fall /fɔːl/ ➡ seasons - noun
- lit gen chute f ( from de);
(of snow, hail) chutes fpl;
(of earth, soot) éboulement m;
(of axe, hammer, dice) coup m;
a heavy ~ of rain une grosse averse;
to have a ~ faire une chute, tomber;
- (in temperature, shares, production, demand, quality, popularity) baisse f ( in de);
(more drastic) chute f ( in de);
a ~ in value une dépréciation;
- (of leader, regime, town) chute f;
(of monarchy) renversement m;
(of seat) perte f;
the government's ~ from power la chute du gouvernement;
- ~ from grace ou favour disgrâce f;
- US (autumn) automne m;
- (in pitch, intonation) descente f;
- (in wrestling) tombé m;
(in judo) chute f.
- falls npl chutes fpl.
- intransitive verb (prét fell;
pp fallen)
- (come down) tomber;
to ~ 10 metres tomber de 10 mètres;
to ~ from ou out of tomber de (boat, nest, bag, hands);
to ~ off ou from tomber de (chair, table, roof, bike, wall);
to ~ on tomber sur (person, town);
to ~ in ou into tomber dans (bath, river);
to ~ down tomber dans (hole, stairs);
to ~ under tomber sous (table);
passer sous (bus, train);
to ~ through passer à travers (ceiling, hole);
to ~ through the air tomber dans le vide;
to ~ to the floor ou to the ground tomber par terre;
to ~ on the floor tomber par terre;
- (drop) (quality, standard, level) diminuer;
(temperature, price, production, number, attendance, morale) baisser;
to ~ (by) baisser de;
to ~ to descendre à;
to ~ from descendre de;
to ~ below zero/5% descendre au-dessous de zéro/5%;
- (yield position) tomber;
to ~ from power tomber;
to ~ to tomber aux mains de (enemy, allies);
the seat fell to Labour le siège a été perdu au profit des travaillistes;
- euph (die) tomber;
- fig (descend) (night, silence, gaze) tomber ( on sur);
(blame) retomber ( on sur);
(shadow) se projeter ( over sur);
suspicion fell on her husband les soupçons se sont portés sur son mari;
- (occur) (stress) tomber ( on sur);
Christmas ~s on a Monday Noël tombe un lundi;
to ~ into/outside a category rentrer/ne pas rentrer dans une catégorie;
- (be incumbent on) it ~s to sb to do c'est à qn de faire;
- (throw oneself) to ~ into bed se laisser tomber sur son lit;
to ~ to ou on one's knees tomber à genoux;
to ~ at sb's feet/on sb's neck se jeter aux pieds/au cou de qn.
IDIOMS:
did he ~ or was he pushed? hum est-ce qu'il est parti de lui-même ou est-ce qu'on l'a forcé?;
the bigger you are ou the higher you climb, the harder you ~ plus dure sera la chute;
to stand or ~ on sth reposer sur qch, dépendre de qch.
fall about (familier) GB: to ~ about (laughing ou with laughter) se tordre (familier) de rire.
fall apart (bike, table) être délabré;
(shoes) être usé;
(car, house, hotel) tomber en ruine;
(country) se désagréger.
fall away - (paint, plaster) se détacher ( from de);
- (ground) descendre en pente ( to vers);
- (demand, support) diminuer.
fall back gen reculer;
Mil se replier ( to sur).
fall back on: ▶ ~ back on [sth] avoir recours à (savings, parents);
to have something to ~ back on avoir quelque chose sur quoi se rabattre.
fall behind: ▶ ~ behind (country, student) se laisser distancer;
(work, studies) prendre du retard;
to ~ behind with GB ou in US prendre du retard dans (work, project);
être en retard pour (payments, rent);
▶ ~ behind [sth/sb] se laisser devancer par.
fall down - lit (person, poster) tomber;
(tent, scaffolding) s'effondrer;
- GB fig (argument, comparison) faiblir;
to ~ down on échouer à cause de (detail, question, obstacle).
