WordReference.com English-French Dictionary


Voir également :
 
Liens :
Recent searches:

Abonnez-vous à Oxford Unabridged dictionary pour avoir plus de traductions, de sens et d’exemples.

Essayez le Random Word de WordReference. À chaque fois que vous chargez une nouvelle page, vous voyez un nouveau mot. Ou bien testez-vous avec la définition cachée !


catch:


English definition | in Italian | in Spanish
conjugator | English synonyms | in context | images
 Écouter

For the verb: "to catch"
Simple Past: caught
Past Participle: caught

Concise Oxford-Hachette French Dictionary © 2009 Oxford University Press:
catch /kætʃ/
  1. noun
    1. (fastening) (on purse, brooch) fermoir m, fermeture f;
      (on window, door) fermeture f;
    1. (drawback) piège m fig;
      what's the ~? où est le piège?;
    1. (break in voice) with a ~ in his voice d'une voix émue;
    1. (act of catching) prise f;
      to take a ~ GB, to make a ~ US Sport prendre la balle;
      to play ~ jouer à la balle;
    1. (haul) pêche f;
      (one fish) prise f;
    1. (marriage partner) a good ~ un beau parti.
  1. transitive verb (prét, pp caught)
    1. (hold and retain) (person) attraper (ball, fish);
      (container) recueillir (water, dust);
      (by running) (person) attraper (person);
      I managed to ~ her in (at home) j'ai réussi à la trouver chez elle;
    1. (take by surprise) prendre, attraper;
      to ~ sb doing surprendre qn en train de faire;
      to be ou get caught se faire prendre;
      to ~ sb in the act, to ~ sb at it (familier) prendre qn sur le fait;
      you wouldn't ~ me smoking! ce n'est pas moi qui fumerais!;
      we got caught in the rain nous avons été surpris par la pluie;
      you've caught me at an awkward moment vous tombez mal;
    1. (be in time for) prendre (bus, train, plane);
      avoir (last post);
    1. (manage to see) voir (programme);
      aller voir (show);
    1. (grasp) prendre (hand, arm);
      agripper (branch, rope);
      captiver, éveiller (interest, imagination);
      to ~ hold of sth attraper qch;
      to ~ sb's attention ou eye attirer l'attention de qn;
      to ~ the chairman's eye Admin obtenir la parole;
    1. (hear) saisir (familier), comprendre;
    1. (perceive) discerner (sound);
      surprendre (look);
      to ~ sight of sb/sth surprendre qn/qch;
    1. (get stuck) to ~ one's fingers in se prendre les doigts dans (drawer, door);
      to ~ one's shirt on accrocher sa chemise à (nail);
      to get caught in(person) se prendre dans (net, thorns);
    1. Med attraper (disease, virus, flu);
    1. (hit, knock) heurter (object, person);
    1. (have an effect on) (light) faire briller (object);
      (wind) emporter (paper, bag);
      to ~ one's breath retenir son souffle;
    1. (be affected by) you've caught the sun on voit bien que tu es resté au soleil;
      to ~ fire ou light prendre feu, s'enflammer;
      to ~ the light refléter la lumière;
    1. (capture) rendre (atmosphere, spirit);
    1. Sport See Alsocatch out ;
    1. (trick) See Alsocatch out ;
    1. (manage to reach) See Alsocatch up .
  1. intransitive verb (prét, pp caught)
    1. (become stuck) to ~ on (shirt, sleeve) s'accrocher à (nail);
      (wheel) frotter contre (frame);
    1. (start to burn) (wood, fire) prendre.
IDIOMS:
you'll ~ it (familier)! tu vas en prendre une (familier)!
catch on
  1. (become popular) devenir populaire ( with auprès de);
  1. (understand) comprendre, saisir;
    to ~ on to sth comprendre or saisir qch.
catch out:
~ [sb] out
  1. (take by surprise) prendre [qn] de court;
    (doing something wrong) prendre [qn] sur le fait;
  1. (trick) attraper, jouer un tour à;
  1. (in cricket, baseball) éliminer (batsman).
catch up:
~ up (in race) regagner du terrain;
(in work) rattraper son retard;
to ~ up with rattraper;
to ~ up on rattraper (work, sleep);
se remettre au courant de (news, gossip);
~ [sb/sth] up
  1. (manage to reach) rattraper;
  1. to ~ sth up in (tangle) prendre [qch] dans (thorns, chain);
    to get one's feet caught up in sth se prendre les pieds dans qch;
    to get caught up in se laisser entraîner par (excitement);
    se trouver pris dans (traffic);
    se trouver mêlé à (scandal, argument).
catch : catch-22 situation ~-22 situation noun situation f inextricable;
catch-all ~-all adjective(term) passe-partout inv;
(clause) couvrant tous les cas de figure.
catch : catchphrase ~phrase noun formule f favorite, rengaine f;
catchup ~up noun= See Also ketchup ;
catchword ~word noun mot m d'ordre.


