drive

Listen:
 [ˈdraɪv]


Pour le verbe : "to drive"

Prétérit : drove
Participe passé : driven
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2018:

Principales traductions
AnglaisFrançais
drive viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (operate vehicle)conduire viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 I can't drive yet. I'm only 15.
 Je ne peux pas encore conduire. Je n'ai que 15 ans.
drive [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (vehicle: operate) (un véhicule)conduire vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Would you like to drive my new car?
 Ça te dirait de conduire ma nouvelle voiture ?
drive [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (passenger: transport) (emmener : une personne)conduire vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (Can, anglicisme, familier)donner un lift à [qqn], donner une ride à [qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 I'll be late to the show unless you can drive me.
 Je vais être en retard au spectacle à moins que tu m'y conduises.
 Je vais être en retard au spectacle à moins que tu me donnes un lift.
drive [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (cause movement) (mettre en mouvement)actionner vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Wind drives the fan and creates electricity.
 Le vent actionne l'éolienne et cela produit de l'électricité.
drive [sb] to [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (passenger: transport)conduire [qqn] à [qch] vtr + prép
  (Can, anglicisme)donner un lift à [qqn], donner une ride à [qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Could you drive me to the station?
 Pouvez-vous me conduire à la gare ?
 Pourrais-tu me donner un lift jusqu'à la gare ?
drive [sb] to [sth] vtr + prep figurative (compel, cause) (figuré)pousser [qqn] à [qch] vtr + prép
 The addiction drove him to a life of crime and misery.
 La dépendance l'a poussé à une vie faite de délits et de souffrances.
drive [sb] to do [sth] vtr + prep figurative (compel, cause)pousser [qqn] à faire [qch], encourager [qqn] à faire [qch], motiver [qqn] à faire [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 The desire to make her parents proud is what drives her to succeed.
 Le désir de rendre ses parents fiers d'elle est ce qui la pousse à réussir.
drive [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (push, power) (figuré)pousser [quelque part] vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (l'économie,...)stimuler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Spending drives the economy.
 Dépenser stimule l'économie.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
drive adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (part of machine) (Mécanique)propulseur adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 There's a problem in the drive train.
 Il y a un problème avec le train propulseur.
drive nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (journey by car) (en voiture)route nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The drive was really tiring.
 La route fut vraiment fatigante.
drive nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (pleasure trip)tour (en voiture) nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  balade (en voiture), promenade (en voiture) nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Let's go for a drive in the country.
 Allons faire un tour dans la région.
drive nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (push)volonté nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 His drive to succeed led him into business.
 Sa volonté de réussir l'a conduit aux affaires.
drive nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sth] driven: animals, cargo) (d'animaux,...)convoi nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The whole drive of cattle fell ill and nearly died en route.
 C'est tout le convoi qui est tombé malade et a frôlé la mort en route.
drive nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (psychology: urge) (Psychologie)pulsion nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 He has difficulty controlling his drives.
 Il a du mal à contrôler ses pulsions.
drive nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (forward course)course nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 They somehow found the energy for a final drive for the finish line.
 Ils sont parvenus à trouver l'énergie pour une dernière course jusqu'à la ligne d'arrivée.
drive nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (military thrust) (Militaire)offensive nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The army's drive into enemy territory was a great success.
drive nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (charity) (de bienfaisance,...)campagne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The spring fund-raising drive was very successful.
 La campagne de collecte de fonds du printemps a été un vrai succès.
drive nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (energy)dynamisme nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 She's got a lot of drive and that motivates everyone.
 Elle est d'un grand dynamisme et ça motive tout le monde.
drive nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (machinery) (Mécanique)transmission nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The belt drive is poorly designed.
 La courroie de transmission est mal conçue.
drive nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (automobiles) (vitesse d'un boîtier automatique)conduite nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Move the car from neutral to drive and release the brakes.
 Passe du point mort au mode conduite et lâche le frein.
drive nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sports: hitting)frappe nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (Tennis)coup droit nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (Golf, anglicisme)drive nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Her drive sent the ball right past her opponent.
 Sa frappe a envoyé la balle derrière son adversaire.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Ce joueur est connu pour son incroyable coup droit.
drive nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (computing) (Informatique)lecteur nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Insert the CD into the drive.
 Insérez le CD dans le lecteur.
Drive nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (road name) (nom de rue)rue, allée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Jane's address is 65 Poplar Drive.
 L'adresse de Jane est 65 allée des peupliers.
drive,
driveway
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(private road) (devant une maison)allée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 An expensive-looking sports car turned into the drive.
 Une voiture de sport qui avait l'air chère a tourné dans l'allée.
drive [sb] to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (motivate) (figuré : motiver)pousser [qqn] à faire [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 What drives her to succeed is a desire to make her parents proud.
 Ce qui la pousse à réussir, c'est son désir de rendre ses parents fiers d'elle.
drive viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be impelled) (avec peine)avancer viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 The yacht drove before the strong wind.
 Le yacht avançait face aux vents violents.
drive viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (go forward vigorously)progresser viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 The storm drove onwards, gathering strength.
 L'orage a progressé et redoublé de force.
drive viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (travel by vehicle)prendre la voiture loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Shall we drive or take the train?
 On prend la voiture ou on part en train ?
drive viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (sports: hit or kick) (Tennis)faire un coup droit loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (Golf, anglicisme)faire un drive, driver viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 In golf, I find driving easier than putting.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Je ne suis pas si mauvais quand il s'agit de faire un coup droit, mais je suis vraiment nul en revers.
 En golf, je trouve que c'est plus facile de faire un drive qu'un putter.
drive [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (sport: hit, kick) (Sports : balle)frapper [adv] vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (un tir)faire vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Kane drove a low shot past the goalkeeper.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Ronaldo a frappé le ballon aussi fort que possible et a marqué.
 Kane a fait un tir bas que le gardien n'a pas pu arrêter.
drive [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (baseball: advance) (Base-ball : à un coureur)permettre à [qqn] d'avancer jusqu'à à la base suivante loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (Base-ball)pousser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 He drove the runner home with a hit.
 Il a permis au coureur d'avancer jusqu'au marbre grâce à un coup sûr.
 Le joueur a poussé son coéquipier au marbre avec son coup sûr.
drive [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (logs: float down river) (Foresterie, technique)flotter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 They drove the logs down the river.
 Ils ont flotté les rondins le long de la rivière.
drive [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (motivate)motiver vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Ian's desire to be the best is what drives him.
 Le désir de Ian à être le meilleur est ce qui le motive.
drive [sb] to [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (provoke) (figuré)pousser [qqn] à [qch], conduire [qqn] à [qch] vtr + prép
 Her children always drive her to the point of madness.
 Ses enfants la poussent sans cesse au bord de la folie.
drive [sth] to [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (push) (courant, anglicisme)diriger vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 She drove the conversation to a certain topic.
 Elle a dirigé la conversation vers un certain sujet.
drive [sth] into [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (sport: hit, kick) (la balle,...)envoyer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 She drove the ball into the net.
 Elle a envoyé la balle en plein filet.
drive [sth] into [sth/sb] vtr + prep (nail, blade: hammer) (clous, etc.)enfoncer [qch] dans [qch] vtr + prép
 He drove the nail into the wall.
 Il a enfoncé le clou dans le mur.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'drive' également trouvé dans ces entrées :
In the English description:
French :

Collocations: drive a [car, motorcycle, truck], a [quick, long, leisurely] drive (to), drive [wheel, belt], more...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "drive" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'drive'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités

Word of the day: cork | gall

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.