challenging

Listen:
 [ˈtʃælɪndʒɪŋ]


Pour le verbe : "to challenge"

Present Participle: challenging
  • WordReference
  • Collins
Sur cette page : challenging, challenge

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Principales traductions
AnglaisFrançais
challenging adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (arduous, testing) (fatigant)éprouvant adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  difficile adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  exigeant adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 This hiking trail is challenging; maybe we should try an easier one first.
 Ce parcours de randonnée est éprouvant : on devrait peut-être commencer par un plus facile.
challenging adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (intellectually demanding)qui représente un défi loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 Advanced calculus is a challenging course.
 Le calcul avancé est une matière qui représente un défi.
challenging adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (confrontational, provocative)de défi loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
  provocateur, provocatrice adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
challenging adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (stimulating)stimulant adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 Many patients benefit from doing challenging word puzzles.
 De nombreux patients gagnent à faire des mots-croisés stimulants.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Principales traductions
AnglaisFrançais
challenge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (difficult task)défi nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Fixing the car was a challenge.
 Réparer la voiture était un défi.
challenge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (dare)défi nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Liam's challenge to his friend was to beat him at pool.
 Le défi lancé par Liam à son ami était de le battre au billard.
challenge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (incentive, stimulus)stimulation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (anglicisme)challenge nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Randy likes the challenge that this school offers.
 Randy aime la stimulation que cette école propose.
challenge [sb] to do [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (demand)mettre au défi vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 I challenge you to tell the truth!
 Je te mets au défi de dire la vérité !
challenge [sb],
challenge [sb] to [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(to a game, etc.)défier vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Alex challenged me to a game of pool.
 Alex m'a défié à une partie de billard.
challenge [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (be difficult for) (être difficile)poser des problèmes à loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  être un défi pour loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Fixing the car really challenged me.
 Réparer la voiture m'a vraiment posé des problèmes.
 Réparer la voiture a vraiment été un défi pour moi.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
challenge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. often formal (threatening summons) (face à face)duel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  défi nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 When a man received a challenge to duel, it was considered cowardly to refuse.
 Lorsqu'un homme était provoqué en duel, il ne pouvait se défiler sous peine de passer pour un lâche.
challenge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sports: call to compete)défi nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Louis accepted the other swimmer's challenge to race.
 Louis accepta le défi de l'autre nageur pour une course.
challenge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: objection) (Droit)objection, contestation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The judge sustained the lawyer's challenge.
 Le Juge a retenu l'objection de l'avocat.
challenge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (military)demande (d'identification) nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (plus militaire)sommation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The visitor had to give the password of the day in response to the guard's challenge.
challenge [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (question)contester vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  remettre en cause vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Other scientists challenge the validity of the experiment.
 Les autres scientifiques contestent la validité de l'expérience.
challenge [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." formal (military: halt)demander à [qqn] de s'identifier loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (plus militaire)sommer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The sentry challenges all who approach.
 La sentinelle demande à tous ceux qui approchent de s'identifier.
 La sentinelle somme tous ceux qui approchent.
challenge [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (law: take exception) (Droit)récuser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The lawyers challenged the admission of the evidence.
 Les avocats récusaient de se rendre à l'évidence.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'challenging' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Collocations : is challenging to [find, master, keep, get], is challenging for [some, many], is challenging in terms of, Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "challenging" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'challenging'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités

Word of the day: common | blend

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.