chart

SpeakerListen:
 /tʃɑːt/


WordReference English-French Dictionary © 2015:

Principales traductions
chart nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (data table, graph)graphique, diagramme nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (dessin)schéma nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (avec lignes et colonnes)tableau nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The chart shows the average temperatures by month.
 Le graphique présente les températures moyennes mois par mois.
 
Traductions supplémentaires
chart nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (map) (Cartographie)carte nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The captain looked at the chart.
 Le capitaine examina la carte.
chart nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (medical file) (Médecine)dossier médical, dossier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The doctor looked at the patient's chart.
 Le médecin examina le dossier médical du patient.
chart vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (plot a course)tracer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The navigator charted the way to the island.
 Le navigateur traça la trajectoire à suivre pour atteindre l'île.
chart [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (follow or document: progress, changes) (des changements)suivre vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2015:

Formes composées
astrological chart nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (map of constellations at certain time)carte du ciel nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
bar chart nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (graph that uses bars)histogramme nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 I used a bar chart to compare lifespans of different animals.
chart a course v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (plot a route)tracer un itinéraire, tracer une route loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 The ship's captain asked the navigator to chart a course to shore.
chart a course v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (plan [sth](figuré)tracer la voie loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
chart house chambre des cartes nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
chart room chambre des cartes
chart show nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (tv, radio: pop music programme)hit parade, top 50 nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
color chart,
UK: colour chart
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (table: range of hues) (Art)nuancier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  charte de couleurs nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 An artist uses a color chart to identify complementary colors.
control chart graphique de contrôle
flip chart,
flipchart
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(pad of paper on an easel) (anglicisme)paper-board nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  tableau de conférence nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Try to prepare your flip chart pages in advance.
flow chart nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (diagram representing a process)logigramme nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 My boss asked me to create a flow chart to show the manufacturing procedure.
 Ce logigramme représente les étapes successives du traitement d'une réclamation.
  diagramme de circulation nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  diagramme de flux nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
music chart nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (hit parade of most popular songs)hit parade nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
organization chart,
UK: also organisation
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(diagram of hierarchy)organigramme nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
percentage chart nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (graph showing quantities per hundred)graphique en pourcentage nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
pie chart,
pie graph
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(circular graph divided into segments)graphique circulaire, diagramme circulaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  graphique en secteurs, diagramme en secteur nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (familier)camembert nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Pie charts are an easy way to visualize expenses. Pie graphs help you present your data effectively.
pilot chart pilot-chart nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
star chart carte du ciel
time chart registre de présence nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
weather chart nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (diagram to illustrate weather forecast) (courant)carte météo nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (courant, fig)carte du ciel nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Voyons maintenant la carte du ciel pour demain.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'chart' found in these entries
In the English description:
French:

Advertisements

Téléchargez gratuitement les applis Android et iPhone

Android AppiPhone App

Signalez une publicité qui vous semble abusive.