'catch' found in these Oxford entries:
English:

catch: WordReference English-French Dictionary © 2012

Principal Translations/Principales traductions
catchvtr (moving object) objetsattraper vtr
I can catch the ball with one hand.
Je sais attraper la balle d'une seule main.
catchvtr (person departing) personnerattraper vtr
You might be able to catch him if you hurry.
En vous dépêchant, vous devriez pouvoir le rattraper.
catchvtr (hear, understand) familier : comprendrepiger, capter vtr
I didn't catch what you said.
J'ai pas bien pigé (or: capté) ce que t'as dit.
catchn (problem) familier : difficultéembrouille, entourloupe nf
What's the catch?
Elle est où, l'embrouille (or: l'entourloupe) ?
catchn (fastening) valise, électroménager, meubleserrure, fermeture nf
 fermeture : porteloquet nm
 fermeture : fenêtreespagnolette nf
The catch on the suitcase is stuck.
La serrure (or: fermeture) de la valise est bloquée. ; * La fermeture du tiroir est coincée.
Le loquet de la porte du jardin est coincé.
L'espagnolette de la fenêtre du salon est bloquée.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
catchn (moving object) objetprise nf
He made a diving catch.
* La prise de ballon de ce joueur est fantastique.
catchn (fishing, hunting) proieprise nf
 proie vivantecapture nf
Salmon is the catch of the day.
Notre prise du jour : un saumon !
* Arthur est spécialisé dans la capture de singes pour les zoos.
catchn (sports) sport : football américain, baseballattrapé nm
 rugbyprise de balle nf
Sammy made a great catch in the game.
Samuel a réussi un superbe attrapé aujourd'hui.
Samuel a réussi une superbe prise de balle aujourd'hui.
catchn (song) musiquecanon nm
Eddie loves to sing songs and catches from the Victorian era.
Edouard adore chanter des chants et des canons de l'époque victorienne.
catchvi (begin to burn)s'enflammer v pron
Lou dropped a match and the gasoline caught.
Louis a fait tomber une alumette, et l'essence s'est enflammée.
catchvi US (be catcher in baseball) sport : le joueur qui attrapereceveur nm
Jennifer is catching in the softball game today.
Aujourd'hui, c'est Jennifer le receveur.
catchvi (become entangled)se prendre, s'accrocher v pron
As I was riding my bicycle, my shoelaces caught.
Mes lacets se sont pris (or: se sont accrochés) dans la chaîne de mon vélo.
catchvtr (grasp, seize)attraper, saisir vtr
Jason caught her by the wrist.
Jason l'a attrapée (or: saisie) par le poignet.
catchvtr (fishing, hunting) proieattraper, prendre vtr
We caught five salmon in the river.
Nous avons attrapé (or: pris) cinq saumons dans la rivière.
catchvtr (transport) transportattraper, prendre vtr
Bill needs to catch a bus from town.
* Guillaume doit attraper (or: prendre) le dernier bus pour rentrer.
catchvtr (disease) maladieattraper, contracter vtr
Note: Contracter est le terme médical.
Leah catches a cold every winter.
Leah attrape (or: contracte) un rhume tous les hivers.
catchvtr (TV, radio programme) TV, radiovoir vtr
Did you catch the news last night?
Tu as vu les infos hier soir ?
catchvtr (surprise)attraper, surprendre, prendre vtr
The police caught him in the act.
La police l'a attrapé (or: surpris, or: pris) sur le fait.
catchvtr (attract attention of)attirer vtr
Something shiny caught Tim's eye.
Quelque chose de brillant a attiré le regard de Timothée.
catchvtr (see)aller voir vtr
Let's catch the art show at the museum before it closes.
Allons voir l'exposition avant que le musée ne ferme.
catchvtr (entangle)traduction non disponible
The fly was caught in the spider's web.
catchvtr (enter into contact)traduction non disponible
The gears caught and the bicycle moved.
catchvtr (reproduce faithfully) figurécapturer vtr
The artist caught her expression beautifully.
L'artiste a merveilleusement capturé son expression.
catchvtr (take momentarily)tenir vtr
Would you just catch my coat for a second while I make a telephone call?
Tu pourrais me tenir mon manteau une seconde pendant que je téléphone ?
catchvtr (regain) respirationreprendre vtr
She paused to catch her breath.
Elle fit une pause pour reprendre son souffle.
catchvtr (in ball games) sports de ballonarrêter vtr
The goalkeeper caught the ball just in time.
Le gardien de but a arrêté le ballon à temps.
Report an error

