WordReference.com English-French Dictionary


Voir également :
 
Liens :
Recent searches:

Abonnez-vous à Oxford Unabridged dictionary pour avoir plus de traductions, de sens et d’exemples.

Essayez le Random Word de WordReference. À chaque fois que vous chargez une nouvelle page, vous voyez un nouveau mot. Ou bien testez-vous avec la définition cachée !


fall:


English definition | in Italian | in Spanish
conjugator | English synonyms | in context | images
 Écouter

For the verb: "to fall"
Simple Past: fell
Past Participle: fallen

Concise Oxford-Hachette French Dictionary © 2009 Oxford University Press:
fall /fɔːl/ seasons
  1. noun
    1. lit gen chute f ( from de);
      (of snow, hail) chutes fpl;
      (of earth, soot) éboulement m;
      (of axe, hammer, dice) coup m;
      a heavy ~ of rain une grosse averse;
      to have a ~ faire une chute, tomber;
    1. (in temperature, shares, production, demand, quality, popularity) baisse f ( in de);
      (more drastic) chute f ( in de);
      a ~ in value une dépréciation;
    1. (of leader, regime, town) chute f;
      (of monarchy) renversement m;
      (of seat) perte f;
      the government's ~ from power la chute du gouvernement;
    1. ~ from grace ou favour disgrâce f;
    1. US (autumn) automne m;
    1. (in pitch, intonation) descente f;
    1. (in wrestling) tombé m;
      (in judo) chute f.
  1. falls npl chutes fpl.
  1. intransitive verb (prét fell; pp fallen)
    1. (come down) tomber;
      to ~ 10 metres tomber de 10 mètres;
      to ~ from ou out of tomber de (boat, nest, bag, hands);
      to ~ off ou from tomber de (chair, table, roof, bike, wall);
      to ~ on tomber sur (person, town);
      to ~ in ou into tomber dans (bath, river);
      to ~ down tomber dans (hole, stairs);
      to ~ under tomber sous (table);
      passer sous (bus, train);
      to ~ through passer à travers (ceiling, hole);
      to ~ through the air tomber dans le vide;
      to ~ to the floor ou to the ground tomber par terre;
      to ~ on the floor tomber par terre;
    1. (drop) (quality, standard, level) diminuer;
      (temperature, price, production, number, attendance, morale) baisser;
      to ~ (by) baisser de;
      to ~ to descendre à;
      to ~ from descendre de;
      to ~ below zero/5% descendre au-dessous de zéro/5%;
    1. (yield position) tomber;
      to ~ from power tomber;
      to ~ to tomber aux mains de (enemy, allies);
      the seat fell to Labour le siège a été perdu au profit des travaillistes;
    1. euph (die) tomber;
    1. fig (descend) (night, silence, gaze) tomber ( on sur);
      (blame) retomber ( on sur);
      (shadow) se projeter ( over sur);
      suspicion fell on her husband les soupçons se sont portés sur son mari;
    1. (occur) (stress) tomber ( on sur);
      Christmas ~s on a Monday Noël tombe un lundi;
      to ~ into/outside a category rentrer/ne pas rentrer dans une catégorie;
