con

Listen:
 /kɒn/

ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term. Click here.

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Principales traductions
EnglishFrench
con [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (trick, swindle)escroquer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (familier)arnaquer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The suspect apparently conned elderly people out of thousands of dollars.
 Apparemment, le suspect escroquait les personnes âgées de plusieurs milliers de dollars.
con [sb] into doing [sth] vtr + prep informal (trick [sb] into doing [sth](populaire)entourlouper vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  amener qqn à faire qch loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 My friends conned me into going to see a musical.
 Mes amis m'ont entourloupé pour que je vienne voir une comédie musicale.
con [sb] out of [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (swindle money from [sb])escroquer qqn de qch vtr + prép
  soutirer qch à qqn vtr + prép
 The criminal conned one of his victims out of ten thousand dollars.
 Le criminel a escroqué l'une de ses victimes de dix mille dollars.
con nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal, abbreviation (prisoner, convict) (familier)taulard, tôlard nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
con nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (trick, swindle)escroquerie nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (familier)arnaque nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Fred lost two hundred dollars in a con.
 Fred a perdu deux cents dollars dans une escroquerie.
con nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (negative)inconvénient nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  contre nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The plan's major con is its high cost.
 Le principal inconvénient de ce projet, c'est son prix.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Il faut toujours bien peser le pour et le contre avant de prendre une décision.
cons nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (disadvantages, points against [sth])inconvénients nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
 Each of the options has its pros and its cons.
 Chacune des options a ses avantages et ses inconvénients.
con,
replace: Con Con.
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
UK, written, abbreviation (politics: Conservative)conservateur, conservatrice nm, nf
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Formes composées
con | Con
EnglishFrench
chili con carne nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (dish: meat, beans, chili peppers)chili con carne nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
con artist nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. abbr, informal (confidence trickster, fraud) (familier)arnaqueur, arnaqueuse nm, nf
  escroc nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 They thought he was a Wall Street genius but really he was no more than a con artist.
 Ils pensaient que c'était un génie de Wall Street mais c'était en fait un escroc de classe internationale.
con forza advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." Italian (music: with force) (Musique, italien)con forza loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
con man nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (confidence trickster)escroc nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (familier)arnaqueur nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (familier)filou nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The con man persuaded the elderly lady to give him a cheque for £400.
con trick nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (swindle)arnaque, escroquerie nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'con' found in these entries
In the English description:
French:

Advertisements

Téléchargez gratuitement les applis Android et iPhone

Android AppiPhone App

Signalez une publicité qui vous semble abusive.