fail

Listen:
 [ˈfeɪl]


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Principales traductions
AnglaisFrançais
fail viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (not succeed)échouer viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 The plan failed because they ran out of money.
 Le plan a échoué à cause du manque d'argent.
fail to do [sth] vi + prep (not succeed in doing [sth])ne pas réussir à faire [qch], ne pas pouvoir faire [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  ne pas faire [qch]
 They failed to deliver the package in time.
 Ils n'ont pas réussi à (or: n'ont pas pu) livrer le colis à temps.
fail to do [sth] vi + prep (omit, neglect)ne pas faire [qch] vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The directions failed to mention that the road was closed.
 Les panneaux ne mentionnaient que la route était barrée.
fail viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (not pass an exam)ne pas avoir son examen loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  ne pas avoir la moyenne (à un examen, à un devoir) loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (plus familier)rater son examen loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 The teacher told Marge that she would fail if she didn't study harder.
 Le professeur a dit à Marge qu'elle n'aurait pas son examen si elle n'étudiait pas plus.
fail [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (not pass)échouer à vtr indverbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes."
  (un examen, un concours)ne pas avoir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (un peu familier)rater vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (Scolaire : à un devoir, un examen)ne pas avoir la moyenne à, avoir de mauvaises notes loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Bobby failed the exam.
 Bobby a échoué à son examen.
 Bobby n'a pas eu son examen.
 Bobby a raté son examen.
 Bobby n'a pas eu la moyenne à l'examen.
fail [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (disappoint)décevoir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The employee failed his manager by not finishing the report on time.
 L'employé a déçu son chef en ne finissant pas son rapport à temps.
fail nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (failure, mistake)raté nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  raté adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 The soup I made was definitely a fail because it just didn't taste right.
 La soupe que j'ai faite était vraiment ratée parce qu'elle n'avait pas le goût qu'il fallait.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
fail nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (rejection in a test)mauvaise note nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (familier : à un examen)recaler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 He did very badly in his biology test, and was given a fail.
 Son interrogation de biologie fut un désastre et il a eu une mauvaise note (or: et il n'a pas eu la moyenne).
fail viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (lose strength)décliner, faiblir v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
  (courage, forcer)abandonner [qqn] vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 His strength was failing after running for ten kilometres.
 Ses forces l'abandonnèrent après dix kilomètres de course.
fail viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (stop functioning)tomber en panne loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 The machine failed around four pm.
 La machine tomba en panne vers seize heures.
fail viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (go bankrupt)faire faillite loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 The typewriter company failed when people started using computers.
 L'entreprise de machines à écrire fit faillite lorsque les gens commencèrent à utiliser des ordinateurs.
fail viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (run out, be exhausted)venir à manquer loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (provisions,...)s'épuiser v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 The expedition's supplies were failing and they turned back.
 Les provisions de l'expédition étaient en train de s'épuiser et ils ont rebroussé chemin.
fail [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (reject)rejeter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The quality inspector failed the parts that were defective.
 L'inspecteur de la qualité a rejeté les pièces défaillantes.
fail vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (give student poor mark) (à un devoir,...)mettre une mauvaise note à [qqn] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (familier : à un examen)recaler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Formes composées
AnglaisFrançais
doomed to failure,
doomed to fail
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(destined not to succeed)voué à l'échec loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 The plan was so unrealistic, it was doomed to failure.
epic fail nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang (failure, bad mistake) (familier)plantage monumental, énorme plantage nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
fail to comply with [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (not obey [sth])ne pas se conformer à v pron + prép
 If you fail to comply with local building codes, you could be fined.
  (figuré)ne pas se plier à v pron + prép
  ne pas respecter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Si vous ne respectez pas les normes de cet établissement, vous êtes passible d'une amende.
fail-safe,
failsafe
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(equipped with a backup system)à sécurité intégrée loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 Il s'agit d'un dispositif fiable à sécurité intégrée.
narrow fail nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (exam grade just below a pass)échouer de peu (à [qch]) adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  (un examen, un concours)ne pas avoir [qch] de peu loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  (un peu familier)rater [qch] de peu vtr + adv
  (Scolaire : à un devoir, un examen)presque avoir la moyenne (à [qch]) loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 That was such a narrow fail, you only needed two more points to pass.
 Tu as échoué de peu (à ton examen), il te manquait juste deux points.
without fail advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (invariably)systématiquement advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 Our mail's delivered at 11:30 each morning without fail. When we go out to eat, without fail Robert orders a steak.
 Notre courrier est systématiquement distribué à 11 h 30 chaque matin. Quand on va au restaurant, Robert commande systématiquement un steak.
without fail advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (for certain)sans faute loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 Promise me you'll be home by midnight without fail.
 Promets-moi que tu rentreras avant minuit sans faute.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'fail' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Collocations : fail the [exam, class], slang: epic fail, a fail grade, Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "fail" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'fail'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités

Word of the day: Intermediate+ Word of the Day: sly | lush

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.