WordReference.com English-French Dictionary


Voir également :
 
Liens :
Recent searches:

Abonnez-vous à Oxford Unabridged dictionary pour avoir plus de traductions, de sens et d’exemples.

Essayez le Random Word de WordReference. À chaque fois que vous chargez une nouvelle page, vous voyez un nouveau mot. Ou bien testez-vous avec la définition cachée !


change:


English definition | in Italian | in Spanish
conjugator | English synonyms | in context | images
 Écouter

Concise Oxford-Hachette French Dictionary © 2009 Oxford University Press:
change /tʃeɪndʒ/
  1. noun
    1. (alteration) (by replacement) changement m;
      (by adjustment) modification f;
      the ~ in the schedule la modification du programme;
      ~ of plan changement de programme;
      a ~ for the better/worse un changement en mieux/pire;
      social ~ changements sociaux;
      to make a ~ in sth changer qch;
      to make ~s in apporter des changements à (text);
      faire des changements dans (room, company);
      there will have to be a ~ in your attitude il va falloir que vous changiez d'attitude;
      people opposed to ~ les personnes qui sont contre le progrès;
    1. (substitution, replacement) changement m ( of de);
      costume ~ Theat changement de costume;
      ~ of government Pol changement de gouvernement;
    1. (fresh, different experience) changement m;
      it makes a ~ from television/from staying at home cela change un peu de la télévision/de rester chez soi;
      that makes a nice ou refreshing ~ ça change agréablement;
      she needs a ~ elle a besoin de se changer les idées;
      to need a ~ of air fig avoir besoin de changer d'air;
      for a ~ pour changer;
      to ring the ~s fig introduire des changements;
    1. (of clothes) a ~ of clothes des vêtements de rechange;
    1. (cash) monnaie f;
      small ~ petite monnaie;
      she gave me 6p ~ elle m'a rendu 6 pence;
      have you got ~ for £10? pouvez-vous me changer un billet de 10 livres?;
      60p in ~ 60 pence en petite monnaie;
      ‘no ~ given’ (on machine) ‘ne rend pas la monnaie’;
      ‘exact ~ please’ ‘faites l'appoint, s'il vous plaît’;
      you won't get much ~ out of £20 (familier) tu vas payer près de 20 livres.
  1. transitive verb
    1. (alter) (completely) changer;
      (in part) modifier;
      we have ~d the look of the town nous avons modifié l'aspect de la ville;
      to ~ X into Y transformer X en Y;
      to ~ one's mind changer d'avis ( about à propos de);
      to ~ one's mind about doing abandonner l'idée de faire;
      to ~ sb's mind faire changer qn d'avis;
      to ~ one's ways changer de mode de vie;
      that won't ~ anything ça n'y changera rien;
    1. (exchange for sth different) gen changer de (clothes, name, car);
      (in shop) échanger (item) ( for pour);
      can I ~ it for a size 12? est-ce que je peux l'échanger contre une taille 12?;
      if it's too big, we'll ~ it for you s'il est trop grand, nous vous l'échangerons;
      to ~ colour changer de couleur;
      hurry up and get ~d! dépêche-toi de te changer!;
      to ~ sth from X to Y (of numbers, letters, words) remplacer X par Y;
      (of building, area etc) transformer X en Y;
      they ~d their car for a smaller one ils ont remplacé leur voiture par un modèle plus petit;
    1. (replace sth dirty, old, broken) changer;
      to ~ a bed changer les draps;
    1. (exchange with sb) échanger (clothes, seats);
      to ~ places changer de place ( with avec);
      fig (roles) intervertir les rôles;
      I wouldn't ~ places with the Queen je ne voudrais pas être à la place de la Reine;
    1. (actively switch) changer de (side, job, direction, TV channel, doctor);
      to ~ hands fig (property, object) changer de propriétaire;
      no money ~d hands il n'y a pas eu d'échange d'argent;
    1. (alter character) changer;
      to ~ sb/sth into changer qn/qch en (frog, prince);
      sugar is ~d into alcohol le sucre se transforme en alcool;
    1. (replace nappy of) changer (baby);
    1. (convert) changer (cheque, currency) ( into, for en).
  1. intransitive verb
    1. (alter) gen changer;
      (wind) tourner;
      to ~ from X (in)to Y passer de X à Y;
    1. (into different clothes) se changer;
      to ~ into passer (different garment);
      to ~ out of ôter, enlever (garment);
    1. (from bus, train) changer;
      ‘~ at Tours for Paris’ ‘correspondance à Tours pour Paris’;
      all ~! tout le monde descend!;
    1. (become transformed) se métamorphoser.
  1. changed past participle adjective (man, woman) autre (before n).
change down GB Aut
rétrograder.
change over:
~ over (swap) (drivers) changer;
to ~ over from sth to sth passer de qch à qch;
~ over [sth/sb], ~ [sth/sb] over intervertir.
change round:
~ round GB changer de place;
~ [sth/sb] round, ~ round [sth/sb] déplacer (large objects);
changer [qn/qch] de place (workers, objects, words).
change up GB Aut
passer à une vitesse supérieure.
change : change machine ~ machine noun distributeur m de monnaie;
change of address ~ of address noun changement m d'adresse;
change of life ~ of life noun retour m d'âge.


