delay

Listen:
 [dɪˈleɪ]


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Principales traductions
AnglaisFrançais
delay [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (cause to be late)retarder vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Sorry, I was delayed by the traffic.
 Désolée, j'ai été retardée par les embouteillages.
delay nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (action of deferral)retard nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
Note: without delay : sans retard, sans délai
 His delay cost the company thousands of dollars.
 Son retard a coûté des milliers de dollars à la société.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
delay nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (time delayed)retard nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The TV programs are on a 15-minute delay.
 Les programmes de ce soir ont pris une quinzaine de minutes de retard.
delay viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (procrastinate)remettre à plus tard viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 He kept delaying and would never give us the documents.
 Il remettait toujours à plus tard et ne nous donnait jamais les documents.
delay viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (dawdle, linger)s'attarder v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 Stop delaying! We need to get home.
 Arrête de t'attarder ! Nous devons rentrer à la maison.
delay [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (postpone)différer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  reporter, repousser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 They decided to delay the wedding for a year.
 Ils ont décidé de différer le mariage d'un an.
 Ils ont décidé de reporter (or: repousser) le mariage d'un an.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Formes composées
AnglaisFrançais
developmental delay nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (impaired mental or physical growth)retard de développement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Le petit présente un retard de développement psychomoteur et un retard staturo-pondéral.
flight delay nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (plane's late departure or arrival)retard de vol nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 I was at the airport for six hours because of a flight delay.
 This sentence is not a translation of the original sentence. On annonce de nombreux retards de vols en raison du brouillard.
port delay nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. often plural (making ships wait) (maintenance des navires au port)maintenance nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
without further delay exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (promptly, without postponing anymore)sans plus attendre, sans plus tarder, dans les plus brefs délais loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'delay' également trouvé dans ces entrées :
In the English description:
French :

Collocations: delay [delivery, shipping, shipment], [a significant, an unexpected, a severe] delay, a delay [effect, pedal], more...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "delay" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'delay'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités

Word of the day: own | rough

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.