• WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
AnglaisFrançais
complaint nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (grievance)plainte nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (Commerce)réclamation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  récrimination nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (soutenu)doléance nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 If you have any complaints about the process, voice them now.
 Si vous avez la moindre plainte au sujet du processus, exprimez-vous.
complaint nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (written statement of dissatisfaction)plainte, réclamation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Someone submitted a complaint about poor customer service to the store's corporate headquarters.
 Une personne se plaignant du service clientèle a fait une réclamation auprès de la direction du magasin.
complaint nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (illness, ailment)affection nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Grandpa has been suffering from a chest complaint lately.
 Papy souffre d'une affection à la poitrine depuis quelque temps.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
AnglaisFrançais
bill of complaint nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: document)plainte nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
complaint rights nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (entitlement to report dissatisfaction)droits de réclamation nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
Felony Complaint nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (law: filing of formal charge of felony)plainte concernant un délit grave nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
lodge a complaint v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (complain formally about [sth])porter plainte loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 I'm going to lodge a complaint against my lawyer over his incompetence. I'd like to lodge a complaint about your customer service.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Je souhaiterais faire une réclamation par rapport à votre service clientèle.
  déposer (une) plainte loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Je vais déposer une plainte contre mon avocat pour incompétence. Je voudrais déposer une plainte au sujet votre service clientèle.
  (Commerce)faire une réclamation loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 This sentence is not a translation of the original sentence. Je souhaiterais faire une réclamation par rapport à votre service clientèle.
register a complaint v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (make an official criticism)se plaindre v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 Comment osez-vous traiter ainsi un fidèle client comme moi ? Je vais me plaindre à la direction.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'complaint' found in these entries
In the English description:
French:

Collocations: write in the complaints [book, sheet, log], fill [in, out] a complaint form, [an official, a civic, a neighborhood, a consumer, an anonymous] complaint, more...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "complaint" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'complaint'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités

Word of the day: task | reek

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.