WordReference English-French Dictionary © 2014:

Compound Forms/Formes composées
stab [sb] to death v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (kill [sb] by knife attack)tuer qqn à coups de couteau vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  poignarder qqn à mort vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
sudden death mort subite
sudden infant death syndrome nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (SIDS: cot death)mort subite du nourrisson nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute
 Lorsqu'il est arrivé, le médecin a confirmé ce que tout le monde redoutait : un cas de mort subite du nourrisson.
   (Médecine)mort subite inexpliquée du nourrisson (MSIN) nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute
sudden-death overtime nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sport: tiebreak period)  (Sports)mort subite dans les prolongations nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute
   (Sports)but en or, but décisif nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
the throes of death   (Locution)les affres de la mort nmplnom pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
till death do us part jusqu'à ce que la mort nous sépare
to death jusqu'à ce que mort s'en suive
to the death jusqu'à la mort
valley of the shadow of death la vallée de l'ombre de la mort
violent death nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (loss of life due to accident or attack)mort violente nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 He suffered a violent death at the hands of an unknown attacker.
 Il est décédé de mort violente.
Next 100 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'death'.

In other languages: Spanish | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?