joue au billard, j'aime bien casser. |
| break | vtr | (tennis) sport : tennis | prendre⇒ vtr |
| | sport : tennis, anglicisme | breaker⇒ vtr |
| | sport : tennis, anglicisme | faire le break vi |
| The challenger broke his opponent's serve. |
| Le joueur prit le service de son adversaire. |
| Le challenger breaka son adversaire. |
| Le joueur a fait le break. |
| break | vtr | (disprove) alibi, raisonnement | détruire⇒, démonter⇒ vtr |
| The police broke his alibi. |
| La police a détruit (or: démonté) son alibi. |
| Report an error |
| Compound Forms/Formes composées |
| bad break | n | (serious fracture of a bone) | vilaine fracture nf |
| Jim suffered a bad break in his femur when he fell off the ladder. |
| Une vilaine fracture du poignet m'a valu de passer mes vacances à l'hôpital. |
| Balkanisation, break-up | | géographie | balkanisation nf |
| break a leg | interj | (to a performer: good luck) fam | merde interj |
| As he left the dressing room, his fellow actors shouted, "Break a leg!". |
| Nous allons commencer les auditions, faites de votre mieux et merde à tous. |
| break a strike | | (blackleg) | briser une grève v |
| break and enter | | | pénétrer par effraction vi |
| break apart | vtr | (disassemble, pull to pieces) | déchirer⇒ vtr |
| This zoning issue will break apart the community. |
| | | briser⇒ vtr |
| Les difficultés ont fini par briser leur amitié. |
| | | casser⇒ vtr |
| | | détruire⇒ vtr |
| | | avoir raison de loc v |
| Ces dissensions finiront par avoir raison de notre unité. |
| break apart | vi | (disintegrate, fall to pieces) | rompre⇒ vi |
| The dam broke apart because of the force of flood waters. |
| La digue a rompu sous la pression de l'eau. |
| | | se briser v pron |
| | | se désagréger⇒ v pron |
| break away | vi | (become separate) | se séparer⇒ v pron |
| Two of the members of the band broke away to form a band of their own. |
| Les Beatles se sont séparés en 1970. |
| | | partir v |
| Le bassiste est parti du groupe l'année dernière. |
| | | quitter⇒ vtr |
| Le bassiste a quitté le groupe l'année dernière. |
| | | se détacher⇒ v pron |
| Un rocher s'est détaché de la falaise et est tombé sur la route. |
| | | se dégager⇒, s'éloigner⇒ v pron |
| Je me suis éloignée des invités (or: dégagée du bruit) pour téléphoner tranquillement. |
| | fam | prendre le large loc |
| break away | adj | (country: newly independent country) | sécessionniste adj |
| South Ossetia is a break away republic of Georgia. |
| La république sécessionniste a été reconnue par ses voisins. |
| | | nouvellement autonome adv + adj |
| | | séparatiste adj |
| break back | | | débreaker v |
| break bread | v | figurative (eat a meal) | casser la croûte v |
| Good friends enjoy breaking bread together. |
| break bread | v | figurative (share a meal with sb) | partager un repas loc v |
| At the Last Supper, Jesus broke bread with his friends for the last time before he died. |
| break bulk | | (maritime shipping) fret maritime | marchandises diverses nf |
| break camp | | | lever le camp |
| break down, breakdown | vi | (machine: stop working) | tomber en panne vi + adv |
| Et voilà, la machine à café est encore tombée en panne. |
| break down and cry | | | fondre en larmes |
| break down, run out of gas | | | tomber en rade v |
| break even | v | (make neither profit nor loss) | équilibrer les comptes vtr |
| At the rate we're going, we'll be lucky to break even at year's end. |
| | fig, fam | ne pas finir dans le rouge vi |
| Au train où vont les choses, on aura de la chance si on ne finit pas dans le rouge. |
| break free | v | (escape) | s'évader⇒ v pron |
| The two convicts were finally able to break free from the chain gang. |
| Ils ont pu s'évader du bagne. |
| | | s'échapper⇒, s'enfuir⇒ v pron |
| break in | | | entrer par effraction loc |
| break in | | USA moteur, voiture | roder v |
| break in | | sports | dompter v |
| break in | | dompter | dresser v |
| break in | | | interrompre v |
| break into | | figurative ses économies, sa fortune figuré | écorner v |
| break into | | appartement, bijouterie | cambrioler v |
| break it off | v | informal (end a relationship) | rompre⇒ vi |
| Sarah and John were going to get married next month, but she found he was having an affair and broke it off. |
| Sarah et John ont rompu seulement quelques jours avant le mariage. |
| | fam | casser⇒ vi |
| Tu sais pas la dernière : Cindy et Kévin ont cassé ! |
| break it up | v | informal (stop a fight, fighting) | séparez-vous ! interj |
| You can't fight in this bar. Break it up or I'll call the police and they'll break it up for you. |
| Séparez-vous immédiatement ou j'appelle le surveillant ! |
| | | cessez de vous battre ! interj |
| | | mettre fin à v |
| La police a mis fin aux bagarres devant le bar. |
| break line | | | ligne d'interruption |
| break line | | | ligne de rupture |
| break load | n | (weight heavy enough to break sth) | charge de rupture nf |
| break loose | vi | figurative (free oneself) | s'affranchir⇒ v pron |
| You need to break loose from your parents and make your own decisions. |
| Tu dois t'affranchir de l'influence de tes parents et apprendre à prendre tes propres décisions. |
| break of | | | pointe du |
| break of day | n | (dawn, sunrise, early morning) | aube nf |
| The hunt assembles and is ready to ride at the break of day. |
| Les chasseurs se sont retrouvés à l'aube. |
| | | point du jour nm |
| Les chasseurs se sont retrouvés au point du jour. |
| break off | | | rompre avec v |