    1. (be incumbent on) it ~s to sb to do c'est à qn de faire;
    1. (throw oneself) to ~ into bed se laisser tomber sur son lit;
      to ~ to ou on one's knees tomber à genoux;
      to ~ at sb's feet/on sb's neck se jeter aux pieds/au cou de qn.
IDIOMS:
did he ~ or was he pushed? hum est-ce qu'il est parti de lui-même ou est-ce qu'on l'a forcé?;
the bigger you are ou the higher you climb, the harder you ~ plus dure sera la chute;
to stand or ~ on sth reposer sur qch, dépendre de qch.
fall about (familier) GB:
to ~ about (laughing ou with laughter) se tordre (familier) de rire.
fall apart
(bike, table) être délabré;
(shoes) être usé;
(car, house, hotel) tomber en ruine;
(country) se désagréger.
fall away
  1. (paint, plaster) se détacher ( from de);
  1. (ground) descendre en pente ( to vers);
  1. (demand, support) diminuer.
fall back
gen reculer;
Mil se replier ( to sur).
fall back on:
~ back on [sth] avoir recours à (savings, parents);
to have something to ~ back on avoir quelque chose sur quoi se rabattre.
fall behind:
~ behind (country, student) se laisser distancer;
(work, studies) prendre du retard;
to ~ behind with GB ou in US prendre du retard dans (work, project);
être en retard pour (payments, rent);
~ behind [sth/sb] se laisser devancer par.
fall down
  1. lit (person, poster) tomber;
    (tent, scaffolding) s'effondrer;
  1. GB fig (argument, comparison) faiblir;
    to ~ down on échouer à cause de (detail, question, obstacle).
fall for:
~ for [sth] se laisser prendre à (trick, story);
~ for [sb] tomber amoureux/-euse de.
fall in
  1. (walls, roof) s'écrouler, s'effondrer;
  1. Mil (soldier) rentrer dans les rangs;
    (soldiers) former les rangs.
fall in with:
~ in with [sth/sb]
  1. (get involved with) faire la connaissance de (group);
  1. (go along with) se conformer à (plans, action);
  1. (be consistent with) être conforme à (expectations).
fall off
  1. lit (person, hat, label) tomber;
  1. fig (attendance, sales, output) diminuer;
    (enthusiasm, quality) baisser;
    (support) retomber;
    (curve on graph) décroître.
fall on:
~ on [sth] se jeter sur (food, treasure);
~ on [sb] tomber sur (person).
fall open
(book) tomber ouvert;
(robe) s'entrebâiller.
fall out
  1. (tooth, contact lens, page) tomber;
    his hair is ~ing out il perd ses cheveux;
  1. Mil (soldiers) rompre les rangs;
  1. (familier)(quarrel) se brouiller ( over à propos de);
    to ~ out with sb GB (quarrel) se brouiller avec qn;
    US (have fight) se disputer avec qn;
  1. GB (turn out) se passer.
fall over:
~ over (person) tomber (par terre);
(object) se renverser;
~ over [sth] trébucher sur (object);
people were ~ing over themselves to buy shares c'était à qui achèterait les actions.
fall through
(plans, deal) échouer.
fall to:
~ to attaquer;
~ to doing se mettre à faire.
fall upon
= See Alsofall on .
fall : fallout ~out noun (noncountable) retombées fpl;
fallout shelter ~out shelter noun abri m antiatomique.


