WordReference.com English-French Dictionary


Voir également :
 
Liens :
Recent searches:

Abonnez-vous à Oxford Unabridged dictionary pour avoir plus de traductions, de sens et d’exemples.

Essayez le Random Word de WordReference. À chaque fois que vous chargez une nouvelle page, vous voyez un nouveau mot. Ou bien testez-vous avec la définition cachée !


discharge:


English definition | in Italian | in Spanish
conjugator | English synonyms | in context | images
 Écouter

Concise Oxford-Hachette French Dictionary © 2009 Oxford University Press:
discharge
  1. / ˈdɪstʃɑːdʒ/ noun
    1. (release) renvoi m au foyer;
      to get one's ~ (soldier) être libéré;
    1. (pouring out) (of gas) émission f;
      (of liquid) écoulement m;
      Med (of pus) suppuration f;
      (of blood) perte f;
    1. (emptying out) (of waste) déversement m;
    1. (substance released) (waste) déchets mpl;
      Med (from eye, wound etc) sécrétions fpl;
    1. Fin (of debt) règlement m;
    1. Elec décharge f;
    1. (performance) exercice m;
    1. (firing) décharge f;
    1. (unloading) déchargement m.
  1. /dɪsˈtʃɑːdʒ/ transitive verb
    1. (release) renvoyer (patient);
      donner son congé à (soldier);
      décharger (accused);
      to be ~d from hospital être autorisé à quitter l'hôpital;
      he has ~d himself il a quitté l'hôpital;
      to be ~d from the army être libéré de l'armée;
    1. (dismiss) renvoyer (employee);
      to ~ sb from his duties démettre qn de ses fonctions;
    1. (give off) émettre (gas);
      déverser (sewage, waste);
    1. Med to ~ pus suppurer;
    1. Fin s'acquitter de (debt);
      réhabiliter (bankrupt);
    1. (perform) s'acquitter de (duty);
      remplir (obligation);
    1. (unload) décharger (cargo);
      débarquer (passengers);
    1. (fire) décharger (rifle).


'discharge' found in these Oxford entries:
English:

discharge: WordReference English-French Dictionary © 2012

Principal Translations/Principales traductions
discharge (electrical) électriquedécharge nf
discharge (of sb: acquittal) droit: acquittementrelaxe nf
discharge (passengers) passagersdébarquer vtr
discharge (sb: acquit) droitrelaxer vtr
discharge (dismissal: of employee) employé vieillicongédiement nm
discharge (dismissal: of employee) employélicenciement nm
discharge (dismissal: of employee) employérenvoi nm
discharge (dismiss: employee) employé vieillicongédier vtr
discharge (dismiss: employee) employélicencier vtr
discharge (dismiss: employee) employé familiervirer vtr
discharge (let go: patient, soldier) patient, soldatrenvoyer vtr
discharge (unfit soldier) arméeréformer vtr
discharge (vaginal secretions) sécrétions vaginalespertes nfpl
discharge (bodily fluids: medicine) pus, sang : médecinelaisser écouler vtr
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
discharge (of bodily fluids: medicine) pus, sang : médecineécoulement nm
discharge (emit: gas) gazémettre vtr
discharge (emission: gas) gazémission nf
discharge (ship, electricity, gun) navire, électricité, armedécharger vtr
discharge (of debt) d'une detteacquittement nm
discharge (liquid) un liquide littéraireépancher vtr
discharge (of a liquid) d'un liquide vieux, littéraireépanchement nm
discharge (of a liquid) liquidedéversement nm
discharge (liquid) liquidedéverser vtr
discharge (legal) droitdécharge nf
discharge (prisoner, soldier) prisonnier, soldatlibérer vtr
discharge (freeing: of prisoner) prisonnierlibération vtr
Report an error

discharge: WordReference English-French Dictionary © 2012

Compound Forms/Formes composées
air dischargeévacuation d'air
discharge height energy énergieexhaure nf
discharge horn tromblon de projectioncornet nm
discharge lamplampe à décharge nf
discharge mould industrie du verreindustrie du verre nm
discharge spoutgoulotte nf
discharge the duties of transmettre - pouvoirdéléguer v
discharge tubetube à décharge nm
electric dischargen (electricity emitted)décharge électrique nf
female dischargen (vaginal secretion)sécrétions vaginales nfpl
Her doctor told her that a slight amount of female discharge was normal.
Le gynécologue lui a dit que ses sécrétions vaginales étaient d'abondance normale.
 pertes vaginales, pertes blanches nfpl
Son médecin l'a rassurée en lui expliquant qu'il était normal pour une femme d'avoir des pertes vaginales.
honourable discharge (military) arméeslibération du service militaire nf
in full discharge Financelibératoire adj
nasal dischargen (mucus)écoulement nasal nm
One of the symptoms of the common cold is continuous nasal discharge.
 jetage nasal nm
 morve nf
Quand j'ai vu mon enfant couvert de morve, je ne l'ai plus jamais ramené à cette crèche.
port of dischargen (place where goods are offloaded)port de déchargement nm
self dischargeautodécharge nf
self-dischargen (gradual decrease in battery charge)autodécharge nf
vaginal dischargen (emission from the female genitalia) physiologiquesécrétions vaginales nfpl
 pertes blanches nfpl
 Médleucorrhée nf
Report an error

Forums WR : discussions dont le titre comprend le mot(s) "discharge".

In other languages: Spanish | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

See Google Translate's machine translation of 'discharge'.

Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :

  Google.com
Français: Add to Google
Universal: Add to Google


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Cette publicité vous semble abusive ?

Copyright © 2012 WordReference.com
Please report any problems.