escrow

Listen:
 [ˈɛskrəʊ] [ɛˈskrəʊ]


WordReference English-French Dictionary © 2019:

Principales traductions
AnglaisFrançais
escrow nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: use of 3rd party) (Droit)dépôt fiduciaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (Droit)dépôt en main tierce nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (Droit)entiercement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (Droit)séquestre nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The funds will be held in escrow till the case is settled.
escrow [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (law: place in escrow) (Droit)entiercer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (Droit)mettre en main tierce vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 We escrow money each month to cover insurance and taxes.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Formes composées
AnglaisFrançais
escrow account nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (account held on [sb] else's behalf) (Droit)compte en séquestre nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
escrow agent nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (person: holds money for [sb] else) (Droit)dépositaire légal, dépositaire légale nm, nf
escrow agreement nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (contract: hold money for [sb] else) (Droit)convention d'entiercement, convention de séquestre nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
escrow period nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (waiting) (Droit)période d'entiercement, période de séquestre nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'escrow' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "escrow" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'escrow'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités

Word of the day: Intermediate+ Word of the Day: sly | lush

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.