WordReference.com English-French Dictionary


Voir également :
 
Liens :
Recent searches:

Abonnez-vous à Oxford Unabridged dictionary pour avoir plus de traductions, de sens et d’exemples.

Essayez le Random Word de WordReference. À chaque fois que vous chargez une nouvelle page, vous voyez un nouveau mot. Ou bien testez-vous avec la définition cachée !


edge:


English definition | in Italian | in Spanish
conjugator | English synonyms | in context | images
 Écouter

Concise Oxford-Hachette French Dictionary © 2009 Oxford University Press:
edge /edʒ/
  1. noun
    1. (outer limit) gen bord m;
      (of wood, clearing) lisière f;
      on the ~ of the city en bordure de la ville;
      the film had us on the ~ of our seats fig le film nous a tenus en haleine;
    1. (of blade) tranchant m;
      with a sharp ~ bien aiguisé;
    1. (of book, plank) tranche f;
    1. fig to give an ~ to aiguiser (appetite);
      to take the ~ off gâter (pleasure);
      calmer (anger, appetite);
      there was an ~ to his voice sa voix avait quelque chose de tendu;
      to lose one's ~ (writing, style) perdre sa vivacité;
      (person) perdre sa vigueur;
    1. (advantage) to have the ~ over ou on avoir l'avantage sur;
      to have a slight ~ avoir une légère avance ( over sur);
    1. (touchy) to be on ~ (person) être énervé;
      that sets my teeth on ~ cela me fait grincer des dents;
    1. fig (extremity) to live on the ~ vivre dangereusement;
      the news pushed him over the ~ cette nouvelle l'a achevé.
  1. transitive verb
    1. (move slowly) to ~ sth towards approcher qch de;
      to ~ one's way along longer la bordure de (cliff, parapet);
    1. (trim) border.
  1. intransitive verb (advance) to ~ forward avancer doucement;
    to ~ closer to se rapprocher de;
    to ~ towards s'approcher à petits pas de.
edge out:
~ out (car, driver) (of space) se dégager petit à petit ( of de);
~ sb out of évincer qn de (job);
we've ~d our competitors out of the market nous avons éliminé tous nos concurrents du marché.
edge up
  1. (prices, figure) augmenter lentement;
  1. to ~ up to sb/sth s'approcher doucement de qn/qch.


'edge' found in these Oxford entries:
edge: WordReference English-French Dictionary © 2012

Principal Translations/Principales traductions
edgen (limit, border, extremity)bord nm
The glass was set on the edge of the table.
Le verre se trouvait sur le bord de la table.
edgen (competitive advantage)petit avantage nm
The home team had an edge over its opponents because it was taller.
L'équipe locale avait un petit avantage sur l'opposition car ils étaient plus grands.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
edgen (narrow side)tranche nf
Hit it with the edge of the tool, not the wide side.
Tapez avec la tranche de l'outil plutôt que le côté large.
edgen (sharpness of a blade)tranchant nm
 fil nm
The knife had a fine edge that could cut anything.
Le couteau avait un tranchant à couper n'importe quoi.
* Le fil du couteau est bien aiguisé.
edgen (sharpness of mind)traduction non disponible
The boy has a real edge that helps him in class.
edgen (blade)lame nf
The edge of the knife was ten centimetres long.
La lame du couteau était de dix centimètres de long.
edgen (ridge of a hill)crête nf
There is a path along the edge up there.
Il y a un sentier le long de la crête.
edgen (anxious excitement)énerver vtr
He was on edge over the excitement about the band.
Il était énervé (or: excité) à propos du groupe.
edgevi (move gradually)s'approcher doucement v pron
He wanted to sit closer to her, so he edged up.
Il voulait s'asseoir plus près d'elle, alors il s'approcha doucement.
edgevtr (move gradually)se rapprocher v pron
He edged closer to her on the bench.
Il se rapprocha d'elle sur le banc.
edgevtr (apply an edge to)raboter vtr
Edge the board so it will fit the open space tightly.
Rabotes la planche pour qu'elle puisse tenir comme il faut dans l'espace donné.
edgevtr (trim)tailler la bordure vtr
I have mown the lawn, now I need to edge it.
J'ai tondu la pelouse, maintenant je dois tailler la bordure.
edgevtr (sharpen)aiguiser, affûter vtr
The cook edged her knife before cutting the meat.
Le chef aiguisa (or: affûta) son couteau avant de couper la viande.
Report an error

