WordReference.com English-French Dictionary


burden:


English definition | in Italian | in Spanish
conjugator | in context | images
 Écouter soundUS - UK

Pocket Oxford-Hachette French Dictionary © 2005 Oxford University Press:
burden
  1. noun fardeau m (to sb pour qn).
  1. transitive verb
    1. (also ~ down) encombrer (with de);
    1. figurative (with work, taxes) accabler (with de);
      I don't want to ~ you with my problems je ne veux pas vous ennuyer avec mes problèmes.

Subscribe to the Oxford Concise or Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples.


'burden' found in these entries:
burden: WordReference English-French Dictionary © 2009
Principal Translations/Principales traductions
burdenn (load)charge nf
 fardeau nm
 poids nm
The donkey can carry a heavy burden.
L'âne peut porter une lourde charge.
L'âne peut porter de lourds fardeaux.
L'âne peut porter beaucoup de poids.
burdenn figurative (mental: pressure) figuré : pression psychologiquecharge nf
 stress nm
She has too many emotional burdens to relax properly.
Elle avait trop de charge émotionnelle pour se détendre correctement.
Son stress l'empêchait de se détendre correctement.
burdenvtr figurative (mental: add pressure) figuré : accroître la pressionaccabler vtr
 tourmenter vtr
 harceler vtr
Don't burden your mother with your problems.
N'accable pas ta mère de tes problèmes.
Ne tourmente pas ta mère avec tes problèmes.
Ne harcèle pas ta mère avec tes problèmes.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
burdenn (weight)surpoids nm
 médecinesurcharge pondérale nf
The burden of his great weight was hard on his knees.
Son surpoids était un véritable fléau pour ses genoux.
Sa surcharge pondérale abîmait ses genoux.
burdenn (encumbrance)fardeau nm
Payments for the two cars are a burden on the family's resources.
Le remboursement des deux voitures est un fardeau sur les ressources de la famille.
burdenn (mental: responsibility) responsabilitécharge nf
 fardeau nm
 poids nm
Being responsible for the family is a burden to him.
La responsabilité de la famille est une charge pour lui.
La responsabilité de la famille est un fardeau pour lui.
La responsabilité de la famille est un poids pour lui.
burdenvtr (load)charger vtr
 alourdir vtr
They burdened the truck with even more weight.
Ils ont chargé le camion en ajoutant encore plus de poids.
Ils ont alourdi le camion en ajoutant encore plus de poids.
Améliorer les traductions "{0}" ci-dessus.
Compound Forms/Formes composées
beast of burdennfbête de somme
burden of proofnmcharge de la preuve
burden of proofnmpreuve écrasante
burden oneself withvs'embarrasser
burden withvgrever
burden with debtvobérer Formel
relieve sb of a burdenvdélester qqn d'un fardeau
white man's burdenle fardeau de l'homme blanc
Report an error.


Forums WR : discussions dont le titre comprend le mot(s) "burden".

In other languages: Spanish | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :

  Google.com
Français: Add to Google
Universal: Add to Google


Voir également :
 
Liens :


Copyright © 2009 WordReference.com
Please report any problems.



Report an inappropriate ad