| break one's back to do sth | | | se démener comme un beau diable pour faire qch v |
| break open | | porte | enfoncer v |
| break open | | paquet | ouvrir v |
| break out | vi | (escape) | s'évader⇒ v pron |
| | | s'échapper⇒ v pron |
| The prisoner broke out of jail by digging a tunnel. |
| Le prisonnier s'est évadé de prison en creusant un tunnel. |
| | fam | se faire la belle loc v |
| Les deux prisonniers se sont fait la belle, leur photo fait la une des journaux du soir. |
| break out | vi | (begin suddenly) | éclater⇒ vi |
| The restaurant was calm until a thrown bottle caused a fight to break out. |
| Suddenly they break out in song. |
| Alors que nous dînions tranquillement au restaurant, une bagarre éclata quelques tables plus loin. |
| | | se déclarer v pron |
| Une épidémie de choléra s'est déclarée dans le camp de réfugiés. Le feu s'est déclaré dans la cave de l'immeuble. |
| break out of sth | v | (escape from sth) | s'évader de v pron |
| Three men broke out of prison yesterday morning. |
| Deux hommes se sont évadés de la prison de Fleury-Mérogis ce matin. |
| break point | | | balle de break |
| break point | | | point d'arrêt |
| break point | | | point de coupure nm |
| break point | | | point de rupture nm |
| break room | n | (staff room) | salle de repos nf |
| At 5:00, all staff are invited to the break room for cake and coffee. |
| Toutes les petites annonces du personnel sont affichées dans la salle de repos. |
| | | salle de pause nf |
| Elle a organisé un petit pot de départ avec ses collègues dans la salle de pause. |
| | | salle du personnel nf |
| Les cambrioleurs ont même emporté la machine à café de la salle du personnel. |
| break the bank | v | (gambling: win all a casino's money) | faire sauter la banque vtr |
| He was on such a winning streak in Las Vegas, he broke the bank in two casinos! |
| Il a eu tellement de chance à Las Vegas qu'il a fait sauter la banque par deux fois ! |
| break the bank | v | figurative (be very expensive) fig | ruiner qqn vtr |
| We can afford to buy new flowerpots; they really won't break the bank. |
| On peut s'offrir un sandwich : ce n'est pas ça qui va nous ruiner. |
| | fig, fam | mettre qqn à sec vtr |
| On peut s'offrir un sandwich : ce n'est pas ça qui va nous mettre à sec. |
| break the habit | v | (stop doing sth habitually) | arrêter⇒ vi |
| He hasn't smoked for six months. Maybe he's finally broken the habit! |
| Il n'a pas fumé depuis six mois. Peut-être qu'il a arrêté, finalement ! |
| break the ice | v | figurative (start a conversation) | briser la glace loc v |
| Party games are an effective way to break the ice at a gathering. |
| Rien ne vaut une bonne blague pour briser la glace. |
| break the law | v | (do sth illegal, commit a crime) | enfreindre la loi loc v |
| Every time you buy a pirated DVD, you are breaking the law. |
| | | violer la loi loc v |
| Tu peux télécharger des vidéos ou de la musique sans pour autant violer la loi, il suffit d'aller sur les bons sites. |
| break the mold, UK: break the mould | v | figurative (do sth in an unconventional way) | sortir des sentiers battus vi |
| | | transgresser les règles vtr |
| | fig | bousculer les convenances vtr |
| | | défier les règles, les convenances vtr |
| break the news | | | faire part de v |
| break the record | v | (do better than anyone has ever done) | battre le record v |
| We broke a record today ; it's the first March ever with absolutely no snow here. |
| break the rules | v | (do sth in an unconventional way) | transgresser les règles vtr |
| | | ne pas se conformer aux règles vtr |
| | | prendre des libertés vtr |
| break the seal | v | (open the seal on a document) | briser le sceau v |
| If you break the seal on a software package, you can no longer return it to the store. |
| break the sound barrier | v | (go faster than speed of sound) | franchir le mur du son v |
| When a plane breaks the sound barrier it produces a sonic boom that sounds like an explosion. |
| break the spell | v | figurative (end the illusion or mood) fig | rompre le charme v |
| Don't say anything...I don't want to break the spell. |
| | | casser l'ambiance v |
| break the spell | v | literal (witchcraft: disable a charm, curse) | rompre le charme v |
| The frog said that if I kissed him it would break the spell and he would turn into a handsome prince. |
| | | rompre l'enchantement v |
| break through | | réduire - ennemie | entamer v |
| break time | n | (recreational period) | pause nf |
| Part-time workers get half the break time of full-time workers. |
| Le règlement nous accorde une pause de trente-cinq minutes pour déjeuner à la cantine. |
| break up, break-up | v | (cease acting as a unit, romantic or other) | rompre⇒ vi |
| Après 10 ans de vie commune, Philippe et Véronique ont rompu. |
| | fam, langage jeune | casser⇒ vi |
| Oh non, trop dur ! Jennifer et Kévin ont cassé ! |
| break up with | vtr | (separate from) courant | rompre avec vi + prép |
| I think you need to break up with your boyfriend. |
| Julie a rompu avec son copain la semaine dernière. |
| | | se séparer de v pron |
| Il s'est séparé de sa femme l'an dernier. |
| break wind | v | (pass gas) fam | lâcher un vent vtr |
| C'est toi qui viens de lâcher un vent ? |
| | fam | péter⇒ vi |
| break with the past | v | (abandon a tradition) | rompre avec la tradition, la coutume vi |
| My cousin broke with the past and didn't cook a turkey for Thanksgiving. |
| Report an error |
| Next 100 |