edge: WordReference English-French Dictionary © 2012

Compound Forms/Formes composées
absorption edge (Physics) Physiquediscontinuité d'absorption nf
at the water's edgeadv (on the bank or shore)au bord de l'eau adv
We strolled at the water's edge, picking up shells.
Nous avons marché au bord de l'eau jusqu'à la falaise.
be on the edge ofêtre au bord de
beveled edgebiseau nm
beveled edge métallurgiechanfrein nm
bevelled edge, US: beveled edgen (border cut at a slant)bord biseauté nm
My desk has a bevelled edge.
Rulers often have bevelled edges.
Ce miroir (à bord) biseauté est plus cher que le miroir à bords droits.
 chanfrein nm
Le chanfrein de cette pièce évite qu'on ne se blesse sur une arête vive.
 contour biseauté nm
bleeding edgen figurative (avant garde, forefront)pointe nf
 avant-garde nf
blunt edge couteaudos nm
cliff edgen (edge of a cliff)bord de la falaise nm
Despite fencing and warning signs posted all along the cliff edge, at least one person a year ignores the danger and falls to his death.
Malgré les barrières et les avertissements au bord de la falaise, des gens continuent de tomber.
competitive edgen (business: superiority)avantage concurrentiel nm
Communiquer sur la réduction de l'impact environnemental donne à notre entreprise un avantage concurrentiel.
cutting edge, cutting-edgeadj figurative (forefront, most advanced)de pointe adj
Note: hyphen used when term is an adj before a noun
This cutting-edge hydrogen motor will revolutionize the auto industry.
cutting edge, cutting-edgen figurative (forefront, leading edge) figpointe nf
In 1440, Gutenberg's printing press was at the cutting edge of technology.
En 1440, l'imprimerie de Gutenberg était à la pointe de la technologie.
edge away fromvtr (move slowly or gradually away from)s'éloigner lentement de vpr + prép
I tried to edge away from the drunk man on the bus.
Je me suis éloignée lentement de l'ivrogne qui me draguait.
 s'écarter lentement, doucement de vpr + prép
Je me suis écartée lentement de l'ivrogne qui me draguait.
edge outse faufiler v
edge-tool maker Métiertaillandier nm
hard-edgebordure nf
have an edgev (be a little better)avoir l'avantage sur v
He always uses superior materials in order to have an edge on the competition.
Il utilise toujours des matériaux de haute qualité pour avoir l'avantage sur ses concurrents.
 avoir un ascendant sur loc v
Il utilise toujours des matériaux de haute qualité pour avoir un ascendant sur ses concurrents.
have an edgev (be slightly sharp)avoir un tranchant v
That knife has an edge good enough to cut paper.
Ce vieux sabre a encore un tranchant impressionnant.
knife edgen literal (sharp edge of a knife blade)le tranchant (d'un couteau) nm
The knife edge was sharp and cut through the thick vegetables with ease.
Fais attention, le tranchant de ce couteau est particulièrement aiguisé.
 le fil du couteau nm
Le fil du couteau était très tranchant et découpait facilement des légumes épais.
knife-edgeaiguisé adj
knife's edge, knife edgen literal (sharp edge of a knife blade)fil de, du couteau nm
A knife's edge is generally very sharp.
Le fil du couteau doit être aiguisé régulièrement.
leading edgen (beginning of a trend)pointe nf
Mainframe computers used to be the leading edge of technology.
Notre société est désormais à la pointe de la technologie.
live on the edgeprendre des risques v
lose its fine edge du talents'émousser v
on edgeadv (into a tense, anxious state)tendu pp, adj
She was on edge, waiting for her exam results.
À l'approche du bac, elle était tendue et avait les nerfs en pelote.
on edgeadj (tense, anxious)nerveux adj
That strange sound set me on edge.
Ce bruit étrange me rend nerveux.
 sur les nerfs loc adj
Depuis quelque temps, ma mère sur les nerfs.
on edge, to beêtre énervé
on the edgeadv literal (at the rim)au bord adv
Peter was worried that the cup might fall, for it stood on the edge of the table.
Pierre craignait que la tasse tombe, car elle était au bord de la table.
on the edgeadv figurative (at the forefront)à la pointe
3D technology is on the edge of movie-making techniques.
La technologie 3D est à la pointe des techniques cinématographiques.
on the edge ofprep figurative (on the verge of, close to)au bord de loc prép
Alpine skiers are always on the edge of losing control.
 sur le point de + [infinitif] loc prép
on the ragged edgedans la limite
push sb over the edgev figurative (cause sb to lose self-control)pousser qqn à bout v
Hunger pushed the little girl over the edge and she stole a loaf of bread from the bakery.
Il s'agissait d'un homme sans histoire, mais on l'a poussé à bout et il a fini par craquer.
ragged edgen figurative (precarious situation) figurémauvaise passe nf
razor-edgelame de rasoir nf
rough-edgebord brut de coupe nm
round-edgebout rond
sharp edgelame bien aiguisée
straight edgerègle plate graduée nf
take the edge offcalmer v
take the edge off l'appétit…émousser v
trailing edge aviationbord de fuite
Report an error

Forums WR : discussions dont le titre comprend le mot(s) "edge".

In other languages: Spanish | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

See Google Translate's machine translation of 'edge'.

Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :

  Google.com
Français: Add to Google
Universal: Add to Google


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Cette publicité vous semble abusive ?

Copyright © 2012 WordReference.com
Please report any problems.