'fall' found in these Oxford entries:
fall: WordReference English-French Dictionary © 2012

Principal Translations/Principales traductions
fallvi (come down)tomber vi
 chuter vi
I fell off the ladder yesterday.
Je suis tombé de l'échelle hier.
J'ai chuté de l'échelle hier.
fallvi figurative (abate) figuré : commercechuter vi
Demand for this product has fallen recently.
La demande pour ce produit a récemment chuté.
falln (act of falling)chute nf
The fall of nuts from the tree makes a loud sound.
La chute des noix de l'arbre fait un bruit sourd.
falln US (autumn)automne nm
Classes will resume in the fall.
Les cours reprendront en automne.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
falln (decline)chute nf
 baisse nf
 affaissement nm
The fall in prices will harm our profits.
La chute des prix va nuire à nos bénéfices.
La baisse des prix va nuire à nos bénéfices.
L'affaissement des prix va nuire à nos bénéfices.
falln (slope) géologiedénivellation nf
 pente nf
The field is flat except for a fall towards the river.
Le champ est plat, à l'exception de la dénivellation vers la rivière.
Le champ est plat, à l'exception de la pente vers la rivière.
falln (ruin) déchéancechute nf
This is the story of the decline and fall of Richard Nixon.
C'est l'histoire du déclin et de la chute de Richard Nixon.
falln (defeat)chute nf
 défaite nf
She wrote a book about the Fall of France in 1940.
Elle a écrit un livre sur la chute de la France en 1940.
Elle a écrit un livre sur la défaite de la France en 1940.
falln (distance sthg falls) géologiedénivelé nm
The river has a fall of about fifty metres.
La rivière présente un dénivelé d'environ cinquante mètres.
fall, fallsn (waterfalls) chute d'eauchute nf
 cascade nf
You can hear the falls from far off.
Les chutes s'entendent de loin.
La cascade s'entend de loin.
falln (falling down)chute nf
She suffered a bad fall, while horseriding.
Elle a fait une mauvaise chute de cheval.
falln (sthg hanging down) figuréflot nm
 figurécascade nf
 figurévoile nf
He was enchanted by the fall of her hair on her shoulders.
Il était enchanté par le flot de ses cheveux sur ses épaules.
Il était enchanté par la cascade de ses cheveux sur ses épaules.
Il était enchanté par le voile de ses cheveux sur ses épaules.
falln (sinful lapse)chute nf
A sinner must confess his fall.
Le pécheur doit confesser sa chute.
falln slang (police arrest) argot : se faire attraperse faire gauler v pron
 argot : se faire attrapertomber vi
 familier : se faire attraperse faire choper v pron
He took the fall for the bank robbery.
Il s'est fait gauler pour le braquage de la banque.
Il est tombé pour le braquage de la banque.
Il s'est fait choper pour le braquage de la banque.
falln (surrender, capture)chute nf
Odysseus wandered for ten years after the fall of Troy.
* Ulysse a erré pendant dix ans après la chute de Troie.
fallvi (come to rest)se poser v pron
 s'attarder v pron
Her gaze fell upon the letter I was writing.
Son regard s'est posé sur la lettre que j'écrivais.
Son regard s'est attardé sur la lettre que j'écrivais.
fallvi (collapse)s'effondrer, s'affaisser v pron
 s'écrouler v pron
 crouler vi
The roof fell under the weight of the snow.
Le toit s'est effondré (or: s'est affaissé) sous le poids de la neige.
Le toit s'est écroulé sous le poids de la neige.
Le toit a croulé sous le poids de la neige.
fallvi (die) mourirtomber vi
He fell in battle, dying like a hero.
Il tomba sur le champ de baille, et mourut en héro.
fallvi (drop wounded) être blessé au combattomber vi
 s'affaisser v pron
The soldier fell, and was treated by the medics.
Le soldat tomba et fut traité par les médecins.
Le soldat s'affaissa et fut traité par les médecins.
fallvi (temperature: decline) températuretomber, chuter vi
 baisser, descendre vi
Temperatures will fall below freezing tomorrow.
La température va tomber (or: chuter) au-dessous de zéro demain.
La température va baisser (or: descendre) en-dessous de zéro demain.
fallvi (government: lose ability) gouvernementtomber vi
 renverser vtr
The government fell, following a scandal.
Le gouvernement est tombé à la suite d'un scandale.
Le gouvernement a été renversé à la suite d'un scandale.
fallvi (become) devenirtomber vi
She fell ill.
Elle est tombée malade.
fallvi (occur) se produiretomber vi
My birthday falls on a Saturday this year.
Mon anniversaire tombe un samedi cette année.
fallvi (sin)tout perdre vi
 tomber vi
He fell from grace after the discovery of his crimes.
Il a tout perdu après qu'on a découvert ses crimes.
Il est tombé de haut après qu'on a découvert ses crimes.
fallvi (be included) être inclustomber vi
 entrer, rentrer vi
 s'inscrire v pron
Their request falls within the scope of our project.
Leur demande tombe dans le champ de notre projet.
Leur demande entre (or: rentre) dans le champ de notre projet.
Leur demande s'inscrit dans le champ de notre projet.
Report an error

