course

Listen:
 [ˈkɔːrs]


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Principales traductions
AnglaisFrançais
course nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (direction of travel) (chemin)route nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (direction)cap nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The captain changed the ship's course.
 Le capitaine a changé le cap du navire.
course nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (flow, path) (d'un fleuve, d'une rivière)cours nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The river's course was straight.
 Le cours de la rivière était régulier.
course nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (trajectory)trajectoire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  parcours nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 She traced the arrow's course through the air.
 Elle a suivi la trajectoire de la flèche dans l'air.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Elle a suivi le parcours du skieur depuis le haut de la piste.
course nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (progress)évolution nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  tournure nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 We're pleased with the course of this business.
 Nous sommes satisfaits de l'évolution de cette affaire.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Nous sommes satisfaits par la tournure que prend cet accord.
course nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (programme of study) (Éducation)cours nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Mr. Adams is teaching the course.
 C'est M. Adams qui donne ce cours.
course nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (part of a meal) (Cuisine : partie de repas)plat nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Are you ready for the next course?
 Êtes-vous prêt pour le prochain plat ?
course,
course of action
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
figurative (path of action) (figuré)chemin nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 It's hard to know which course to take in life.
 Il est difficile de savoir quel chemin choisir dans la vie.
course through [sth],
course in [sth]
vi + prep
(water, blood: move quickly) (liquide)couler dans [qch] vi + prép
  (littéraire)courir dans [qch] vi + prép
 The water coursed through the canals. Terrified, Neil could feel the blood coursing in his veins.
 L'eau coulait dans les canaux. Terrifié, Neil pouvait sentir le sang couler dans ses veines.
 L'eau courait dans les canaux.
course down [sth] vi + prep (liquids: flow down) (liquide)couler le long de [qch] vi + loc prép
 Tears were coursing down the cheeks of the mourners as they stood at the graveside. The waterfall coursed down the rocks into the pool below.
 Des larmes coulaient le long des joues des proches du défunts qui se tenaient près de la tombe. La chute d'eau coulait le long des rochers jusqu'à la piscine en dessous.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
course nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (wall: one layer of bricks) (mur, construction)assise nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
course,
course [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(traverse)traverser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 He coursed the wide plains, thinking of home.
 Il traversait les vastes plaines en pensant à sa famille.
course [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (chase, hunt)poursuivre vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The hunters coursed the hare with their dogs.
 Les chasseurs ont poursuivi le lièvre avec leurs chiens.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Formes composées
AnglaisFrançais
as a matter of course exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (as part of normal routine)naturellement advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
  automatiquement expr
bridging course nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (studies providing preparation for higher level)cours de mise à niveau nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  cours de préparation nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
But of course interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (expressing polite consent)en effet !
 But of course, you're right!
 En effet ! C'est exactement ça !
  mais bien sûr !
change course v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (alter one's direction)changer de cap loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 The ship changed course and headed for Durban.
 Le navire a changé de cap et s'est dirigé vers Durban.
chart a course v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (plot a route)tracer un itinéraire, tracer une route loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 The ship's captain asked the navigator to chart a course to shore.
chart a course v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (plan [sth](figuré)tracer la voie loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
correspondence course (education)cours par correspondance nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
course book,
coursebook
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(textbook used for study)manuel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The recommended course book for this semester is available at all good book shops.
  livre de classe nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
course material nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. uncountable (subjects discussed in class)contenu pédagogique, contenu de cours nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
course material nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. often plural ([sth] used for class) (surtout au pluriel : pour prof)ressource pédagogique nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (surtout au pluriel : pour prof)support pédagogique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (surtout au pluriel : pour élève)support de cours nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
course of action nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (procedure)plan d'action nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  ligne de conduite nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The course of action chosen by her doctor was successful.
 Le plan d'action choisi par son médecin a été couronné de succès.
course of study nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (learning programme) (Éducation)programme nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
course of study nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (subject: major) (Éducation)matière principale nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 I chose Classics as my course of study.
course of treatment nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (therapy to cure [sth])traitement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
crash course (intensive course)cours accéléré, cours intensif nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
first course nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (entrée: introductory dish of a meal)entrée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  hors d'œuvre nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 We had prawns in sauce as a first course at dinner.
 Nous avons mangé des crevettes en sauce comme entrée au dîner.
go off course v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (stray from intended direction)dévier viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
go off course v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (go awry, not progress correctly) (figuré)faire fausse route loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
golf course nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (terrain on which golf is played)parcours de golf, terrain de golf nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  golf
  terrain de golf nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
holder in due course adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (law: protection of debt purchaser) (Finance)détenteur régulier, détentrice régulière nm, nf
in due course advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in normal run of events)en temps utile, en temps voulu loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
  le moment venu loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 You'll receive your promotion in due course: first you have to prove yourself.
 Vous aurez une promotion en temps utile : d'abord, vous devez faire vos preuves.
in due course advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (after expected time)en temps utile, en temps voulu loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
  le moment venu loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 The effects of the drug will wear off in due course.
 Les effets du médicament disparaîtront le moment venu.
in the course of [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (during a process)au cours de [qch] loc prép
  durant préppréposition: met en relation un nom et un autre élément. Ex : "la voiture de ma mère", "une carte à jouer"
in the course of [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (during a period of time)au cours de [qch] loc prép
  durant préppréposition: met en relation un nom et un autre élément. Ex : "la voiture de ma mère", "une carte à jouer"
in the course of time advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (eventually)avec le temps loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
