• WordReference
  • Collins
In this page: bridging; bridge

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
AnglaisFrançais
bridging pontage nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
bridging relais nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
AnglaisFrançais
bridge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (structure over river, etc.) (ouvrage d'art)pont nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The bridge crossed over the river.
 Le pont enjambait la rivière.
bridge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (part of a stringed instrument) (d'un instrument à cordes)chevalet nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 You shouldn't touch the violin's bridge when you are playing it.
 Quand vous jouez du violon, il ne faut pas toucher le chevalet.
bridge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (part of the nose) (du nez)arête nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 His glasses rested on the bridge of his nose.
 Ses lunettes reposaient sur l'arête de son nez.
bridge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. uncountable (card game) (jeu de carte)bridge nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Aunt Judy plays bridge with her friends every Thursday night.
 Tante Judy joue au bridge avec ses amies tous les jeudis soir.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
bridge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (intermediate phase) (phase intermédiaire)transition nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 There was a short bridge between finishing the old job and starting the new.
 Il y eut une courte transition entre la fin de la tâche en cours et le début de la suivante.
bridge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (nautical: of a ship) (nautique)pont nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The captain was usually on the bridge, commanding his ship.
 Le capitaine était le plus souvent sur le pont de son vaisseau à donner ses ordres.
bridge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (dentistry: artificial teeth) (Dentaire : prothèse)bridge nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The dentist put in a bridge for her.
 Le dentiste lui posa un bridge.
bridge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (music: transitional passage) (Musique)interlude nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 There is a bridge between the two choruses, with a key change.
 Il y a un interlude entre les deux chœurs, avec un changement de clef.
bridge [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (time: span)couvrir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  s'étendre v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 His long time as coach of the team bridged three generations.
 Son long mandat d'entraîneur de l'équipe a couvert trois générations.
 Son long mandat d'entraîneur de l'équipe s'est étendu sur trois générations.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
bridging | bridge
AnglaisFrançais
bridging course nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (studies providing preparation for higher level)cours de mise à niveau nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  cours de préparation nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
bridging loan nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (loan between transactions) (Finance)prêt-relais nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
bridging module nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (studies providing preparation for higher level)module de mise a niveau nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'bridging' found in these entries
French:

Publicités

Word of the day: near | shallow

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.