• WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
EnglishFrench
coming adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (approaching) (qui arrive)annoncé, prévu adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  futur adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 The coming oil crisis threatens the economy.
 La crise du pétrole annoncée (or: prévue) menace l'économie.
 La future crise du pétrole menace l'économie.
coming adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (next) (suivant)prochain adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 What are you doing this coming week?
 Que faites-vous la semaine prochaine ?
coming nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (arrival) (lancement)arrivée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  venue nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 They weren't prepared for the coming of the internet revolution.
 Ils n'étaient pas prêts pour l'arrivée de la révolution Internet.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Je ne m'attendais pas à sa venue.
 
Traductions supplémentaires
EnglishFrench
coming nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (appearance on earth) (apparition sur terre)avènement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 They are preparing for the second coming.
 Ils se préparent pour le second avènement.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
EnglishFrench
coming ashore venir à terre v
coming attractions nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (cinema: trailered movies)bandes-annonces nfplnom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues"
coming back  (qui revient)revenant adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
coming from venir de v
coming into being nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (birth, creation)venue au monde nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Nous avons célébré la venue au monde du premier numéro de notre journal en sabrant le champagne.
coming of age nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (reaching adulthood)majorité nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
coming out nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (announcement you are gay) (anglicisme)coming out nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  révéler son homosexualité loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 His coming out was greeted with little surprise.
 Son coming out n'a pas vraiment été une surprise.
coming soon adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (imminent)bientôt advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 Bientôt sur vos écrans, une nouvelle comédie familiale.
coming together nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (act of joining or gathering)rassemblement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The coming together of North and South Korean politicians signaled a change of policy.
coming up adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (TV show: on next) (dans le temps)qui suit loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
  qui approche loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
  (plus familier)qui arrive loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Tous les
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. J'ai mes examens qui approchent, c'est pour ça que je révise tous les soirs.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Avec la saison touristique qui arrive, il faut recruter du personnel.
coming year nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (12-month period ahead)année qui vient nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 She expects to visit four continents in the coming year.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. J'espère tomber enceinte dans l'année qui vient.
coming-of-age story nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (novel, film: child becomes adult)histoire sur passage à l'âge adulte nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  histoire sur l'avènement de l'âge adulte nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
coming-out adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (announcing you are gay) (anglicisme)pour faire son coming out loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
  pour révéler son homosexualité loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 We're having a coming-out party for Jason on Friday – will you be there?
continual coming and going nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (movement: many people)allées et venues incessantes, allées et venues continuelles nfplnom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues"
  va-et-vient incessant nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The continual coming and going of library visitors made it impossible for me to concentrate.
 Les allées et venues continuelles des usagers de la bibliothèque me rendaient toute concentration impossible.
 Le va-et-vient incessant des usagers de la bibliothèque me rendaient toute concentration impossible.
continual coming and going nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (movement: one person)allées et venues incessantes, allées et venues continuelles nfplnom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues"
  va-et-vient incessant nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
keep coming v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (be relentless)continuer viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
  ne pas arrêter viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
  (examens,...)s'enchaîner v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 The battle continued and the attacks kept coming.
 La bataille a continué et les attaques n'ont pas arrêté.
keep [sth] coming v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (generate lots)continuer (de faire) [qch] vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  ne pas arrêter (de faire) [qch] vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Please keep the donations coming.
 Continuez de faire des dons.
Second Coming  (religion)second avènement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
this coming adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (day, etc.: next)qui vient loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 J'aurai beaucoup de boulot pour le mois qui vient.
  à venir loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 Entre ses déplacements professionnels et les miens, on ne va pas se voir beaucoup dans les semaines à venir.
  prochain adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
Note: Attention, l'emploi de "prochain" peut parfois être ambigu et être compris comme le jour de la semaine prochaine.
 Il va faire du tennis samedi prochain.
up and coming,
up-and-coming
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(starting to have success)prometteur adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
Note: hyphens used when term is an adj before a noun
 The Answering Machine are an up-and-coming British band.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Valérie est une jeune actrice prometteuse.
  montant adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Valérie est une actrice montante promise à un bel avenir.
  bien parti adv + adj
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'coming' found in these entries
In the English description:
French:


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "coming" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'coming'.

In other languages: espagnol | italien | portugais | allemand | suédois | Dutch | russe | polonais | roumain | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Advertisements

Word of the day: Intermediate+ clog

Advertisements
Signalez une publicité qui vous semble abusive.