WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
fork nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (eating utensil)fourchette nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
fork nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (bifurcation)fourche, bifurcation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  embranchement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
fork viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (bifurcate)bifurquer viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
fork nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (agriculture)  (Agriculture)fourche nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Compound Forms/Formes composées
carving fork nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (utensil to hold meat for carving)fourchette à découper nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 He used the carving fork to hold the turkey in place while he cut it.
dinner fork nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (eating utensil)fourchette nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Dinner forks are always bigger than dessert forks.
fork in the road nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (path that splits into 2 directions)fourche, bifurcation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Take a left when you come to the fork in the road.
 Une fois arrivé à la fourche, prenez à gauche.
  embranchement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 À l'embranchement, prenez à gauche.
fork in the road nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (point at which a decision must be made)  (figuré)croisée des chemins nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Nous voici rendus à la croisée des chemins : peut-on négocier avec ce pouvoir corrompu ou faut-il le renverser ?
fork out [sth] vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." slang (produce, hand over: money owed)  (familier)cracher, claquer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 I can't believe we forked out two hundred bucks a ticket to see this lousy show.
 Quand je pense qu'on a craché 200 euros pour voir un spectacle pourri !
  débourser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
fork [sth] over
fork over [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
slang (hand over, give: money owed)  (argot)abouler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Ok, you've got the money you owe me, so fork it over!
 OK, tu as l'argent que tu me dois, alors aboule le fric maintenant !
   (très familier)faire péter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 J'ai apporté ce que tu voulais. Maintenant, fais péter le fric.
fork spanner clé à fourche nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
fork wrench clé à fourche
garden fork nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tool for turning soil)fourche à bêcher, bêche à dents nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Use a garden fork to loosen the soil.
hay fork (agriculture)fourche à foin nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
knife and fork nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (cutlery, eating implements)couverts nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
motorcycle fork nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (front part of a motorbike)fourche avant nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 My husband tried to get his bent motorcycle fork back into shape by himself.
 La fourche avant de la moto a été tordue dans l'accident.
salad fork nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (utensil for serving salad)fourchette à salade nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The salad fork is placed to the left of the dinner fork.
 On place la fourchette à salade à gauche de la fourchette de table.
tuning fork nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (metal device used to tune musical instruments)  (Mus)diapason nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 When you hit the tuning fork on your knee, it produces a perfect "A".
 Le professeur de musique utilise un diapason pour accorder les instruments.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
'fork' found in these entries
In the English description:
French:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?