WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
busy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (occupied: person) (personne)occupé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  s'occuper de qch v pron + prép
 Please don't bother me. I'm busy doing my taxes.
 Ne me dérange pas, s'il te plaît. Je suis occupé : je fais mes impôts.
 Ne me dérange pas, s'il te plaît. Je m'occupe de mes impôts.
busy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (telephone, in use) (communications)occupé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 The phone line is busy.
 La ligne téléphonique est occupée.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
busy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (occupied: place) (place)occupé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 The bathroom is busy now.
 Les toilettes sont occupées maintenant.
busy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (active)trépidant adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  occupé, actif adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 Stephen has a busy life.
 Stephen a une vie trépidante.
 Stephen a une vie occupée (or: active).
busy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (meddlesome) (péjoratif)vicieux, vicieuse adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 You're a busy little so-and-so, aren't you?
 T'es qu'une vicieuse petite fouine, hein ?
busy yourself vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (keep occupied)s'occuper v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 Arthur tries to busy himself with small tasks.
 Arthur essaye de s'occuper à de petites choses.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Compound Forms/Formes composées
busy bee nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal, figurative (very active person)ne pas arrêter viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 You've cleaned the whole house this morning? What a busy bee you are!
 Tu as nettoyé toue la maison ce matin ? Mais tu n'arrêtes pas !
  déborder d'énergie loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  Elle déborde d'énergie, elle n'arrête jamais.Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
busy signal nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (buzz when dialled phone in use)sonner occupé loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 La ligne (or: le numéro) du service clients sonne occupé.
get busy vi + adj slang (hurry to do [sth](familier)s'activer, se bouger, se remuer v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 You'd better get busy if you want to finish that report before 5 o'clock.
 Tu ferais mieux de t'activer si tu veux finir ce rapport avant 5 h.
get busy vi + adj US, slang, figurative (have sex) (familier)faire une partie de jambes en l'air loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  faire l'amour loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
keep busy viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal (occupy oneself, find [sth] to do)s'occuper v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 Since my daughter left for college, I keep busy by working in my garden. With the district manager in the store, everyone kept busy all day.
 Depuis que ma fille est partie à l'université, je m'occupe en faisant du jardinage.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
'busy' found in these entries
In the English description:
French:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?