'change' found in these Oxford entries:
change: WordReference English-French Dictionary © 2012

Principal Translations/Principales traductions
changevtr (alter)changer, modifier vtr
Anna wants to change the agreement.
Anna souhaite changer (or: modifier) l'accord.
changevtr (transform)transformer vtr
The caterpillar changed itself to become a butterfly.
* Le magicien a transformé l'eau en vin sous nos yeux.
changevtr (clothes)changer vtr
 se changer v pron
I need to change my clothes.
Je dois changer de vêtements.
Je dois me changer.
changevtr (interchange)échanger vtr
The two passengers want to change seats.
Les deux passagers veulent échanger leurs sièges.
changen (alteration)changement nm
 modification nf
The parties made a change to the contract.
Les parties apportèrent un changement au contrat.
Les parties firent une modification au contrat.
changen (variation)variation nf
The scientists observed a change in the sensor data.
Les scientifiques observèrent une variation dans les données fournies par l'appareil.
changen (money exchange)monnaie nf
Do you have change for a fifty-dollar bill?
Avez-vous la monnaie sur un billet de cinquante dollars ?
changen (coins)monnaie nf
Gus keeps a lot of change in his pocket.
Gus a beaucoup de monnaie dans la poche.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
changen (act of changing)changement nm
The change in the weather occurred over night.
Le changement de temps s'est produit dans la nuit.
changen (substitution) sportchangement nm
The coach asked for a change of player.
L'entraîneur demanda un changement de joueur.
changen (novelty)changement nm
 nouveauté nf
The new procedures were quite a change compared with the old way.
Les nouvelles procédures étaient un changement important par rapport à l'ancienne méthode.
Les nouvelles procédures étaient une nouveauté importante par rapport à l'ancienne méthode.
changen (music: altered tonality)traduction non disponible
This song has a lot of key changes for the pianist.
changen (clothes) costumechangement nm
Mary went home for a change of clothes.
* Ce spectacle requiert trois changements de costume.
changevi (be transformed, modified)se transformer v pron
The larva changed into an adult.
La larve s'est transformée en adulte.
changevi (transportation: trains, planes) transport : correspondancechanger vi
You need to change at Kings Cross Station.
Il faut que tu changes à la station Kings Cross.
changevi (become different)changer vi
Everyone changes as they get older.
Tout le monde change en vieillissant.
changevi (voice) voixmuer vi
Larry's voice changed as he went through puberty.
La voix de Larry mua lors de sa puberté.
changevi (clothes)se changer v pron
It's cold outside. You should change.
Il fait froid dehors. Tu devrais te changer.
changevi (direction)changer de direction vi
 tourner vi
You will go north at first, then change at the intersection.
Tu vas d'abord aller vers le nord, puis tu dois changer de direction au carrefour.
* Au carrefour, tournez vers le cinéma.
changevtr (exchange)échanger vtr
Don't forget to change your winter clothes for lightweight ones before you depart.
Avant de partir, n'oublie pas d'échanger tes vêtements d'hiver pour des plus légers.
changevtr (exchange money) deviseschanger vtr
I want to change these dollars for euros.
Je voudrais changer ces dollars contre des euros.
changevtr (get smaller money)changer vtr
You should change your bills for coins.
Tu devrais changer tes billets contre de la monnaie.
changevtr (give smaller money)faire de la monnaie vi
Can you change a fiver?
Pouvez-vous me faire de la monnaie sur un billet de cinq ?
changevtr (bed clothes)changer vtr
Change the bed linens at least once a week.
Changez les draps au moins une fois par semaine.
changevtr (automotive: gears) automobilepasser vtr
On the hill, change into first gear.
Sur la colline, passe la première vitesse.
Report an error

