flying

SpeakerListen:
 /ˈflaɪɪŋ/


WordReference English-French Dictionary © 2015:

Principales traductions
flying nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (act of flying) (voyage aérien)avion nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Mon mari a peur de l'avion.
flying adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (airborne)volant adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  aérien, aérienne adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 The hunter shot the flying duck right out of the air.
flying nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (person: in an aircraft)voyager en avion loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Flying can be frightening for some people.
 
Traductions supplémentaires
flying adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (waving)battant adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 The soldiers rode through the town with flying flags held above their heads.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2015:

Formes composées
flying ant nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (winged insect)fourmi volante nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
flying boat hydravion nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
flying buttress nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (Gothic arch supporting a wall) (Architecture)arc-boutant nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Notre-Dame Cathedral in Paris has impressive flying buttresses.
flying club aéro-club nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
flying doctor médecin volant nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
flying fish nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (large-finned fish that leaps from water)poisson volant nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Flying fish leap from the water in order to avoid predators.
flying fox nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (large bat)roussette nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
flying nap-of-the-earth nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (act of flying an aircraft low)voler en rase-motte, voler au ras du sol viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
flying officer UK (Armée de l'air)lieutenant nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
flying personnel personnel navigant nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
flying picket piquet de grève volant nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
flying saucer nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (unidentified flying object, spaceship)soucoupe volante nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
flying squad  (police)brigade volante nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
flying squirrel nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (gliding rodent)écureuil volant nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
flying start (scheme, plan) (projet)excellent départ nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
flying visit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (brief visit)courte visite, visite éclair nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Fiona paid her family a flying visit, as she was passing their house on her way to a conference.
 Fiona a rendu une courte visite à sa famille, alors qu'elle passait devant chez eux en allant à une conférence.
formation flying vol de groupe nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
instrument flying  (pilotage d'avion)aux instruments
knock flying  (une quille familier)dégommer v
low flying  (près du sol)rase-mottes nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés"
night-flying (aerospace) (aéronautique)vol de nuit nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
unidentified flying object nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (UFO, flying saucer)objet volant non identifié nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 À la radio, ils ont annoncé avoir aperçu un objet volant non identifié, mais je ne crois pas à ces histoires de petits hommes verts.
  OVNI abr, nm inv
 Ma mystérieuse photo d'OVNI n'est finalement ni une soucoupe volante, ni un extraterrestre ; ce n'était qu'une bête fusée de feu d'artifice habillement maquillée par le photographe.
with flying colors,
UK: with flying colours
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
US, figurative (brilliantly)haut la main loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 Much to their relief, most of the class passed the exam with flying colors.
 À leur grand soulagement, la majorité des étudiants ont réussi l'examen haut la main.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'flying' found in these entries
In the English description:
French:


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) ""flying"" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'flying'.

In other languages: Spanish | Italian | Portuguese | German | Swedish | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements

Téléchargez gratuitement les applis Android et iPhone

Android AppiPhone App

Signalez une publicité qui vous semble abusive.