fall for: ▶ ~ for [sth] se laisser prendre à (trick, story);
▶ ~ for [sb] tomber amoureux/-euse de.
fall in - (walls, roof) s'écrouler, s'effondrer;
- Mil (soldier) rentrer dans les rangs;
(soldiers) former les rangs.
fall in with: ▶
~ in with [sth/sb] - (get involved with) faire la connaissance de (group);
- (go along with) se conformer à (plans, action);
- (be consistent with) être conforme à (expectations).
fall off - lit (person, hat, label) tomber;
- fig (attendance, sales, output) diminuer;
(enthusiasm, quality) baisser;
(support) retomber;
(curve on graph) décroître.
fall on: ▶ ~ on [sth] se jeter sur (food, treasure);
▶ ~ on [sb] tomber sur (person).
fall open (book) tomber ouvert;
(robe) s'entrebâiller.
fall out - (tooth, contact lens, page) tomber;
his hair is ~ing out il perd ses cheveux;
- Mil (soldiers) rompre les rangs;
- (familier)(quarrel) se brouiller ( over à propos de);
to ~ out with sb GB (quarrel) se brouiller avec qn;
US (have fight) se disputer avec qn;
- GB (turn out) se passer.
fall over: ▶ ~ over (person) tomber (par terre);
(object) se renverser;
▶ ~ over [sth] trébucher sur (object);
people were ~ing over themselves to buy shares c'était à qui achèterait les actions.
fall through (plans, deal) échouer.
fall to: ▶ ~ to attaquer;
▶ ~ to doing se mettre à faire.
fall upon = See Also→ fall on .
| Principal Translations/Principales traductions |
| fall | vi | (come down) | tomber⇒ vi |
| | | chuter⇒ vi |
| I fell off the ladder yesterday. |
| Je suis tombé de l'échelle hier. |
| J'ai chuté de l'échelle hier. |
| fall | vi | figurative (abate) figuré : commerce | chuter⇒ vi |
| Demand for this product has fallen recently. |
| La demande pour ce produit a récemment chuté. |
| fall | n | (act of falling) | chute nf |
| The fall of nuts from the tree makes a loud sound. |
| La chute des noix de l'arbre fait un bruit sourd. |
| fall | n | US (autumn) | automne nm |
| Classes will resume in the fall. |
| Les cours reprendront en automne. |
| |
| Additional Translations/Traductions supplémentaires |
| fall | n | (decline) | chute nf |
| | | baisse nf |
| | | affaissement nm |
| The fall in prices will harm our profits. |
| La chute des prix va nuire à nos bénéfices. |
| La baisse des prix va nuire à nos bénéfices. |
| L'affaissement des prix va nuire à nos bénéfices. |
| fall | n | (slope) géologie | dénivellation nf |
| | | pente nf |
| The field is flat except for a fall towards the river. |
| Le champ est plat, à l'exception de la dénivellation vers la rivière. |
| Le champ est plat, à l'exception de la pente vers la rivière. |
| fall | n | (ruin) déchéance | chute nf |
| This is the story of the decline and fall of Richard Nixon. |
| C'est l'histoire du déclin et de la chute de Richard Nixon. |
| fall | n | (defeat) | chute nf |
| | | défaite nf |
| She wrote a book about the Fall of France in 1940. |
| Elle a écrit un livre sur la chute de la France en 1940. |
| Elle a écrit un livre sur la défaite de la France en 1940. |
| fall | n | (distance sthg falls) géologie | dénivelé nm |
| The river has a fall of about fifty metres. |
| La rivière présente un dénivelé d'environ cinquante mètres. |
| fall, falls | n | (waterfalls) chute d'eau | chute nf |
| | | cascade nf |
| You can hear the falls from far off. |
| Les chutes s'entendent de loin. |
| La cascade s'entend de loin. |
| fall | n | (falling down) | chute nf |
| She suffered a bad fall, while horseriding. |