catch: WordReference English-French Dictionary © 2012

Compound Forms/Formes composées
catch 22, catch-22, Catch-22n (paradoxical predicament)c'est le serpent qui se mord la queue expr idiom
There is no way to win this game, there is a catch 22.
It's a real catch 22; to get a job you need experience, but to get experience you need a job.
Il faut avoir un visa pour obtenir un travail, mais on ne trouve pas de travail sans avoir un visa, c'est le serpent qui se mord la queue !
 figcercle vicieux nm
C'est un cercle vicieux : pour avoir du travail, il faut de l'expérience professionnelle ; et pour avoir de l'expérience professionnelle, il faut avoir trouvé du travail !
catch 22, catch-22, Catch-22n loosely (no-win situation)situation inextricable nf
John would be hurt if she didn't invite him, but if she did, Mary wouldn't come. It was a catch 22.
Il voulait bien se marier à l'église mais ne voulait pas adresser un regard à ses beaux-parents : quelle situation inextricable...
catch a brief glimpse ofentrapercevoir v
catch a coldv (contract the cold virus)attraper un rhume vtr
If you go out in this rain without a coat you're liable to catch a cold.
 s'enrhumer v pron
Couvre-toi bien si tu ne veux pas t'enrhumer.
 famattraper froid vtr
Prends ton chandail pour ne pas attraper froid.
catch a glimpse ofvtr (perceive briefly)apercevoir vtr
Je ne pourrais pas le reconnaître, car je ne l'ai qu'aperçu (brièvement).
 entrevoir vtr
Je ne pourrais pas le reconnaître, car je ne l'ai qu'entrevu (brièvement).
catch a trainv (go by train, take the train)prendre un train vtr
I'm going to catch a train home after I get out from work.
Je prendrai un train pour venir.
 rentrer en train loc v
catch a trainv (be on time for a train)pouvoir, réussir à prendre un train vi
I'm going to catch the 6:00 train if I can make it to the station in time.
J'ai réussi à prendre le train de midi, mais de justesse.
catch again animal, prisonnierrattraper v
catch again attraper de nouveaurepiquer v
catch ats'accrocher v
catch basinpuisard nm
catch coldprendre froid v
catch firevi (catch alight)prendre feu loc v
Gasoline can catch fire very easily.
 s'enflammer v pron
catch hold ofvtr (grasp, grab)attraper vtr
Mr.Jones caught hold of Mark by the collar and dragged him off to see the headmaster.
Alors que je m’apprêtais à partir, il m'a attrapé par la manche pour me retenir.
 famchoper vtr
catch in the throatvi (cause sb to sob or choke)se coincer dans la gorge v pron
He nearly choked when a chicken bone caught in his throat.
Il a manqué de s'étouffer lorsqu'un os de poulet s'est coincé dans sa gorge
catch it colloquial être battu très familierdérouiller v
catch it prendre qchattrape nf
catch onvi (understand) fampiger, saisir vtr
Note: informal use
I told her that he'd poisoned his wife with arsenic, but she didn't catch on.
 fam, figpercuter vi
J'ai eu beau lui répéter plusieurs fois la même chose, il n'a pas percuté.
catch onvi informal (sth: become popular)(re)devenir à la mode v
Do you think that the old practice of women sewing their own clothing will ever catch on again?
Penses-tu que les pattes d'éléphant redeviendront à la mode ?
 prendre v
Je ne pensais pas que la mode du tricot allait prendre.
catch on firevi (catch alight)prendre feu loc v
If I knock this candle onto the rug, it will probably catch on fire.
 s'enflammer v pron
catch outvi UK (discover being deceitful)piéger vtr
Pourquoi toutes ces questions ? C'est pour me piéger ?
 prendre sur le fait vtr
Il a été pris sur le fait en train de tricher pendant un examen.
 famprendre la main dans le sac vtr
Haha ! Tu es fait, mon gaillard ! Je t'ai pris la main dans le sac !
catch phrase, catchphrasen (motto, slogan)accroche nf
The comedian repeated his catchphrase at every possible opportunity.
Many radio program hosts have a catch phrase which they say at the end of every program to help people remember them.
catch sb off guardv (take sb by surprise)prendre qqn au dépourvu loc v
The offer of early retirement caught me off guard; I hadn't guessed it was coming.
La proposition de retraite anticipée m'a pris au dépourvu, je ne m'y attendais vraiment pas.
catch sb red handedv figurative (discover sb committing a crime) figprendre qqn la main dans le sac loc v
I caught the thief red handed stealing my jewels.
La comtesse a affirmé avoir pris son majordome la main dans le sac en train de falsifier un chèque.