fall: WordReference English-French Dictionary © 2012

Compound Forms/Formes composées
deserve to fall from grace religion religiondémériter v
fall about laughingse tordre de rire v
fall againretomber v
fall again économierechuter v
fall apartvi literal (break up, disintegrate)tomber en morceaux vi
Cheaply made umbrellas fall apart quickly.
 tomber en miettes vi
 se désagréger v pron
Avec le temps, les panneaux de la station finiront par se désagréger.
 se disloquer v pron
fall apartvi figurative (lose composure or control) famcraquer vi
It is important not to fall apart when things don't go exactly your way.
Après le décès de son conjoint, elle a craqué.
 s'effondrer v pron
Après le décès de son conjoint, elle s'est effondrée.
 perdre son sang-froid loc v
fall asleepvi literal (go to sleep, lose consciousness)s'endormir v pron
I lay awake in bed, unable to fall asleep.
* Il s'est endormi dès que je l'ai mis dans son lit.
fall asleepvi figurative (be bored) figdormir debout vi adv
Nous dormions tous debout pendant la longue allocution du président.
fall awayvi (diminish)décliner, diminuer vi
Attendance at the church fell away as more and more people moved to the suburbs.
Le nombre de fidèles a décliné à mesure qu'ils partaient en banlieue.
fall awayvi (abandon, forsake sth)s'éloigner v pron
As he got older he fell away from the church.
Au fil des ans il s'est éloigné de l'église.
fall awayvi (disappear spontaneously: troubles, worries)s'envoler, s'évaporer v pron
Eventually her emotional burdens simply fell away, and she was her old self again.
Grâce à l'héritage de son père, tous ses soucis financiers se sont envolés.
 figfondre comme neige au soleil vi
Avec la crise, tous ses espoirs d'ascension sociale ont fondu comme neige au soleil.
fall back, fall-backvi (turn to, resort to: sth)avoir recours à qch v
Note: hyphen used when term is a noun or an adj before a noun
If Plan A doesn't work we can always fall back on Plan B.
Si le Plan A ne marche pas, on peut toujours avoir recours au Plan B.
 se rabattre sur v pron
fall back, fall-backvi (withdraw a distance, retreat)se retirer v pron
fall back onvtr (resort to, rely on)compter sur v
Whenever I am in trouble, I know that I can always fall back on my friends and family.
Quoi qu'il m'arrive, je pourrai toujours compter sur mes amis et la famille.
fall back positionn (alternate plan if first fails) famplan B nm
What's our fall back position if this campaign doesn't work either?
 plan de secours nm
 solution de rechange nf
fall behindvi (fail to keep up)prendre du retard vi
If I don't study for two hours every night, I risk falling behind with my classwork.
Si je n'étudie pas pendant deux heures chaque soir, je risque de prendre du retard dans mes devoirs.
fall downvi (structure: collapse)s'effondrer v pron
Si l'on ne répare pas ce pont, il va finir par s'effondrer.
 s'écrouler v pron
Si l'on ne répare pas ce pont, il va finir par s'écrouler.
fall downvi (person: trip or slip over)tomber vi
La petite fille est tombée, mais elle s'est vite relevée.
 famchuter vi
Le coureur a chuté à quelques mètres de l'arrivée.
fall forvtr (be attracted to: sb)craquer pour vi
He is good-looking and smooth: all the women fall for him.
Il est si beau et si charmant... toutes les filles craquent pour lui.
 fam, figen pincer pour loc v
Quel tombeur ! Toutes les femmes en pincent pour lui.
fall forvtr (be deceived, fooled by: sth) fam, figplonger vi
The investment scheme promised huge returns, and I fell for it.
Il m'a raconté des histoires et moi, j'ai plongé !
 se faire avoir expr
Il m'a raconté des histoires et moi, je me suis fait avoir !
 croire à qch vi + prép
Il m'a raconté des histoires et moi, j'y ai cru !
fall for someone's little gamese laisser prendre au petit jeu de qn v
fall guy informal (scapegoat)bouc émissaire nm
fall head over heelsvi (fall in love)tomber raide dingue (amoureux) vi
After knowing him for just two weeks I fell head over heels in love with him.
Après l'avoir fréquenté pendant deux semaines, je suis tombée raide dingue amoureuse de lui.