change: WordReference English-French Dictionary © 2012

Compound Forms/Formes composées
a leopard cannot change its spots (proverb) proverbechassez le naturel, il revient au galop
be a change of scene for sens positifdépayser v
be subject to changevi (be liable to vary)être susceptible de changer vi
The marriage laws are subject to change.
bureau de changen (currency exchange service)bureau de change nm
You will find a bureau de change at large airports.
Vous trouverez un bureau de change dans les gros aéroports.
change color USchanger de couleur
change coursev (alter one's direction)changer de cap vi
change downrétrograder v
change for the bettern (improvement)amélioration nf
Her lovely, new hair style is definitely a change for the better.
 progrès nm
 changement positif nm
change for the betterv (to improve )s'améliorer v pron
If you don't change for the better the engagement's off.
 progresser vi
 changer en mieux vi
change for the worseaggravation nf
change gearchanger de vitesse
change habitschanger d'habitude
change handsvi (be exchanged)changer de main v
change handsvi (move sth from one hand to the other)changer de main v
When I get tired of scrubbing with my right hand, I change hands and start scrubbing with my left.
Quand je n'en peux plus de frotter avec la main droite, je change de main et frotte avec la main droite.
change handsv (pass into possession of another)changer de main v
That old car has changed hands seven times since it was new.
 changer de propriétaire v
change his mindv (revise his opinion)changer d'avis loc v
Il nous a dit qu'ils viendraient mais il a changé d'avis au dernier moment.
change housechanger de maison v
change in altitudedénivelé nm
change intovtr (be converted, transformed into)se transformer en v pron
If you kiss a frog it just might change into a handsome prince.
Si tu embrasses une grenouille, il se peut qu'elle se transforme en prince.
 se changer en v pron
change intovtr (put on: clothes)aller mettre vtr
Why don't you change into something more comfortable?
Il fait froid, pourquoi ne vas-tu pas mettre un gilet plus épais ?
 aller enfiler vtr
change machinen (machine that dispenses coins )changeur de monnaie nm
They've just installed change machines at the car wash.
change of employmentchangement d'emploi nm
change of heartn (reversal of an attitude or feeling)revirement nm
Now that I've gotten to know my boss better, I've had a change of heart about him.
I wasn't going to let you go on holiday, but because of your hard work I've had a change of heart.
 changement d'avis nm
change of lifechangement de vie
change of mindn (reversal of a decision)changement d'avis nm
She's had a change of mind and now says she won't marry me.
 revirement d'opinion nm
change of ownerchanger de propriétaire
change of pacen (refreshing deviation from the usual)changement d'air nm
The water fight was a wonderful change of pace after working in the garden.
Tonight's dinner is a welcome change of pace from the usual meat and potatos.
 alternative à la routine nm
change of professionn (retraining for new career)changement de métier nm
I've had a change of profession: I used to be a bookmaker, but now I'm an ordinary accountant.
 changer de métier vi
 réorientation (professionnelle) nf
Elle a réussi sa réorientation professionnelle : de femme de ménage, elle est devenue comptable.
 se réorienter v pron
Je me suis réorienté : avant, j'étais bookmaker, et maintenant, je suis simple comptable.
change of scenen (refreshing deviation from the usual)changement d'air nm
Je crois qu'un changement d'air nous fera du bien.
change of venuen (new or different place or setting)changement de lieu nm
The change of venue meant we held the meeting in the town hall, rather than in the new school.
change of venuen (law: moving location of a trial)délocalisation nf
The defence lawyers asked for a change of venue because they feared the pre-trial publicity had tainted the local jury pool.
change one's mind changer d'avisraviser v
change overvtr (swop, exchange positions)passer à vi
I work until midnight for a week and then I change over to the morning shift.
Après avoir travaillé pendant un an dans l'équipe du matin, il est passé à l'horaire de nuit.
change over timechanger avec le temps
change ownershipvi (become the property of sb new)changer de propriétaire vi
We saw a big improvement in the property next door when it changed ownership.
change placevi (exchange positions)changer de place v
The teacher told me to change places with another student because I was talking so much.
I wouldn't change places with him for a million dollars.
Le prof nous a demandé de changer de place.
 échanger sa place avec qqn vtr
Je n'échangerais ma place avec lui pour rien au monde !
change places withvtr (exchange roles with)échanger les rôles loc v
If parents and children could change places with each other, it would be a real eye opener.
Parents et enfants devraient parfois pouvoir échanger les rôles pour mieux se comprendre.
 échanger sa place avec qqn d'autre vtr
 se mettre à la place l'un de l'autre, les uns des autres v pron
change sidesvi (sport: change to other end of pitch)changer de côté v
When it was time to change sides my team had the disadvantage of the setting sun shining right into our eyes.
change sidesvi (switch allegiance)changer de camp v
