|
|
WordReference English-French Dictionary © 2015: | Principal Translations/Principales traductions |
| former adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | (previous, one time, ex) | ex- préfpréfix: s'ajoute au début d'un mot pour en créer un nouveau : Ex : "anti-", "kilo-" |
| | | ancien, ancienne adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) |
| | He saw his former wife with another man. |
| | Il a vu son ex-femme avec un autre homme. |
| | * L'ancien président est décédé. |
| former adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | (earlier) | premier, première adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) |
| | My former thought, this morning, was that she was wrong, but I've changed my mind now. |
| | Ma première pensée fut qu'elle avait tort, mais je changeai d'avis au cours de la journée. |
| | | Additional Translations/Traductions supplémentaires |
| the former nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (first of two mentioned) | le premier, la première nm, nf |
| | | celui-là, celle-là pronpronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché." |
| | I have a dog and a cat. The former barks while the latter meows. |
| | Il y a un chien et un chat. Le premier aboie tandis que l'autre miaule. |
| | Il y a un chien et un chat. Celui-là aboie tandis que celui-ci miaule. |
| former nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (one who forms) | formateur, formatrice nm, nf |
| | Luther is said to be one of the principal formers of the modern German language. |
| | Luther est censé faire partie des principaux formateurs de la langue allemande moderne. |
WordReference English-French Dictionary © 2015: | Compound Forms/Formes composées |
| fifth former nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | UK (student: 15-16) (France, Scolaire) | élève de seconde, seconde nmfnom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste" |
| Former Soviet Union nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (Eastern European states) | ancienne Union Soviétique nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". |
| | Certains nostalgiques pensent encore à l'ancienne Union soviétique. |
| | | ex-Union Soviétique nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". |
| | | ex-URSS nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". |
| | Trois pays de l'ex-URSS risquent de geler leurs exportations de céréales. |
| fourth former nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | UK (student: 14-15) (France, Scolaire) | élève de troisième, troisième nmfnom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste" |
| | Un troisième m'a volé mon goûter ! |
| in former times advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | (long ago) | autrefois advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement." |
| | In former times children as young as seven had to work in factories. |
| | * Jadis, les rois détenaient un pouvoir absolu sur leurs sujets. |
| | | jadis advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement." |
| | * Jadis, les rois détenaient un pouvoir absolu sur leurs sujets. |
| | | naguère advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement." |
| | (litt) | au temps jadis loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" |
| | | dans le passé loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" |
| | Dans le passé, des enfants... |
| | | dans les temps anciens loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" |
| sixth former nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | UK (student: 16-18) (Scolaire) | élève de première ou de terminale nmfnom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste" |
| | (France, équivalent : 15-18 ans) | lycéen, lycéenne nm, nf |
| | (Can) | étudiant du secondaire, étudiante du secondaire nm, nf |
'former' found in these entries
In the English description:
French:
|
|