| Elle a fait une mauvaise chute de cheval. |
| fall | n | (sthg hanging down) figuré | flot nm |
| | figuré | cascade nf |
| | figuré | voile nf |
| He was enchanted by the fall of her hair on her shoulders. |
| Il était enchanté par le flot de ses cheveux sur ses épaules. |
| Il était enchanté par la cascade de ses cheveux sur ses épaules. |
| Il était enchanté par le voile de ses cheveux sur ses épaules. |
| fall | n | (sinful lapse) | chute nf |
| A sinner must confess his fall. |
| Le pécheur doit confesser sa chute. |
| fall | n | slang (police arrest) argot : se faire attraper | se faire gauler⇒ v pron |
| | argot : se faire attraper | tomber⇒ vi |
| | familier : se faire attraper | se faire choper⇒ v pron |
| He took the fall for the bank robbery. |
| Il s'est fait gauler pour le braquage de la banque. |
| Il est tombé pour le braquage de la banque. |
| Il s'est fait choper pour le braquage de la banque. |
| fall | n | (surrender, capture) | chute nf |
| Odysseus wandered for ten years after the fall of Troy. |
| * Ulysse a erré pendant dix ans après la chute de Troie. |
| fall | vi | (come to rest) | se poser⇒ v pron |
| | | s'attarder⇒ v pron |
| Her gaze fell upon the letter I was writing. |
| Son regard s'est posé sur la lettre que j'écrivais. |
| Son regard s'est attardé sur la lettre que j'écrivais. |
| fall | vi | (collapse) | s'effondrer⇒, s'affaisser⇒ v pron |
| | | s'écrouler⇒ v pron |
| | | crouler⇒ vi |
| The roof fell under the weight of the snow. |
| Le toit s'est effondré (or: s'est affaissé) sous le poids de la neige. |
| Le toit s'est écroulé sous le poids de la neige. |
| Le toit a croulé sous le poids de la neige. |
| fall | vi | (die) mourir | tomber⇒ vi |
| He fell in battle, dying like a hero. |
| Il tomba sur le champ de baille, et mourut en héro. |
| fall | vi | (drop wounded) être blessé au combat | tomber⇒ vi |
| | | s'affaisser⇒ v pron |
| The soldier fell, and was treated by the medics. |
| Le soldat tomba et fut traité par les médecins. |
| Le soldat s'affaissa et fut traité par les médecins. |
| fall | vi | (temperature: decline) température | tomber⇒, chuter⇒ vi |
| | | baisser⇒, descendre⇒ vi |
| Temperatures will fall below freezing tomorrow. |
| La température va tomber (or: chuter) au-dessous de zéro demain. |
| La température va baisser (or: descendre) en-dessous de zéro demain. |
| fall | vi | (government: lose ability) gouvernement | tomber⇒ vi |
| | | renverser⇒ vtr |
| The government fell, following a scandal. |
| Le gouvernement est tombé à la suite d'un scandale. |
| Le gouvernement a été renversé à la suite d'un scandale. |
| fall | vi | (become) devenir | tomber⇒ vi |
| She fell ill. |
| Elle est tombée malade. |
| fall | vi | (occur) se produire | tomber⇒ vi |
| My birthday falls on a Saturday this year. |
| Mon anniversaire tombe un samedi cette année. |
| fall | vi | (sin) | tout perdre⇒ vi |
| | | tomber⇒ vi |
| He fell from grace after the discovery of his crimes. |
| Il a tout perdu après qu'on a découvert ses crimes. |
| Il est tombé de haut après qu'on a découvert ses crimes. |
| fall | vi | (be included) être inclus | tomber⇒ vi |
| | | entrer⇒, rentrer⇒ vi |
| | | s'inscrire⇒ v pron |
| Their request falls within the scope of our project. |
| Leur demande tombe dans le champ de notre projet. |
| Leur demande entre (or: rentre) dans le champ de notre projet. |
| Leur demande s'inscrit dans le champ de notre projet. |
| Report an error |