WordReference.com English-French Dictionary


Voir également :
 
Liens :
Recent searches:

Abonnez-vous à Oxford Unabridged dictionary pour avoir plus de traductions, de sens et d’exemples.

Essayez le Random Word de WordReference. À chaque fois que vous chargez une nouvelle page, vous voyez un nouveau mot. Ou bien testez-vous avec la définition cachée !


establish:


English definition | in Italian | in Spanish
conjugator | English synonyms | in context | images
 Écouter

Concise Oxford-Hachette French Dictionary © 2009 Oxford University Press:
establish /ɪˈstæblɪʃ/
  1. transitive verb gen établir;
    déterminer (cause);
    fonder (company);
    to ~ that/whether montrer que/si;
    to ~ a reputation for oneself as se faire connaître en tant que (singer, actor).
  1. reflexive verb to ~ oneself as a butcher s'installer boucher;
    to ~ oneself as a market leader s'imposer comme leader du marché.


'establish' found in these Oxford entries:
establish: WordReference English-French Dictionary © 2012

Principal Translations/Principales traductions
establishvtr (create) institution, établissementcréer, fonder vtr
He decided to establish a hospital for sick children.
Il a décidé de créer (or: de fonder) un hôpital pour les enfants malades.
establishvtr (install) mettre en placeinstaurer, établir vtr
 imposer vtr
The new law established English as the official language of the country.
Les nouvelles lois ont instauré (or: ont établi) l'anglais comme langue officielle du pays.
Les nouvelles lois ont imposé l'anglais comme langue officielle du pays.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
establishvtr (make recognized) faire reconnaîtredéfinir, établir vtr
First, they had to establish the rules.
Ils devaient d'abord définir (or: établir) les règles.
establishvtr (make happen) faire se produireinstaurer, établir vtr
The police established order in the city.
La police a instauré (or: établi) l'ordre dans la ville.
establishvtr (promulgate) rendre évidentjustifier vtr
The miner staked out his site, to establish his claim.
Le mineur a délimité son site afin de justifier sa demande.
establishvtr (demonstrate, prove) démontrerétablir, déterminer vtr
The police had to establish whether the man was dead or if he was just missing.
La police devait établir (or: déterminer) si l'homme était mort ou s'il avait disparu.
Report an error

establish: WordReference English-French Dictionary © 2012

Compound Forms/Formes composées
establish a connectionvi (phone line: get through to sb)joindre (par téléphone) vtr
Je n'ai pas réussi à le joindre. Il est peut-être parti déjeuner.
 soutenumettre en relation vtr
Pourriez-vous me mettre en relation avec la responsable ?
establish a connectionvi (make personal contact with sb)contacter personnellement vtr
 entrer en contact avec vtr ind
007 est entré en contact avec Londres.
establish a connectionvtr (prove relationship with sth)établir le lien entre une chose et une autre vtr
Sherlock Holmes sait très bien établir le lien entre des événements apparemment sans rapport.
establish connectionétablir la connexion
establish connection betweenvtr (prove sth related to sth)établir un lien entre vtr
Scientists have been able to establish a connection between smoking and lung cancer.
Les scientifiques ont réussi à établir un lien le tabac et le cancer du poumon.
re-establishrétablir v
Report an error

Forums WR : discussions dont le titre comprend le mot(s) "establish".

In other languages: Spanish | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

See Google Translate's machine translation of 'establish'.

Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :

  Google.com
Français: Add to Google
Universal: Add to Google


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Cette publicité vous semble abusive ?

Copyright © 2012 WordReference.com
Please report any problems.