catch sight ofvtr (glimpse, notice)apercevoir brièvement, fugitivement vtr
Mark likes to go to the most popular clubs in the hope that he'll catch sight of someone famous.
When I caught sight of my unsatisfactory appearance in the mirror, I immediately rushed back to my closet to change.
Les fans ont patienté des heures dans l'espoir d'apercevoir un instant leur idole.
 entrevoir vtr
En entrevoyant mon reflet dans le miroir, je me suis rendu compte que j'avais mis mon pull à l'envers.
catch the attentionretenir l'attention v
catch the attention of sbv (attract sb's notice)attirer l'attention de qqn loc v
His manly voice caught my attention.
Sa grosse voix attira mon attention.
catch the eyev (be noticed or noticeable)attirer le regard vtr
catch upvi literal (reach same speed)rattraper vtr
Mira slowed down so that her younger sister could catch up.
Elle a ralenti sa vitesse pour que je puisse la rattraper.
catch upvi figurative (get up to date)rattraper vtr
I missed a week of work, and now I have to catch up.
Je serai en déplacement pendant un mois ; en rentrant, j'aurai plein de travail à rattraper.
catch up onvtr informal (get up to date with)se mettre au courant v pron
I phoned my brother to catch up on the latest news back home.
Il faut que je prenne un café avec mes collègues pour me mettre au courant des derniers potins.
catch up on sthv informal (update oneself on sth)se mettre à jour de loc v
After a vacation it always takes a few days to catch up on the local news.
Il faut que je me mette à jour des potins du quartier, raconte-moi tout ce qui s'est passé !
 se mettre au courant loc v
catch up on sthv (compensate for time lost on sth)rattraper son retard loc v
Après tout ce temps perdu à rêvasser, il faut que je rattrape mon retard en biologie.
catch up withvtr literal (gain on, reach: sb further ahead)rattraper vtr
You go on ahead; I'll catch up with you as soon as I've finished my work here.
The bigger boys ran down the street so fast that the younger ones couldn't catch up with them.
Partez devant, je vous rattrape !
catch up withvtr figurative (sth with sb: bad consequences of past behaviour, misdeeds, circumstances)rattraper vtr
Finally, his unhealthy habits caught up with him and he became very sick.
Il pensait vivre tranquillement aux Philippines, oublié de tous, mais il a été rattrapé par son passé.
catch up withvtr literal (police with criminal after pursuit)rattraper vtr
The cops finally caught up with the shoplifter outside the stock exchange.
catch up withvtr (sb meet with sb after period of time)retrouver vtr
Note: Close in meaning to "bring up to date" and "be brought up to date"
It was a pleasure to catch up with everyone at the family reunion.
C'était sympa de retrouver tout le monde à la réunion de famille.
catch up with sbv literal (reach sb's level, go as fast as sb)rattraper qqn vtr
I walk faster than he does, so I wait at each corner for him to catch up with me.
Je marche plus vite que lui, alors je dois toujours l'attendre pour qu'il me rattrape.
catch wind of sthv informal (hear a rumour of sth)avoir vent de qch loc v
The employees caught wind of the coming lay-offs, and were very upset.
Les employés ont eu vent que des licenciements n'allaient pas tarder et n'ont plus aucun cœur à l'ouvrage.
catch your breathv literal (pause to breathe)reprendre son souffle loc v
I had to take 20 flights of stairs. It took me several minutes to catch my breath.
Après sa course, il lui fallut un certain temps pour reprendre son souffle.
catch your breathv figurative (pause, take a break) figrespirer vi
Now that we're done with most of the rush jobs, we can catch our breath.
Après ces semaines de travail intense, on va enfin pouvoir respirer.
 faire une pause loc v
catch your eyeaccrocher l'œil v
catch your eyeaccrocher le regard v
catch-22situation sans issue nf
catch-22impasse nf
catch-allfourre-tout nm inv
catch-as-catch-canlutte libre
catch-as-catch-cantous les coups sont permis phrase
Report an error

Forums WR : discussions dont le titre comprend le mot(s) "catch".

In other languages: Spanish | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

See Google Translate's machine translation of 'catch'.

Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :

  Google.com
Français: Add to Google
Universal: Add to Google


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Cette publicité vous semble abusive ?

Copyright © 2012 WordReference.com
Please report any problems.