dismiss

Listen:
 [ˌdɪsˈmɪs]


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Principales traductions
AnglaisFrançais
dismiss [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (sack, fire: an employee) (un employé)renvoyer, licencier, congédier vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (un fonctionnaire)révoquer, relever (de ses fonctions) vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 When John's employers caught him stealing from them, they dismissed him immediately.
 Lorsque les employeurs de John l'ont attrapé en train de les voler, ils l'ont renvoyé sur-le-champ.
dismiss [sb] from [sth] vtr + prep (sack, fire: an employee) (un employé)renvoyer, licencier, congédier vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (un fonctionnaire)révoquer, relever (de ses fonctions) vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The board of governors dismissed Ellen from her job as school secretary because of her poor timekeeping.
 Le conseil d'établissement a congédié Helen de son poste de secrétaire suite à ses problèmes de ponctualité.
dismiss [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (release, allow to leave) (un élève)faire sortir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The teacher dismissed the student once she had finished telling him off.
 Le professeur a fait sortir l'élève une fois qu'il en avait fini avec ses remontrances.
dismiss [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (reject: idea)rejeter, écarter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  ne pas prendre en considération vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Tim is tired of the boss dismissing all his ideas.
 Tim en a marre de voir ses idées rejetées par son chef.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
dismiss [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (throw out: a legal case)rejeter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The judge dismissed the case due to lack of evidence.
 Le Juge a rejeté l'affaire dû à un manque de preuves.
dismiss [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (disregard, not take seriously)ne pas prendre en compte, ne pas prendre au sérieux vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 At first, Robert thought Marilyn was just a silly young woman and simply dismissed her, but then he realised she was actually very intelligent.
 Dans un premier temps, Robert avait pensé que Marilyn n'était qu'une jeune écervelée et ne la prenait pas au sérieux, mais par la suite, il réalisa qu'elle était en fait très intelligente.
dismiss [sb] as [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (disregard, not take seriously)exclure [qqn] comme étant [qch], rejeter [qqn] comme étant [qch] vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 This sentence is not a translation of the original sentence. La jeune fille a été exclue du club d'information comme étant une novice.
dismiss [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (disregard, not take seriously) (une idée, proposition)ne pas prendre en compte, ne pas prendre au sérieux vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (plus fort)rejeter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The politician has dismissed rumours of his affair.
 L'homme politique n'a pas pris au sérieux les rumeurs autour de cette affaire.
dismiss [sth] as [sth] vtr + prep (disregard, not take seriously)exclure [qch] comme étant [qch], rejeter [qch] comme étant [qch] vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 At first the editor dismissed the story as a rumor.
 Dans un premier temps, l'éditeur a rejeté cette histoire comme étant une rumeur.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Formes composées
AnglaisFrançais
dismiss [sth] from your mind v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (give no more thought to [sth])chasser de son esprit, chasser de ses pensées loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 I quickly dismissed the idea from my mind.
 J'ai rapidement chassé l'idée de mon esprit (or: de mes pensées).
dismiss [sth] out of hand v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (disregard)rejeter sur-le-champ vtr + adv
  rejeter sans autre forme de procès vtr + loc adv
 I know it sounds like a conspiracy theory, but I beg you not to dismiss it out of hand.
dismiss [sth] from your mind v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (give no more thought to [sth])chasser [qch] de ses pensées, chasser [qch] de son esprit vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 I quickly dismissed the idea from my mind.
 J'ai rapidement chassé l'idée de mon esprit.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'dismiss' également trouvé dans ces entrées :
In the English description:
French :

Collocations: dismiss a [threat, comment, warning, story, idea], dismiss [workers, employees, staff], dismiss [10, several, half of their] [workers], more...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "dismiss" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'dismiss'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités

Word of the day: smart | drag

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.