Quian Lo lost the battle because many of his troops changed sides in the middle and joined the enemy.
Quian Lo a perdu la bataille parce que beaucoup de ses soldats ont changé de camp et ont rejoint l'ennemi.
change the diaper USlanger v
change the nappy UKlanger v
change the subjectv (start talking about sth else)changer de sujet vtr
Comme elle ne voulait pas répondre à la question, elle a changé de sujet.
change upv UK (vehicle: change to higher gear)changer de vitesse vtr
When the car goes faster you need to change up to prevent the engine revving excessively.
Quand la voiture roule plus vite, tu dois changer de vitesse pour éviter que le moteur ne tourne trop vite.
 passer la vitesse supérieure, passer à la vitesse au-dessus vtr
change with the timesv (modernize)s'adapter v pron
The company needs to change with the times and become smaller and more efficient.
I've told my parents that it is time to change with the times and start twittering and skyeping, not writing letters!
change your mindv (reverse your decision)changer d'avis v
I changed my mind and decided to go to the party after all.
change your wayschanger d'habitude v
change your waysse refaire v
change-over, changeovern (change from one system to anther)changement nm
It takes three weeks to make the assembly line changeover for a new model.
One reason the United States still doesn't use the metric system is that the changeover would cause a lot of confusion.
climate changen (global warming)changement climatique nm
Scientists believe that climate change may be responsible for larger and more frequent storms.
constructive changechangement constructif
correct changen (exact sum required in coins)appoint nm
I always try to pay with correct change when I have a lot of extra coins.
Vous n'aurez pas de monnaie à me rendre si je vous donne l'appoint.
 montant exact en liquide nm
cultural changechangement culturel
deep changeprofond changement nm
developmental changechangement de croissance nm
euro-changeconversion en euros nf
exact changen (coins to a precise amount)appoint nm
You must pay your bus fare with exact change.
Pour payer ton ticket, tu dois faire l'appoint.
exact money, exact changeappoint nm
for a changeadv (contrary to the norm)pour changer loc adv
It's nice to see her smile for a change.
Elle n'a pas essayé de me contredire, pour changer.
 pour une fois loc adv
Il est agréable de la voir sourire, pour une fois.
gradual changen (slow transformation or alteration)changement progressif nm
Darwin's theory of evolution based on gradual change stood in marked contrast to the creationist ideas that were prevalent at the time.
 évolution progressive nf
growth changechangement de croissance
have a change of heartvi (go against one's previous decision)changer d'avis vtr ind
She's had a change of heart and is inviting her sister after all.
Elle a changé d'avis et a invité sa sœur finalement.
keep the changegarder la monnaie
loose changepetite monnaie
make a changev (amend sth)modifier vtr
peaceful changechangement paisible
quick change of opinionn (about-face)volte-face nf
The quick change of opinon was brought about by the discovery of compromising documents.
Il disait sans cesse du bien de sa nouvelle voisine, il a vite fait volte-face quand il s'est rendu compte qu'elle sortait soit avec des alcooliques, soit avec des drogués, voire les deux à la fois.
 revirement d'opinion nm
quick-changechangement rapide
quick-change artistspécialiste des transformations rapides nmf
radical changen (fundamental or drastic revision)changement radical nm
 révolution nf
Le mariage homosexuel représente une révolution dans le domaine des mœurs.
resistance to changerésistance au changement nf
running changen (alteration made to sth midway)modifications en cours de production nfpl
Children couldn't unwrap the toys, so the manufacturer made a running change in the packaging.
L'entreprise a annoncé des modifications en cours de production avant la sortie de son dernier modèle.
sex-change operationn (gender realignment surgery)opération de changement de sexe nf
Peut-on demander une prise en charge pour une opération de changement de sexe ?
small changen literal (loose coins)petite monnaie nf
Deux euros, c'est trop ; il me faudrait de la petite monnaie pour le parcmètre.
 monnaie nf
sound changemodification du son
subject to change without noticeadj (liable to vary without warning)sujet à modifications (sans préavis) loc adj
Les prix mentionnés ici peuvent être sujets à modification sans préavis.
sudden changen (abrupt difference)changement soudain nm
There was a sudden change in his manner when his mother arrived.
Je ne comprenais pas vraiment son changement soudain de comportement.
 changement subit nm
Un changement subit dans sa vie quotidienne a pu être la cause de sa maladie.
Report an error
Next 100

Forums WR : discussions dont le titre comprend le mot(s) "change".

In other languages: Spanish | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

See Google Translate's machine translation of 'change'.

Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :

  Google.com
Français: Add to Google
Universal: Add to Google


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Cette publicité vous semble abusive ?

Copyright © 2012 WordReference.com
Please report any problems.