fall head over heels forvtr (fall in love with) famtomber raide dingue (amoureux) de qqn vi
I bet that when I introduce you to my friend, you will fall head over heels for her!
Je te parie que tu vas tomber raide dingue de mon ami.
fall invi (begin to keep sb's company)fréquenter vtr
His grades dropped when he began to fall in with the slackers.
Ses notes ont chuté quand il a commencé à fréquenter des tire-au-flanc.
fall invi (take place in formation)s'aligner v pron
The soldiers fell in when the whistle blew.
fall invi (collapse)s'écrouler v pron
The snow was so heavy last year, the roof of the old house fell in.
Avec le poids de la neige, le toit s'est écroulé.
 s'effondrer v pron
 s'affaisser v pron
fall in level de rivière…décrue nf
fall in lovevi (become infatuated)tomber amoureux v
I very quickly fell in love with the place.
It did not take those two very long to fall in love.
Elle est tombée amoureuse de cette région en même temps que de son mari.
 Québectomber en amour v
Elle est tombée en amour avec le Québec lors de ses nombreux voyages et est arrivée chez nous pour y rester en 1979.
fall in love at first sightvi (become infatuated with a stranger)avoir un coup de foudre (pour qqn) loc v
As soon as I saw him across the dancefloor, I fell in love at first sight.
Dès que je l'ai vu sur la piste de danse, j'ai eu le coup de foudre pour lui.
fall in love withtomber amoureux de v
fall in love with sbv (become infatuated with sb)tomber amoureux (de qqn) vi
I don't fall in love with somebody easily, I must know them for a long time first.
Ma sœur est tombée amoureuse de son prof de sports.
fall in the birth ratedénatalité nf
fall in valuen (decrease in amount sth is worth)perdre de la valeur vtr
Note: Decrease in worth.
The greater the mileage on the car, the more it will fall in value.
fall in with personnerencontrer v
fall in with propositionaccepter v
fall in! soldatsà vos rangs ! v
fall intovtr (descend and land in)tomber dans vi & prép
The young girl was rescued several days after she fell into an uncapped well.
L'enfant était tombée dans un puits de mine.
fall intovtr (be categorized as)faire partie de loc v
The reform bill falls into the category of well-intentioned but ultimately misguided projects.
 se classer parmi, dans vpron prép
Je devine que cette proposition de loi se classe parmi les projets qui n'aboutiront pas.
 appartenir à vi
Il appartient à cette génération d'entrepreneurs qui s'entourent de conseillers.
fall into abeyancetomber en désuétude v
fall into disfavour with sbv (earn sb's disapproval)tomber en disgrâce vi
The duke fell into disfavor with the queen and was promptly beheaded.
Le duc tomba en disgrâce auprès de la reine et fut bientôt guillotiné.
fall into disusevi (become obsolete)tomber en désuétude vi
8-track tape players fell into disuse when cassette recorders appeared.
Les cassettes sont tombées en désuétude avec l'apparition du CD.
fall into disusevi (be neglected, fall into disrepair)devenir vétuste vi
Long abandoned, the house had fallen into disuse before they fixed it up.
Longtemps laissée à l'abandon, la maison était devenue vétuste.
fall offvi (decrease)chuter vi
Car sales have fallen off during the recession.
Les ventes de voitures ont chuté pendant la crise.
fall offv (sth: slip down from)glisser vi
The blanket fell off the bed slowly.
La couverture a glissé du lit.
fall on trouverdécouvrir v
fall outvi (friends: argue)se fâcher, être fâché v pron, v
They have fallen out and are no longer speaking to each other.
I haven't seen him since we fell out last year.
Ils sont fâchés depuis des années et ne savent même plus pourquoi.
 se brouiller, être brouillé v pron, v
 se disputer v pron
fall outvi (become detached or lost)tomber vi
My cell phone fell out of my purse while I was running for the subway.
La carte bancaire a dû tomber de mon sac quand j'ai cherché mes clés.
fall outvi (military: leave ranks)rompre les rangs loc v
After the inspection the soldiers were ordered to fall out.
