• WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
EnglishFrench
bummer nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang, US (sthg disappointing)déception nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  être nul, être nulle vi + adj
 None of my lottery numbers matched. What a bummer!
 Aucun de mes numéros de loto n'était le bon. Quelle déception !
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. C'est nul, j'ai encore perdu !
bummer interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" slang, US (sorry, that's too bad) (familier)la poisse interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  (familier)mince, zut interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  (familier, jeune)pas cool interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  dommage interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 You didn't get into Oxford? Bummer!
 Tu n'as pas été accepté à Oxford ? La poisse !
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "bummer" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'bummer'.

In other languages: espagnol | italien | portugais | allemand | suédois | Dutch | russe | polonais | roumain | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Advertisements

Word of the day: Intermediate+ mock

Advertisements
Signalez une publicité qui vous semble abusive.