| Principal Translations/Principales traductions |
| dig | | (a tunnel) | creuser⇒ vtr |
| dig | | (with a spade) le sol | bêcher⇒ vtr |
| |
| Additional Translations/Traductions supplémentaires |
| dig | | (thrust: sth in sth) qch dans qch | enfoncer⇒ vtr |
| dig | | (make hole: mining) puits de mine | foncer⇒ vtr |
| dig | | (excavate) le sol | fouiller⇒ vtr |
| dig | | (archaeology) archéologie | fouille nf |
| dig | | (archaeology) archéologie | fouilles nfpl |
| dig | | (criticism, sly remark) critique familier | pique nf |
| dig | | (ground: animal) fouiller le sol : animal | fouir⇒ vtr |
| dig | | (criticism, sly remark) critique figuré | égratignure nf |
| dig | | (carrots, potatoes) carottes, pommes de terre | récolter⇒ vtr |
| dig | | US, slang (understand) comprendre familier | piger⇒ vtr |
| dig | | US, slang (appreciate, like) plaire vieilli | botter⇒ vtr |
| Report an error |
| Compound Forms/Formes composées |
| dig a trench | | (dig) | creuser une tranchée v |
| dig a tunnel | | | creuser un tunnel |
| dig at | | | taquiner v |
| dig deep | vi | figurative (donate a generous sum of money) | être généreux v |
| Note: Also, to summon up extra strength, as in "the runner had to dig deep to maintain his lead." |
| This is a worthy cause so dig deep into your pocket. |
| Ceci est une bonne cause alors soyez généreux ! |
| | | mettre la main au portefeuille v |
| Il va falloir mettre la main au portefeuille si nous voulons sauver la bibliothèque qui menace de s'effondrer. |
| dig deep for | vtr | figurative (make an effort to find in self) | prendre sur soi loc v |
| I had to dig deep to find the courage to learn to skydive. |
| J'ai dû prendre sur moi pour apprendre à faire du saut en chute libre. |
| dig for | vtr | literal (excavate, use a spade: to search for) | creuser pour trouver⇒ vtr |
| The pirate dug for the hidden treasure. |
| Le pirate a creusé pour trouver le trésor caché. |
| | | chercher qch d'enfoui vtr |
| Les pilleurs cherchent un trésor enfoui. |
| dig for | vtr | figurative (try to obtain or elicit) fig | creuser v |
| It's a tabloid reporter's job to dig for scandalous information. |
| À force de creuser, les paparazzi ont fini par trouver des détails croustillants sur la vie de la réalisatrice. |
| | fam | fouiner v |
| Les paparazzi ont pour habitude de fouiner dans la vie privée des personnalités publiques. |
| dig in | vi | slang (start a meal) fam | s'attaquer à v pron |
| My mouth watered when I smelled my mom's homemade apple pie and I was ready to dig in. |
| Ce matin-là, Sœur Marie-Madeleine était honteuse de s'être attaquée à son gâteau d'anniversaire sans même rendre grâce à Dieu. |
| | fam | entamer⇒ vtr |
| dig in | v | literal (establish self firmly, refuse to move) | se retrancher⇒ v pron |
| The troops dug in and prepared themselves for the long battle ahead. |
| dig in | v | figurative (refuse to change opinion) | camper sur ses positions v |
| He has always been stubborn, picking a side and digging in. |
| Il a toujours été têtu, toujours à camper sur ses positions. |
| dig into | vtr | informal (eat heartily) fig | s'attaquer à vpr + prép |
| The apple pie looks delicious, I can't wait to dig into it. |
| Il s'attaqua au poulet avec enthousiasme. |
| | | entamer avec appétit vtr + adv |
| dig out | vtr | literal (remove from the ground) | déterrer⇒ vtr |
| Start transplanting the tree by digging out its whole root ball. |
| dig out | vtr | figurative (rediscover, produce) fig | déterrer⇒ vtr |
| J'ai déterré des vieux habits du grenier. |
| dig out from under | v | figurative (complete accumulated tasks) | venir à bout de loc v |
| I'll never dig out from under all the paperwork on my desk. |
| Once I have dug out from under this backlog of paperwork, you and I will celebrate by going out to lunch. |
| Je ne vais jamais venir à bout de toute la paperasse que je dois faire. |
| | | se dépêtrer de v pron |
| dig out from under | vtr | (clear accumulated disorder, dirt) | dégager⇒ vtr |
| They had to dig their boat out from under the mud left by the flood. |
| On a dû dégager la voiture de la boue laissée par l'inondation. |
| dig up | vtr | literal (unearth, remove from the ground) | déterrer⇒ vtr |
| They dug up the body to get a DNA sample. |
| | | exhumer⇒ vtr |
| Ils ont exhumé le corps pour prélever un échantillon d'ADN. |
| dig up | vtr | figurative (uncover, reveal: a secret) fig, fam | déterrer⇒ vtr |
| The tabloids are constantly trying to dig up embarrassing facts about celebrities. |
| | fam | dégoter⇒ vtr |
| dig with the elbow | | | donner un coup de coude v |
| have a dig at | vtr | informal (make a critical remark about: sb) | critiquer⇒ vtr |
| The sacked workers had a dig at their former boss in the press. |
| Les ouvriers licenciés ont critiqué leur ancien patron dans la presse. |
| | fam | débiner⇒ vtr |
| Elle passe son temps à débiner ses collègues auprès du patron. |
| | fig, fam | tailler un costard vtr |
| L'animateur radio a taillé un costard en direct à cette jeune chanteuse |
| | fig, fam | habiller pour l'hiver⇒ vtr |
| Isabelle n'a pas été tendre avec Georges, elle l'a habillé pour l'hiver. |
| pull up, uproot, dig up | | plantes | arracher v |
| take a dig at sb | v | informal (criticize or attack sb verbally) | lancer une ou des piques à qqn loc v |
| Sally's been taking digs at her colleagues, and they're angry at her for it. |
| Report an error |