  au fil du temps loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
  finir par + [infinitif] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 You'll forget him in the course of time.
 Tu l'oublieras avec le temps.
 Tu finiras par l'oublier.
induction course nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (training for new job)séminaire d'intégration nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
lacing,
lacing course
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
uncountable (building: wall, arch strengthener) (Construction : renfort)chaînage nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
main course nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (main dish of a meal)plat principal nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 For a main course I like to choose something I wouldn't usually cook at home. After the appetizers we will serve the main course and then dessert.
 Comme plat principal, j'aime bien choisir un mets que je ne cuisinerais pas à la maison. Après les entrées, nous servirons le plat principal et le dessert.
  plat de résistance nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Comme plat de résistance, j'aime bien choisir un mets que je ne cuisinerais pas à la maison. Après les entrées, nous servirons le plat de résistance et le dessert.
matter of course nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (inevitable event)chose évidente nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  être une évidence loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
of course advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (naturally, as might be expected)bien sûr advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
  évidemment, bien évidemment advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
  bien entendu advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
  naturellement advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 Of course, I will need to know where you are going.
 Bien sûr, il faut que je sache où tu vas.
of course interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (yes, certainly)bien sûr interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  bien entendu interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  évidemment, bien évidemment interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 Of course, you can go out for dinner!
 Tu peux sortir dîner, bien sûr !
Of course not interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (emphatic: certainly not)bien sûr que non, sûrement pas interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  (familier)jamais de la vie interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 "Would you kiss a frog?" he asked. "Of course not!" she replied.
 « Embrasserais-tu une grenouille » demanda-t-il. « Bien sûr que non (or: sûrement pas) ! » répondit-elle.
 « Embrasserais-tu une grenouille » demanda-t-il. « Jamais de la vie ! » répondit-elle.
off course advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in the wrong direction)dévier de son cap, dévier de son cours loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 By this time, we'd been sailing off course for several days.
 À ce stade, nous avions dévié de notre cap pendant plusieurs jours.
off course advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." figurative (not progressing correctly)dévier, dériver viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
on a collision course exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (military: about to collide)se diriger l'un vers l'autre loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 The two ships were on a collision course, and collided.
 Les deux bateaux se dirigeaient l'un vers l'autre et sont entrés en collision.
on a collision course with [sb] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." figurative (disagreeing, clashing)aller droit à l'affrontement avec [qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (familier)aller au clash avec [qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 His refusal to even listen to other points of view set him on a collision course with nearly everyone he met.
on course advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in the right direction)dans la bonne direction, sur la bonne route loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
on course advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." figurative (progressing correctly)sur la bonne voie loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
on course for [sth] adv + prep figurative (heading for [sth]: success, disaster)sur la voie de [qch] loc adv + prép
orientation course nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (induction into [sth])cours d'orientation nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 On the day he started work, he took an orientation course.
  cours d'initiation nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  cours de base nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
over the course of preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (during, throughout)pendant préppréposition: met en relation un nom et un autre élément. Ex : "la voiture de ma mère", "une carte à jouer"
  au cours de loc prép
  (du temps, des années)au fil de loc prép
  (de plusieurs années,...)sur une période de loc prép
 We spend a huge amount on the car over the course of a year.
 Nous avons énormément dépensé pour la voiture pendant l'année.
par for the course exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." figurative (what is expected)normal adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  ne pas être extraordinaire loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  ne rien avoir d'inhabituel, ne rien avoir d'anormal loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
pervert the course of justice v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (influence outcome of a trial)entraver la justice loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Her lies perverted the course of justice in the case.
 Ses mensonges entravaient la justice au sujet de cette affaire.
refresher course nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (lessons to review [sth] learnt)séance de révisions nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  recyclage, cours de recyclage nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  remise à niveau nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 All the cabin attendants are required to go on a customer service refresher course.
 Tout le personnel navigant doit suivre une séance de révisions sur le service clients.
regular course of business nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (customary)déroulement normal des affaires, cours normal des activités nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
residential course nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (period of study done while living on site)enseignement en internat nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
run its course v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (disease, etc.: continue to natural end)suivre son cours loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
stay on course v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (keep going in the right direction)garder le cap, maintenir le cap loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
stay on course v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (not go awry)tenir jusqu'au bout loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
stay the course v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, informal (pursue [sth] to the end)aller jusqu'au bout loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (figuré)maintenir le cap loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  tenir le coup loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
take a course,
take a course in [sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(attend classes, study)suivre un cours de [qch], suivre des cours de [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 I once took a course in physics - I couldn't understand a word of it!
 This sentence is not a translation of the original sentence. J'ai suivi un cours de danse moderne l'an passé.
throughout the course of preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (all the way through)tout au long de préppréposition: met en relation un nom et un autre élément. Ex : "la voiture de ma mère", "une carte à jouer"
 Throughout the course of the day, the heat from the sun grew more intense.
 La chaleur du soleil s'est faite plus intense tout au long de la journée.
training course nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (practical programme of study)formation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  stage nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Dr.Watkins had to go on a training course to learn about the new drugs.
 Le docteur Watkins a dû aller à une formation pour s'informer sur les nouveaux médicaments.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'course' également trouvé dans ces entrées :
In the English description:
French :

Collocations: [anger, excitement, fury, passion, pleasure, fear] coursed through her , a [college, high school, professional, university] course, read the course [description, syllabus], more...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "course" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'course'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités

Word of the day: dish | banter

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.