Après l'inspection, on a ordonné aux soldats de rompre les rangs.
fall out of the frying pan, into the firealler de mal en pis v
fall out of the habitvi (no longer do sth regularly)perdre l'habitude de faire qch vtr
I used to go to the gym three times a week, but now I've fallen out of the habit.
Elle a perdu l'habitude de se rendre au gymnase trois fois par semaine.
fall out of touch with sbv (lose contact with sb)perdre qqn de vue vtr
Après le lycée, Pierre et moi nous sommes perdus de vue.
fall out withvtr informal (quarrel with: a friend)se brouiller avec v pron
If you do not stop gossiping, you will fall out with all your friends.
Ma sœur s'est brouillée avec tous ses amis parce qu'elle ne peut s'empêcher de dire du mal de tout le monde.
 se fâcher avec v pron
fall out! soldatsrompez! v
fall overvi (person: trip or slip over)tomber (par terre) vi
He's so clumsy that he fell over his own feet.
Aurélie a perdu l'équilibre et elle est tombée par terre.
fall semestern US (education: autumn term)premier semestre nm
My application was too late to begin in the fall semester so I will start in the spring.
fall shortvi (not be satisfactory)être au-dessous de vi
The boy's grades fell short of his father's expectations.
Les notes du garçon furent au-dessous des attentes de son père.
fall short of one's reputationfaillir à sa réputation phrase
fall throughvi informal (be unsuccessful, come to nothing)tomber à l'eau vi
I thought that the deal would be very profitable for my business, but it fell through at the last minute.
Nous avions monté un bon projet, mais finalement, au dernier moment, il est tombé à l'eau.
 famcapoter vi
On devait aller aux Bahamas pour les vacances, mais finalement, ça a capoté.
 très famfoirer vi
fall through the cracksv figurative (be overlooked or missed) figpasser à la trappe vi
 figpasser aux oubliettes vi
fall through the netv figurative (be overlooked or missed) figpasser au travers des mailles du filet vi
All the factors were in place to catch him but somehow he managed to fall through the net.
fall tose mettre à v
fall withinvtr (be classified under)faire partie de loc v
 se classer parmi v pron
fall withinvtr (be included in)s'inscrire dans v pron
All of your vital sign readings fall within the normal range for your age.
free fall, freefalln (fall subject to the force of gravity alone)chute libre nf
free fall, freefalln figurative (sharp decline) figchute libre nf
The global economy began its freefall in the fall of 2008.
let falllaisser échapper v
rise and falln literal (undulating motion)ondulation nf
Watching the rise and fall of the waves made him ill.
 flux et reflux nm
Regarder le flux et le reflux depuis le pont suffit à me donner le mal de mer. Observer le flux et le reflux de la foule lui a donné une sensation de malaise.
rise and falln figurative (success and subsequent failure)grandeur et décadence nf
The rise and fall of empires throughout history are well documented.
run for a fall, ride for a fallv informal, figurative (be heading for failure or disaster) fig, famaller droit dans le mur vi
Darryl's mom told him he was riding for a fall when he began to ride with the motorcycle gang.
Avec une politique sociale aussi désastreuse, ce pays va droit dans le mur !
 courir à sa perte vi
 courir à la catastrophe vi
Quand il m'a dit qu'il s'alignait au marathon de New York sans préparation, je savais qu'il courait à la catastrophe !
 aller à l'échec vi
Avec cette méthode douteuse, le doctorant allait tout droit à l'échec pour sa thèse.
Report an error
Next 100

Forums WR : discussions dont le titre comprend le mot(s) "fall".

In other languages: Spanish | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

See Google Translate's machine translation of 'fall'.

Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :

  Google.com
Français: Add to Google
Universal: Add to Google


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Cette publicité vous semble abusive ?

Copyright © 2012 WordReference.com
Please report any problems.