• WordReference
  • Collins
In this page: dot; DOT

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
AnglaisFrançais
dot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (symbol: .) (symbole)point nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Ben put a dot at the end of the sentence.
 Ben a fini sa phrase par un point.
dot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (punctuation: period, full stop) (signe de ponctuation)point nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Mary's email address is mary dot smith at email dot com.
 Voici l'adresse e-mail de Mary : mary point smith arobase email point com.
dot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (speck)point nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (motif, imprimé)pois nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 There was a single dot in the middle of the page.
 Il y avait un seul point au milieu de la page.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Il porte une chemise à pois verts.
dot [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (put a dot on: the letter i)mettre un point sur loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Mets des points sur tes i sinon, c'est illisible !
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
dot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (Morse code) (code Morse)point nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Morse code for "SOS" is dot, dot, dot, dash, dash, dash, dot, dot, dot.
 En morse, le code pour "SOS", c'est : point point point, tiret tiret tiret, point point point.
dot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (small amount) (figuré : petite quantité)noix, noisette nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  pointe nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Add a dot of butter.
 Ajoute une noisette de beurre.
dot [sth] with [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." usu. passive (spot or scatter: with [sth])parsemer [qch] de [qch] vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The field was dotted with sheep.
 Le pré était parsemé de moutons.
dot [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (be scattered over)parsemer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Trees dotted the landscape.
 Des arbres parsemaient le paysage.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
dot | DOT
AnglaisFrançais
dot blot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (biology: identifying technique) (Biologie moléculaire, anglicisme)dot blot nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
DOT classification nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (categorization: hazardous materials) (Europe, équivalent, technique)classification ADR nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  classification des matières dangereuses (pour le transport) nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
dot product (mathematics) (Maths)produit scalaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
dot the i's and cross the t's v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (attend to detail)peaufiner vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  tout étudier minutieusement loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (un document, contrat...)scruter à la loupe vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
dot-com (.com)point-com adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
dot-matrix n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." (using matrix dots)matrice de points nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
dot-matrix printer nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (device: prints using matrix dots)imprimante à aiguilles, imprimante matricielle nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
on the dot advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (time: precisely) (familier)pile advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 It's 5 o'clock on the dot.
 Il est 5 heures juste.
  juste advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 Il est cinq heures juste.
  exactement advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 Il est exactement 5 heures.
  (familier)pétant adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 Il est cinq heures pétantes.
polka dots nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (pattern: spots) (motif, imprimé)pois nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
Note: A hyphen is used when the term is an adjective that precedes a noun.
 Polka dots aren't a good idea if you want to be inconspicuous.
 Les pois ne sont pas une bonne idée si on ne veut pas se faire remarquer.
polka dot adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (patterned with round spots)à pois loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 She turned up wearing a polka-dot headscarf.
 Elle est venue avec un foulard à pois.
since the year dot,
from the year dot
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
UK (since a very long time ago)depuis la nuit des temps loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
  (familier)depuis belle lurette loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'dot' found in these entries
In the English description:
French:

In Lists: Shapes, more...
Collocations: [black, white, blue, red] dots, have an ink dot on your [shirt, pants], have a dot of ink on your [shirt], more...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "dot" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'dot'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | allemand | suédois | néerlandais | russe | polonais | roumain | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités

Word of the day: allow | bud

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.